Читаем Танец под дождем полностью

– Согласен, дружище. Ты, как всегда, прав. – Клеменс похлопал друга по плечу. – И предлагаю вылазку. Даже придумал легенду. Скажем, как есть: что были лишены магии и после волны ее обрели, а сейчас хотим отомстить тем, кто нас угнетал, и ищем, как присоединиться к сторонникам новой власти.

– Хорошая идея, – ответил Рейн. – И действительно может сработать. Ладно, так и поступим. Сейчас перекусим, переоденемся с дороги и отправимся на вылазку.

Да, хотя бы умыться не помешало! Поэтому я не противилась, когда парни быстро накрыли на стол. Мы ели молча, без особого аппетита, просто потому, что нужны силы. Затем разбрелись по комнатам. Я нашла-таки ванную. Правда, вода в кране была только холодная, но я набрала ее в таз и подогрела магией. В нашем мире действительно всё привыкли решать с ее помощью. Вот еще один пример.

С наслаждением вымылась, привела в порядок волосы. Для нашей «прогулки» выбрала скромное зеленое платье, в котором ходила в академии. Накидка почти полностью его скроет, никто не догадается, что это форма. Когда вышла в гостиную, Лем и Рейн уже меня ждали.

– Готова? – спросил Рейнард. Он тоже накинул плащ, скрывая лицо под капюшоном.

– Да, – ответила я.

Лем и вовсе преобразился. Он откуда-то взял накладную бороду, и теперь она скрывала большую часть его лица.

– Похоже, хозяин дома был театралом, – усмехнулся он в ответ на мой немой вопрос. – Я нашел небольшую костюмерную.

И повертелся передо мной. Да, его костюм тоже претерпел изменения. Простые штаны, высокие поношенные сапоги, коричневая куртка. Типичный горожанин среднего сословия: не богат, но и не то чтобы беден.

– Тебе к лицу, – улыбнулась я.

– А то! Так что, выходим?

Я проверила баночки с зельем в карманах. Целительские настойки не брала, только парочку взрывных, если вдруг придется быстро уходить от противника.

– Выходим.

Снаружи уже не просто рассвело, а стояло морозное утро. Мимо спешили люди – столица не выглядела такой вымершей, как окрестные города. Здесь по-прежнему бурлила жизнь. Но прохожие были угрюмы, не смотрели друг на друга и куда-то торопились. Да уж, обстановочка…

Идти по знакомым с детства улочкам оказалось неуютно. Будто город следил за мной сотнями невидимых глаз, протягивал руки-щупальца, готовый затащить на дно. Я взяла Рейна под руку. Он не был против. Так мы и шли, будто парочка, решившая прогуляться, а Лем отстал на пару шагов, будто он не с нами.

Мы шли к дворцу. Однако приблизиться не смогли – нам преградил путь высокий мужчина с неприятным взглядом.

– Дальше не положено, – рявкнул он.

– Подождите! – Я призвала весь свой актерский талант. – У меня там сестра, живет на улице Дарриль, в третьем доме. Мы с мужем хотели ее навестить.

– Ты что, оглохла? – Мужчина наклонился ко мне. – Закрыт проход. А сестрица твоя небось уже удрала куда подальше от дворца. Она что, знатная?

– Нет, кухарка, – ответила я, и взгляд собеседника смягчился.

– А, из нашего брата… Тут дома пустые почти все: кто укрылся во дворце, кто сделал ноги. А у нас приказ никого ближе к дворцу не подпускать.

– Чей приказ? – уточнил Рейн.

– Чей надо! – рыкнул мужчина. – Короче, проваливайте, пока целы.

– Спасибо, – пробормотала я и увлекла Рейнарда прочь. Шагов через десять нас нагнал Клеменс.

– Плохо дело, – тихо сказал он. – Я заметил еще четверых охранников вместе с этим, а ведь только на одной улице. Похоже, к дворцу нам не прорваться.

– Можно попробовать по крышам, – сказал Рейн. – Но это ночью. Давайте прогуляемся ко второму подземному ходу. Хотя бы посмотрим, есть ли кто вокруг.

Мы не стали возражать. Тревога за друзей грызла сердце, как бы я ни старалась гнать ее прочь. Поэтому ускорила шаг, и через четверть часа мы оказались на нужном месте.

– Просто идем мимо, – шепнул мне Рейн.

Нет, возле домишки, который скрывал выход, никого не было. Но дверь дома была приоткрыта. Почему не заперта? Кто-то уходил в спешке? Что произошло? Я могла только предполагать. Сумели ли вообще наши спутники дойти до столицы?

– Никого, – резюмировал Лем. – Ночью я попытаюсь обыскать дом. А пока возвращаемся в убежище.

Мы ускорили шаг. Хотелось как можно быстрее оказаться под призрачной защитой стен чужого дома. Я старалась не думать о плохом. О том, что наши друзья попали в засаду, как и мы, могут быть арестованы, ранены, убиты… Получалось скверно. Мысли все равно лезли в голову, будто настырные гости.

– Не беги, со стороны выглядит подозрительно, – перехватил меня Рейн.

– Да, прости.

И все-таки мы дошли до дома без приключений. Миновали невысокий заборчик, стараясь не привлечь чужого внимания, уже почти добрались до двери, когда Лем остановился и указал на что-то на дорожке. Россыпь алых пятен. Кровь! Я прикрыла рот ладошкой. Еще час назад здесь ничего не было.

Я бросилась к дому.

– Мелли, стой! – крикнул Рейнард, но я уже распахнула дверь и сразу наткнулась на лежавшего на полу Алдена.

– О боги! – только и смогла прошептать, сползая по стене рядом с ним.

<p>Глава 23</p><p>Попытка не пытка?</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези