Ах да: Санчо рассказывает Дон-Кихоту историю о пастухе, который должен переправить через реку триста коз. Человек с лодкой просит Санчо считать поездки и предупреждает его, что, если он ошибется, рассказ окончен. Действительно, Санчо ошибается и не может рассказать Дон-Кихоту продолжение. Вот будет здорово, если Камиллери не узнает финал этой истории!
Еще четверть часа он так и сяк обдумывал разные варианты, наконец решение было принято. До приезда Ауджелло оставалось минут сорок. Времени немного. Десять минут, чтобы добраться до западного пирса. Работа там только начиналась. На разгрузке стояли всего четыре траулера. Большая часть судов прибывает позже. Риццика с кем-то разговаривал у ворот третьего склада. Завидев комиссара, пошел к нему навстречу:
– Вы не меня ищете?
– Нет. С вами мы увидимся завтра. Инспектор Ауджелло вызвал вас?
– Да, но, раз вы здесь, я хотел бы с вами поговорить.
– Говорите.
Риццика направился за склады, где от стойкого запаха испражнений Монтальбано в прошлый раз едва не лишился чувств.
– Нет, не туда, – сказал комиссар. – Прогуляемся по пирсу.
– Хорошо, – согласился Риццика.
– Говорите, – повторил Монтальбано.
– Синьор комиссар, я вам сразу скажу, чтоб не думалось. Я ошибся.
– В чем?
– Когда приходил писать заявление. Я ошибся.
– Выходит, капитан и экипаж вашего траулера не замешаны в торговле наркотиками?
– Нет.
– Тогда почему они часто задерживаются в море?
– Комиссар, проблема в судне. Бывает, с самого начала не задается, не только с кораблем! Как сглазят! Я заменил двигатель, теперь он приходит вовремя. То есть…
– Все-таки вам придется завтра зайти в комиссариат. Запишем ваши показания, и вы свободны.
Они подошли к последнему складу. Там было темно и тихо.
– Чей это склад?
– Мой.
– А почему он закрыт?
– Этот склад я открываю, если очень большой улов и двух других мне не хватает. Но сегодня мне сообщили, что рыбы немного.
Значит, вот куда они притащили раненого Фацио.