Читаем Там, где мы счастливы (СИ) полностью

Картинка постепенно складывалась: отточенные навыки боя, жуткие шрамы от различного оружия, странное поведение.

— Не знаю как, но мы с вашей Сарой поменялись местами. И если я права, она, скорее всего, уже мертва.

Понадобилось не меньше часа, чтобы кратко обьяснить Лизе, что, в теории Сары, с ней произошло. Снарт внимательно слушала, переодически удивлённо вскидывая брови, бросая на остолбеневшего Мика вопросительные взгляды и сжимая рукоять пистолета пальцами, словно обдумывала все возможные варианты.

— Значит, ты просто переместилась на другую землю вместо временного скачка? — скептично переспросила брюнетка.

— Вроде того.

Снарт несколько раз моргнула, обдумывая большой поток информации, совершенно фантастичной.

— Знаю, звучит это чертовски странно. Мой мир не похож на ваш, и как бы мне не нравилась жизнь с Леонардом, я хочу вернуться.

— Подожди, — вдруг поняла Лиза, — Ты притворялась его женой? Все это время?

— Мне пришлось.

Сара врала лишь частично.

Спать с ним было совсем не обязательно.

Недоумение Снарт росло с каждой минутой. Она совершенно забыла о побеге Мика из тюрьмы, о полиции за бетонными стенами. Ходила по комнате, отстукивая ритм каблуками, и задавала вопросы.

— Ты должна её вернуть.

— Моя команда не бросила бы меня, если бы хоть кто-нибудь из них остался в живых.

Пора было это признать. Смириться.

— И что? — не унималась Лиза, — Ты просто останешься здесь, а она… Боже.

Сара услышала шаги за дверью и резко выпрямилась. Прислушалась. Она отчетливо слышала подозрительное шуршание за дверью. Снарт тоже притихла, достала пушку и жестом приказала Саре спрятаться. Лэнс перепрыгнула через диван и прижалась спиной к бетонной колонне, напрягая слух и пытаясь понять, что именно слышит. Мик оставил бутылку и со злобным оскалом щёлкнул затвором своего пистолета, готовый отстреливаться от полиции.

Лэнс тяжело выдохнула. Саре-2 точно не понравилось бы то, что сделала точная копия с её и без того запутанной жизнью.

Лиза аккуратно шагнула к двери, рукой останавливая Мика. Она старалась не стучать каблуками, двигаясь очень тихо и настороженно. Сара напряглась, каждая мышца в теле сжалась от опасного давления. Тишина, нарушаемая лишь размеренным гудением ламп, будоражила каждую клеточку. Напряжение повисло в воздухе, осязаемое и тяжелое. Сара выглянула, следя за Лизой, которая остановилась в нескольких шагах от железной двери и прислушалась. Повернулась к Лэнс и пожала плечами. Все окончательно стихло.

— Нужно валить, — заключила Снарт, и её голос резанул слух, прозвучав слишком громко после абсолютной тишины.

От резкого удара Сара подскочила на месте. Помещение моментально заволокло бетонной пылью, поднялся неестественный ветер и сверкнула яркая вспышка, разрезающая нависший туман. Лэнс закашлялась и попыталась разглядеть Лизу. Послышался выстрел. Ещё один. Алая молния пронеслась совсем близко, поднимая вихрь пыли.

— Лиза! — выкрикнула девушка и, пригнувшись, сделала несколько шагов в сторону выбитой двери, что с лёгкостью вылетела из стены, оставляя после себя лишь огромные трещины в бетоне.

— Что это за херня! — раздался бас Рори. Сара заметила его рослый силуэт за диваном. Он переводил пистолет из стороны в сторону, в поисках неизвестного огня.

Лэнс заметила дуло пистолета, направленное прямо на неё. Раздался выстрел. Сара успела лишь моргнуть и ощутить невесомое холодное прикосновение к плечам. Секунда. Почувствовала спиной удар о стену и чью-то руку на своём запястье, тут же среагировала, изворачиваясь и замахиваясь.

— Сара!

— Барри?

Сжатый кулак застыл в воздухе. Лэнс несколько раз зажмурилась, не доверяя своему зрению, но парень в красном никуда не исчез. Стянул маску, освобождая капну тёмных волос, и облегченно выдохнул.

— Я сразу понял, что это ты, — он кивнул на заставший кулак, и Лэнс заторможенно опустила руку.

Осознание пронзило насквозь. Это не мираж, не видение, не галлюцинация — Барри пришёл за ней. У неё есть шанс вернуться домой.

Ален дернулся от неожиданности, когда Сара крепко обняла его. Он усмехнулся и нерешительно обнял её в ответ, чувствуя, как тяжело она дышит.

— Какого хрена происходит? — прошипела Лиза. Вся пыльная, с порванной курткой, брюнетка ошарашено переводила взгляд с незнакомца на огромную дыру вместо двери.

— Хей, привет, — дружелюбно улыбнулся Флэш, но Снарт лишь наклонила голову, в манере брата, и выставила пистолет вперёд, щёлкая затвором. — Воу. Спокойно. Лиза Снарт и на этой земле очень милая, — обратился парень к Лэнс через плечо.

— Ты ещё кто такой?

— Лиза, опусти пистолет, — попросила Сара. — Это Барри. Он мой друг. С моей земли.

— Ты ей рассказала? — удивился Флэш.

— Да. У меня здесь едва крыша не поехала, пока вы там не понятно чем занимались. Почему так долго? — мимолетная радость от встречи со старым знакомым сменилась недоумением и злость.

— Так, стоп! — перебила Снарт. — Вы сейчас же мне все объясните. А ты, — она пистолетом махнула на Барри, — оставайся на месте и не приближайся, иначе я выстрелю.

***

— Так что я пришёл за тобой, — закончил свой рассказ Барри.

Перейти на страницу:

Похожие книги