Читаем Танец масок (СИ) полностью

В демонологии Эш разбирался не слишком хорошо, но кое-что знал – основы, не более. И всё же. Демон не пьёт кровь – как и фейри, как и духи, он питается чистой волшебной энергией. Демону можно отдать приказ убить – и он убьёт, жутко, потому что даже из человека можно получить «на закуску», если сделать его смерть болезненной. Но демону этого мало. Рано или поздно он или озвереет с голодухи и бросится убивать всех подряд, или его придётся кормить заклинателю. Демон (или демоны) Туманного убийцы направо-налево не убивали – значит, их кормили. Для этого хватит поймать полукровку и провести с ним ритуал. Или можно никого не ловить. Можно провести ритуал самому…

Под схемами многочисленной кормёжки рисунок вызова наверняка стёрся – Эш безуспешно его искал. Но даже увиденного хватило. «Фрида взбесится, - мелькнула мысль, когда фейри любопытства ради поворошил нотные листы, а потом заглянул в шкаф. Жил этот Грэгори бедновато. – И я притащил его домой!» И тут же: «Фрида же считает его другом…»

Думать, что Туманным убийцей может быть сама герцогиня (или замешена в этом) Эш отчего-то не хотел. Совсем не хотел, но приходилось.

…Потом воздух над ухом свистнул – и Эш еле успел увернуться от железной кочерги. Та даже завибрировала – так близко была от фейри.

Заклинание Эш пробормотал чисто машинально – и где-то сбоку раздался звон, потом стук упавшего тела и звонкие, детским голосом, ругательства.

- А… Ты, должно быть, Уильям, - сказал Эш, выпрямляясь и оборачиваясь, а заодно и отпинывая кочергу подальше от корчащегося в «сети» мальчишки. – Что, тебе я тоже не нравлюсь?

Мальчик, недолго думая, сообщил, как Эш ему не нравится. В нём было что-то от Фриды, но что-то лёгкое, еле уловимое. Больше – от леди Уайтхилл.

Эш полюбовался на него ещё немного и спокойно сообщил:

- Знаешь, на будущее: если захочешь, подходя со спины, лишить человека чувств, лучше используй шнур. Или шарф. Бить надо уметь, а с шарфом даже такой щенок, как ты справится.

- Я умею! – тявкнул щенок. И тут же: - А то я не знаю, чем бить фейри!

Эш поднял брови.

- Почему ты решил, что я фейри?

- А то я не видел, как ты дымился, когда за железные перила взялся. Я ж не дурак!.. Пусти меня! Я лорд этого замка!..

«Десять лет щенку – и уже выпендривается!» - с восхищением подумал Эш, а вслух сказал:

- Прекрасно, лорд. Тогда за нападение на должностное лицо при исполнении я тебя в тюрьму на месяц брошу до дальнейшего разбирательства – не возражаешь?

Уильям возражал – и ещё как!

- Вы не имеете права! Выпустите меня щас же и бейтесь, как мужчина с мужчиной!

- Ты сначала дорасти до мужчины, - фыркнул Эш и взмахнул рукой.

Мальчишка перекувыркнулся, взлетел в воздух и повис вниз головой, всё ещё подёргиваясь.

- А вот теперь рассказывай про своего гувернёра. – Эш устроился на полу рядом, удобно облокотившись об упавшие с дивана подушки.

- Нет! – гордо заявил щенок и попытался ещё подбородок вздёрнуть, но вниз головой у него плохо получилось.

- Сейчас костёр под тобой разведу, - предупредил Эш.

- А вы меня всё равно не убьёте, - рассудил (вполне здраво) Уильям.

Эш в ответ улыбнулся – как улыбался пленникам в подземелье дворца.

- Ты так думаешь?

- Конечно, и вы так же думаете, - сказала леди Уайтхилл, останавливаясь в дверях. – Герцог, отпустите моего сына. Сейчас же.

- А не то? – поинтересовался Эш, оглядываясь.

Леди ответила ему прямым взглядом, и фейри со вздохом щёлкнул пальцами. Уильям кулем свалился на пол, но тут же, как мячик, подскочил и бросился к кочерге. Однако мать поймала его раньше.

- Уильям, - держа его, как кошка котёнка - за шкирку, спокойно продолжила она. – Идите в свою комнату и ждите меня там. Немедленно.

Уильям ушёл – не отпуская, впрочем, кочерги и бросая на Эша кровожадные взгляды.

- Какое милое у вас семейство, леди, - и не думая встать, заявил герцог.

- Кто бы говорил, - отозвалась леди, проходя к дивану и чинно садясь. Так она была выше и презрительно смотрела на Эша сверху вниз. – Что вам здесь нужно?

- Да вот, заинтересовался музыкой, - хмыкнул Эш. – Просто горю желанием приобщиться к творчеству вашего гувернёра. А вы не в курсе, он здесь чёрных кошек не разделывает, нет? А барашков?

Леди смотрела на него, как на насекомое – увы, полезное, вроде шелкопряда, поэтому убить нельзя. Но очень хочется. Эшу этот взгляд напомнил супругу – она смотрела так же, особенно во время их первой встречи.

- Зачем вы здесь? – повторила леди уже настойчивее.

- Так хотите от меня избавиться? – Леди в ответ промолчала, и Эш со вздохом поинтересовался:

- Скажите, госпожа, вам известно, что кроме того, что я ваш зять, на которого вы устроили весьма нелепую травлю в обществе, я ещё и императорский дознаватель?

Леди молчала.

- И как дознаватель, я имею права задавать вам… неожиданные вопросы и ждать, что получу на них честные ответы. Иначе вы окажетесь в суде с обвинением в измене.

Леди скривилась.

- И какой же неожиданный вопрос вы хотите мне задать?

- Кто отец моей жены?

Леди покраснела – мгновенно залилась краской. И, раздражённо бросив: «Это уж слишком!», встала.

Дверь захлопнулась у неё перед носом.

Перейти на страницу:

Похожие книги