Читаем Там, где тебя ждут полностью

Он узрел фигуру в темном облачении, сидящую в кресле возле его кабинета. Положив ногу на ногу, парень пристроил на колено сложенную газету с кроссвордом, заполненным золотой авторучкой. Начищенные до блеска кожаные башмаки, темно-синий свитер, узкие брюки, аккуратные очки в угловатой черепаховой оправе, популярные в среде архитекторов и веб-дизайнеров, темные курчавые волосы, ни короткие, ни длинные, обычная стрижка средней длины. Консультант подумал: «Вряд ли это тот самый бродяга». Он подумал: «Должно быть, это кто-то другой. Чей-то отец? Нет, слишком молод. Может, старший брат одного из учащихся?»

– М-да, я ждал Ари… – сказал консультант и запнулся. – …Ари… Ли… как же там… гм…

Парень кивнул. И прикид у него, откровенно говоря, на редкость экстраординарный – придает такой вид, будто он сошел прямо со страниц французского романа; дополнить облик могли разве что берет и сигарета, а с таким умным видом он вполне мог толковать об экзистенциализме в одном из богемных кафе на Левом берегу Парижа. Экстраординарный, особенно учитывая, что большинство учащихся этой школы предпочитали одеваться как праздные звезды в стиле рэпа, в нелепые широченные джинсы, жилеты и бейсболки козырьком назад. А вставший тип, закрыв колпачок авторучки, повесил куртку на предплечье и протянул руку. К тому же парень отличался высоким ростом и мускулистой поджаростью, свойственной породистым грейхаундам.

Смущенный консультант пожал протянутую ладонь, пытаясь вспомнить, предлагал ли ему хоть раз в жизни кто-то из подростков обменяться рукопожатием. Наконец он вспомнил о задуманном разговоре.

– Ари, – солидным тоном произнес он, – рад вас видеть.

– Меня зовут Ари.

– Не понял?

– Вы сказали Ари, подчеркивая второй гласный. А меня зовут Ари, – с улыбкой пояснил парень. – Ударение на первой гласной.

Консультант отпустил его руку и жестом пригласил в кабинет.

– Понятно, – сказал он. – Что ж, спасибо, что сразу прояснили этот нюанс.

Он почувствовал себя спокойнее, опять устроившись за своим столом, увидев перед собой открытое досье и то, как парень расположился на мягкой кушетке, прогибающейся и затягивающей, предназначенной для успокоения и снятия напряжения с его подопечных.

Но Ари недолго там высидел. Он поднялся, практически мгновенно, пружинисто выпрямив ноги, и принялся внимательно рассматривать кабинетные декорации, божество Йоруба и скандинавское озеро, пробежал взглядом по книжным полкам.

– Итак, расскажите мне, – начал консультант, – как вы находите эту школу? Вы уже учились здесь… как долго? Один год?

– Учебный год, – ответил Ари, не отрываясь от осмотра марокканской чаши, – то есть немного меньше.

Консультант обратил внимание, что парень, зажав авторучку в левой руке, машинально подергивает колпачок. «Компульсивная активность?» – записал он в своем блокноте.

– И до этой школы вы учились дома?

– Да.

– С родителями?

– С моей матерью.

– А ваша мать…

Парень устремил на него невыразительный взгляд.

– По професии учитель? – рискнул спросить консультант.

Ари лишь отрицательно покачал головой и, казалось, подавил улыбку.

– Итак, помогите мне нарисовать картину вашей домашней жизни. Вы живете с матерью и… – тут он сверился с досье, – еще тремя детьми?

– Двумя.

– И какого они… возраста?

– Шесть лет и один год.

– А они посещают учебные заведения?

– Нет.

– Кто принял решение о вашем поступлении в эту школу?

Ари с интересом приподнял и поставил обратно божество Йоруба.

– Я сам. И Дэниел.

– А Дэниел… у нас… – Консультант пролистал досье.

– Мой отчим, – помог ему Ари.

Консультант отложил карандаш и облокотился на стол.

– Ари, – произнес он, понизив голос, – почему бы вам не посидеть спокойно? Устраивайтесь поудобнее на кушетке. А теперь скажите мне, какого рода отношения вы поддерживаете с вашим настоящим отцом?

Ари закатил глаза. Он сидел на кушетке, закинув ногу на ногу и положив газету на пол.

– Вы задаете мне стандартные вопросы? Неужели вы спрашиваете об этом каждого ученика? «Помогите мне нарисовать картину вашей домашней жизни», – иронично процитировал он, и консультант почти обрадовался, услышав из его уст хотя бы смутный намек на резковатую независимость подростка, а то парень выглядел обескураживающе зрелым и разумным. – «Какого рода отношения вы поддерживаете с вашим настоящим отцом?» – Ари насмешливо хмыкнул и повел глазами с выражением едва завуалированного раздражения. – Неужели такой маразматической бессмыслице вас учили?

Консультант медленно сплел пальцы рук, осознавая, с уколом страха, что он не понимает значения слова «маразматический».

– Я чувствую, Ари, в вашем поведении странное сопротивление, словно вы испытываете дискомфорт, находясь в этом кабинете.

– Да, видимо, ваши органы чувств тонко настроены. Сейчас мне следовало бы сидеть на сдвоенном уроке истории, готовиться к надвигающимся и крайне важным экзаменам, вместо того чтобы торчать здесь, отвечая на банальные вопросы о моей семье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории о нас. Романы Мэгги О’Фаррелл

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза