Читаем Танец огня (СИ) полностью

— Умай должен быть нем. Безлик. Должен служить во благо, не раскрывая себя и не являя истинный облик. Таковы правила. И они прекрасно тебе известны, Лейтон. И как только нарушишь последнее — исчезнешь, — невозмутимо пояснил Деверукс, будто читал простые правила устава академии, а не говорил о судьбе чьей-то души. — Ты вновь рискуешь стать неприкаянным духом, продолжив скитаться по свету. И я не в силах буду помочь тебе. Увы.

Лейтон вновь склонил голову. Он знал. И слова звучали так знакомо. Ведь совсем недавно внук Деверукса предостерегал его об этом же.

— Мёртвые не должны привязываться к живым. А живые — к мёртвым, — теперь некромант посмотрел на Трин. — Таков порядок, юная каэли. Таковы правила. Остался последний пункт договора. И если, нарушив его, душа не готова будет уйти — итог мною озвучен.

Трость глухо стучала о каменный пол, когда Деверукс оставил их в зале, уходя по одному из коридоров. Прихрамывал, но спину держал ровно.

— Он сказал правду? — Трин посмотрела на отца.

Нехотя, Лейтон кивнул. Глаза дочери стали ярче.

— Значит, если ты заговоришь…

Он опустил руку на её плечо, тепло пожимая. Снова улыбнулся.

— Твоя душа должна найти упокоение. Кто как не ты заслужил этого? Кто как не ты? — в порыве чувств Трин обняла отца, прижимаясь к его груди щекой.

Мягкое свечение окутало её, отгородив от всего мира. Лейтон обнял в ответ, убаюкивая в своих руках. Пусть это и недолгий миг, но столько лет ожидания стоили того. И уставшая душа его благодарила Деверукса Рэйвана за этот дар. За его веру. У скольких мертвецов в этом мире есть подобный шанс? Кто-то зовёт некромантов детьми Смерти. Но именно сейчас, благодаря их магии, Лейтон чувствовал себя как никогда живым.

***

Присутствие родной крови он ощутил, едва Деверукс вошёл в замок. И вот теперь приближался к его двери. Тихий стук трости Кристиан слышал отчётливо благодаря острому слуху. Так же тихо стучало и его сердце в груди. Надо же… В этот раз он не вскипал от одной мысли о встрече с дедом. Скорее ощущал интерес. Деверукс явился раньше, чем его ждали. И просто не мог успеть получить письмо, отправленное ему в столицу. Значит, отправляясь в Ард, он ещё не знал о женитьбе единственного внука? Или доложил кто-то из шпионов, которого не удалось выявить? Да и какая сейчас разница?

Деверукс вошёл без стука, застав внука сидящим за своим рабочим столом. Кристиан не поднялся, чтоб поприветствовать родственника. Только поглядел на того поверх очередной кипы бумаг, которую держал в руках.

— Как опрометчиво с твоей стороны, — сдержанно произнёс он. — Не боишься, что заставлю остаться?

— Не боишься, что заставлю уйти? — тем же тоном спросил Деверукс, тяжело опускаясь в кресло напротив внука.

— Зачем ты здесь? — Кристиан отложил документы. — Моё письмо ты не получил. Так в чём дело?

— Твоё — не получил, — неспешно подтвердил дед.

Он оперся обеими ладонями на трость, и та блеснула серебряной инкрустацией.

— Зорик… — сухо усмехнулся Кристиан. — Что ж. Ты опоздал. Как всегда, впрочем. Брак заключён. Моя часть договора выполнена. И Харланд теперь принадлежит мне.

Удивления на лице Деверукса он не заметил. Скорее усталость, которую дед пытался скрыть. И нога наверняка ныла, напоминая о старом ранении. Но держался в кресле так, будто король, сидевший на троне.

— Твоя жена горит желанием убить Фемира Синхелма, — серые глаза некроманта потемнели, а уголок губ вновь дрогнул, будто Деверукс сдерживал улыбку. Что само собой было явлением, невероятным для Кристиана. — Она настроена решительно.

Вечерело… За окном распелись птицы. Слышался шелест листвы, далёкие голоса студентов, вышедших во двор. В воздухе пахло цветами, росшими в клумбах под окнами. Что-то было не так. Но что? Это смущало и настораживало одновременно.

Возможно, причина была в них обоих? Не рвалась тьма с цепи, не окутывало холодом и не ослепляло яростью. Ни одна бумажка не истлела на его столе. И до сих пор не повысил голос, как собственно и Деверукс. Кажется, некоторое удивление скользнуло и по его лицу, тут же тая и оставляя привычную невозмутимость.

— Ты виделся с Трин? — Кристиан поднялся с кресла.

— Можно и так сказать, — Деверукс неспешно встал следом за ним, и прошёлся по кабинету.

— О чём вы говорили? Я не позволю причинить ей вред. Предупреждаю тебя. В её жизни было достаточно негодяев, — мрачно проговорил Кристиан.

— Из всех возможных претенденток ты выбрал именно её. Назло мне? Или некий иной расчёт? Сплетни имеют свойство распространяться, как зараза. Весь Деспин гудел о том, что единственная дочь любимца короля оказалась приёмной.

— Это не имеет значения для меня, — сухо отозвался Кристиан.

— Имеет значение всё, что касается имени Рэйванов. Имеет значение всё, что ты делаешь. Каждый твой шаг. Всё имеет свои последствия, — Деверукс остановился у окна, глядя во двор. — Интересно было, как ты поступишь. И посмел рисковать головой, споря с Ламоном? Ради этой девочки? Мне захотелось получше узнать это дитя.

— У тебя нет причин узнавать её, — холодно произнёс Кристиан.

Перейти на страницу:

Похожие книги