Читаем Там, где нас не ждали полностью

– Айхшад будет свидетелем. С этого дня мы братья. И я клянусь, что навсегда отказываюсь от власти Покровителя над этим человеком. Ну, а если получится так, что я больше не смогу быть братом Алена, то пусть мою судьбу решит Кандемирия.

Шурд посмотрел на меня, ожидая ответной клятвенной речи.

– Я клянусь быть братом Шурда, а если по какой-то причине не смогу больше им быть, то пусть мою судьбу решит Кандемирия.

Едва я умолк, как дерево зашумело, будто его ветвями заиграл ветер.

– Айхшад приняла наши клятвы, но они должны быть скреплены кровью, – произнес Шурд.

Я кивнул. Мне даже было интересно, как произойдет этот ритуал.

Шурд отломил со своего бока иглу и провел ею по тыльной стороне ладони левой руки, разрезая кожу. Показалась кровь. Затем он передал иглу мне. Я проделал тоже самое. Потом он взял мою руку и соединил наши раны. Некоторое время мы стояли так, глядя, как капли крови капают на черные изогнутые корни Айхшад.

– Смотри, – Шурд указал на землю. Капля крови случайно упавшая на орех, вдруг спровоцировала его рост. Орех треснул, выпустив наружу белый корень. Спустя еще немного времени корень накрепко вонзился в землю и на наших глазах растение избавилось от скорлупы ореха и обрело два продолговатых зеленых листочка.

– Что это значит? – спросил я.

– Пока оно живо, будет существовать наше братство.

– Но его может кто-нибудь сломать.

– Не беспокойся. Айхшад накажет того, кто на это решится.

Шурд развел наши руки, и я увидел, что раны как таковой больше нет. Вместо нее был узкий белый шрам.

– Если кому-то из нас будет угрожать смерть, то этот знак нашей клятвы нальется кровью и, будет пульсировать, пока бьется сердце брата. Теперь Шурд и Ален братья!

– Итак, брат Шурд, каковы будут планы на этот день?

– Ты, кажется, собирался к своим…

– А ты, что же нет? Думаешь, если стал моим братом, то уже можешь бросить меня на произвол судьба? Так не пойдет! – я потянул руку вверх и, глядя на летательный аппарат, скомандовал: – Лист, к ноге! – и спустя секунду возмущенно воскликнул: – Вот гад, не слушается!

– Ты же не можешь лететь к своим людям в таком виде, – Шурд оценивающе взглянул на меня. Я тоже посмотрел на него. Да, видок отменный. Костюм и одежда под ним драные – это хорошо с точки зрения вентиляции в жаркий день, но кроме этого все в пятнах засохшей крови, что делало мой внешний вид очень непривлекательным, можно сказать, тошнотворнее одежды на мне еще не было. Но раньше я не обращал на это внимание.

– И что ты предлагаешь? Лететь в одних трусах? Уж лучше в этом рванье…

– Пока Айхшад лечила тебя, я слетал к твоим друзьям. В отличие от нас вы можете легко менять свою шкуру. Я нашел Иссиндию и рассказал о тебе.

– Ты ей все рассказал? И что она?

– Переживает. Мне показалось, что она тебя любит. Еще она собрала для тебя кое-какие вещи. Хочешь посмотреть?

– Конечно!

Шурд стал обходить дерево, затем на которое время скрылся за стволом, и уже вышел оттуда, неся рюкзак. Его он, приблизившись, протянул мне.

Я заволновался. Я был очень благодарен Иссиндии за внимание к моей персоне. В рюкзаке кроме одежды я нашел записку.

«Ален, я счастлива узнать, что ты жив. Выздоравливай поскорее. Жду с нетерпением. Твоя Иссиндия»

Две строчки, а сколько теплых чувств всколыхнули они в моей душе!

– Хорошие вести? – поинтересовался Шурд.

– Шурд, не подскажешь, как тебя обнять, не поранившись?

Шурд засмеялся, предложив:

– Ты можешь выразить свою признательность поцелуем в лоб.

– Ну, я как-то к такому еще не готов, – растерянно произнес я.

– Я же не настаиваю…

Шурд приманил к себе лист, и встал на него с интересом наблюдая, как я меняю «шкуру». Приведя себя в надлежащий вид, я сложил одежду в рюкзак, затем повесил его на плечо, и встал рядом с Шурдом на лист, и мы взлетели.

Мне казалось, что мы летим слишком долго. Внизу стремительно проносились луга, холмы и леса. А мы все летели, и молчали. Иногда я замечал «ежей», пролетающих мимо или у самого горизонта по своим делам.

И вот вдали показались остроконечные строения чем-то похожие на вигвамы. Кое-где попадались на глаза кострища.

Мы подлетели к ближайшему строению и приземлились. Я сошел на землю.

– Они там, – сказал Шурд. – До встречи.

И Шурд быстро улетел, оставив меня одного.

– Эй, есть кто живой? – спросил я, осматривая строение, изготовленное путем переплетения причудливым образом длинных листьев, которые высохли на солнце, приобретя багровый оттенок.

Зашуршали листья. Я пригляделся, и увидел, как открывается одна из стен строения, и заулыбался, увидев Наддин. Она на мгновение лишилась дара речи от восторга.

– Наддин! – воскликнул я.

– Ален… ты! Боже… – она бросилась навстречу и повисла на моей шее. – Ален, мы такое пережили. Как ты? – она взволнованно посмотрела в мои глаза.

– Жить буду. Где остальные?

– Идем… – она взяла меня за руку. – Иссиндия умрет от счастья!

– Наддин, нас и так мало. Пусть лучше в обморок упадет.

Наддин весело рассмеялась, и потащила меня за собой внутрь строения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы