Читаем Там, на той стороне полностью

За сегодня, это была кажется уже десятая и он знал — это плохой знак. В его возрасте нужно беречь легкие. Так говорила ему бывшая жена, так говорила ему дочь Люси и так говорил его врач. Но ничто не помогало справиться со стрессом лучше, чем старый добрый скрученный в тонкую, почти прозрачную бумагу, табак. Самым приятным занятием, по его мнению, было прогуливаться между рядами насаженных листьев, наслаждаясь травянистым запахом.

Купер принялся медленно скатывать самокрутку в руках. Возможно, он приложил чуть больше силы, чем требовалось, из-за чего бумага треснула, и мелкая табачная стружка рассыпалась по ладони.

— Чтоб ее! — выругался мужчина и высыпал остатки в пепельницу. Обычно, это движение проделывалось на автомате – четко и аккуратно. Теперь же голова, набитая под завязку разными мыслями, словно старая плюшевая игрушка тряпками, не давала ему покоя.

Купер схватился за телефон, стоящий на тумбе. Он прижал трубку к уху и застыл, вслушиваясь в монотонный гудок.

Звук напомнил ему поезд. Тяжелый, несущийся на полной скорости по старому изношенному мосту. Он представил, как задергались балки под движущейся громадиной, дребезжащее эхо разнеслось на несколько миль вокруг. А может ли случиться так, что одна из балок, не выдержав давления, сложится, завлекая за собой всю конструкцию моста, а с ней и весь состав. Если это был пассажирский поезд, то придется вести расследование, которое затянется на несколько лет. Страховые компании начнут искать в этом человеческий фактор и всеми способами будут стараться минимизировать расходы.

В данном случае, он был страховой компанией и такой исход ему не нравился.

Купер растерянно положил трубку. Это была крайняя мера и она предвещала определенных последствий. Если внутренне, он смирился, то тело все еще сопротивлялось, подчиняясь старым законам сострадания к ближним. Но в его жизни было еще одно правило, благодаря которому он достиг всего, что считал по праву заслуженным и добытым непосильным трудом. Это правило позволило ему развестись с женой, а также избавиться от ненужных друзей и не заводить новых.

ПП-«Правило полезности». Его суть заключалось в том, чтобы понять, нужен ли ему конкретный человек. Для наглядности, он рисовал в голове ситуацию, где они оба оказывались в экстренной ситуации, например крушение самолета. Наоми Кейн не была из тех, кто смог бы справиться с этой задачей. Хотя ее непомерная тяга к оружию, могла сыграть свою службу. Но не в этот раз. Не в этот раз…

За окном залаяла соседская собака. Ее противный, скорее визгливый лай слышен по всей округе. Купер давно подумывал ее пристрелить, но это могло плохо сказаться на его репутации. Возможно, он сделает это после выборов. Много что нужно поменять. Эйверитт был слишком податливым и имел смертный грех. Он любил деньги. Они сделали его рабом. А значит, он не мог думать самостоятельно. И был слишком мягким.

А сейчас, для Роберта Купера главной проблемой стала Наоми Кейн. Он считал ее той самой балкой, что может принести кучу неприятностей, если от нее вовремя не избавиться. И нужно сделать так, чтобы не повредить мост. Другими словами, не нанести ущерба самому себе.

Каким-то образом, журналистам все-таки удалось разнюхать о деле. Заголовки газет, а также новостные сводки пестрили той единственной информацией, что им удалось узнать. К счастью, он смог как можно быстрее избавиться от писателя, не наделав при этом шума в городе. Он догадывался, что в истории с журналистами была замешана его помощник, иначе зачем ей так рьяно и упорно совать свой нос. Лучше было, когда она выполняла роль секретаря.

Как далеко зайдет Наоми? И сколько времени ей будет нужно, чтобы что-то узнать? Конечно, никто не поверит девчонки, слишком силен его авторитет в городе. Но позволить мутить воду он не мог.

Купер поджег сигарету и медленно затянулся. Ароматный дым распространился по комнате, подсвечиваемой светильником. Он снова дотянулся до трубки и теперь уже ни секунды ни колеблясь, набрал заученный наизусть номер.

Ответили почти сразу.

Хриплый голос курильщика, произнес что-то похожее на:

— Алло!

Шериф не стал церемониться. Когда дело касается решения важных вопросов, самое главное - говорить прямо.

— Девчонка лезет куда не следует.

— Хочешь, чтобы я решила этот вопрос?

Купер поморщился как от зубной боли. Это слово … «решила» … кто так вообще говорит?

— Я с ней поговорю, но скорее всего, она не станет меня слушать.

— Я поняла тебя, мой мальчик. Мы позаботимся о ней.

Роберт Купер хмыкнул, уже в пустую трубку.

<p>Глава 5</p>

ГЛАВА 5

Острый приступ тошноты заставил Сашу подскочить, и как в бреду, наощупь добраться до унитаза. Она обессилено положила голову на край и почувствовала рвотный позыв, из-за чего издала звук схожий с отрыжкой.

Ее вырвало темно-зеленой массой, комок плотной слизи плюхнулся в воду, обдавая Сашу холодными брызгами. Освободившись от содержимого в желудке, между ней и рвотным позывом наступило перемирие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер