Читаем Там тепло, там мой папа полностью

Несмотря на вчерашнее винопитие, на следующий день Анна была бодра и готова к приключениям. Гульмира заворочалась на диване.

– Уже встаем? А можно сегодня без йоги? Ходьбой компенсируем.

– Ладно, но завтра обязательно!

– Хорошо, хорошо, —с облегчением согласилась Гульмира. – Значит, выпиваем по чашечке кофе и идем завтракать.

– А куда?

– В мое любимое кафе. Там такая вкусняка!

– Слово-то какое потешное. Чую, и мой отпуск станет вкуснякой!


Солнце за окном уже припекало, поэтому они взяли с собой две литровые бутылки воды и отправились пешком по улице Жибек жолы, что означало Шелковый путь, затем вверх по проспекту Абылай хана. Обязательно фотографировались, если по пути попадалось что-то интересное, а такого всегда немало там, где оказываешься впервые.

– Интересно гулять по родному городу и смотреть на него твоими глазами, – радовалась Гульмира, щелкая подругу на фоне Старой площади.

Они перешли дорогу и зашагали по улице Толе би.

– А это наш «Детский мир».

– Ты знала, что в Советском Союзе была особая норма, закрепленная в ГОСТе? Каждому городу с населением свыше ста тысяч человек полагалось иметь магазин детских товаров.

– Ничего себе! А я думала, ты только историю «Магнита» знаешь назубок.

– Жестокая ты женщина. Сердца нет у тебя. В отпуске напоминать о любимой работе.

– Молчу, молчу!


Летняя терраса кафе пустовала. Алматинцы еще нежились в кроватях, только двум неугомонным долго спать совесть не позволяла.

– А вы нам включите волшебные шипящие штуки? – спросила Гульмира светловолосого официанта с бородкой и покрутила в воздухе рукой для наглядности, изображая эти самые водяные штуки.

– Конечно, – улыбнулся парень, расставляя на столе приборы.

– Я буду шакшуку, а ты?

Анна быстро пролистала меню.

– Омлет с вешенками и колбасками гриль.

– И чайник чая нам, пожалуйста. С манго и лемонграссом.

Солнце набирало силу, готовое, как и положено летом, затопить жаром все улочки, но спрятавшихся под навесом подруг это не пугало. Официант включил обещанную «штуку», которая с шипением распыляла воду, наполняя воздух вокруг мириадами невидимых капель.

Город просыпался, спохватывался, что надо куда-то торопиться, несмотря на воскресенье. Анна же никуда не спешила, она пробовала у Гульмиры шакшуку, а в таком деле, как дегустация новых блюд в отпуске, спешка ни к чему. Свой завтрак охарактеризовала просто: «Омлет как омлет». Человека с Урала грибами не удивить. Она даже Гульмире привезла лесной привет. Специально перед поездкой отчим насобирал боровиков, груздей да маслят, Анна отварила и заморозила. Теперь они уже в алматинском холодильнике ждали особого случая, как сказала Гульмира.

– Какие планы на сегодня? – Анна разлила чай, любуясь его необыкновенным оранжевым цветом. – Запах-то какой неземной!

– Ага, – Гульмира придвинула к себе чашку. – Сейчас едем в Ботанический сад, туда приедет Жаник. Погуляем, оттуда на прокачку мозга. Команду я уже собрала, всех оповестила.


Распрощавшись с обаятельным официантом, они вызвали такси и отправились в Ботанический сад. По дороге Гульмира достала телефон.

– Ты где? Мы уже едем. Тоже едешь? Тогда не будем далеко от входа уходить, позвони, как доберешься. Состыкуемся.

Жанна была ее коллегой, работала в соседнем отделе. Как так вышло, что они сдружились, непонятно, учитывая почти двадцатилетнюю разницу в возрасте. «Знаешь, что-то эдакое есть в этой девчонке, – рассказывала Гульмира. – Смешливая, как и полагается в ее возрасте, а в глазах – житейская мудрость. Откуда? У нас в ее годы ветер в голове свистел, а мудрость только с годами пришла. Надеюсь, что все-таки пришла, не заблудилась».

В саду по центральной аллее они добрели до пруда. Там происходило что-то интересное.

– Кажется, кино снимают, – шепнула Гульмира.

По тропинке шагала девчонка, ее догонял запыхавшийся мужичок. Пытался поговорить, но та отмахивалась и уходила прочь. Сцену эту повторяли раз за разом, что-то не устраивало режиссера. Изнанка кинопроизводства оказалась не фееричной, смотреть на многократные попытки потеющих актеров вскоре наскучило, тем более позвонила Жаник.

– Вы где?

– У пруда с лебедями.


Жаник будто сбежала со светского раута: в белой блузке и красной пышной юбке, еще и в туфлях на высоченном каблуке.

– Мы же долго ходить собираемся, осилишь? – Гульмира смотрела скептически.

– Да они удобные, – заверила Жаник.

И они побрели по первой же подвернувшейся аллее. Тем и хороши прогулки в парках – иди куда глаза глядят, дыши, думай. Везде хорошо.

Вокруг шелестел, вздыхал, отзывался птичьими перекликами Ботанический сад. Сразу становилось ясно – он умел лечить, восстанавливать силы, возвращать потерянный покой. Дубовая, липовая, сосновая аллеи. Троица шла бездумно, сворачивая по наитию. Все равно куда, главное, идти, и с каждым шагом наполняться незримым, но ощутимым счастьем, которое всегда дарит природа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика