Читаем Танец с драконами полностью

Благодарю также моих вечно терпеливых и бесконечно отзывчивых агентов: Криса Лоттса, Винса Герардиса, потрясающего Кая Маккаули и покойного Ральфа Вичинанцу. Ральф, мне жаль, что ты не с нами сегодня.

Особая благодарность Стивену Бучеру, бродячему австралийцу, чья помощь сохраняет мой компьютер смазанным и жужжащим каждый раз, когда он заглядывает в Санта-Фе за буррито на Рождество и беконом с перцем халапеньо.

На домашнем фронте хочу поблагодарить своих близких друзей Мелинду Снодграсс и Даниэля Абрахама за их одобрение и поддержку, вебмастера Пати Найджел, которая поддерживает мой уголок в интернете, и удивительную Раю Голден за еду, иллюстрации и неисчерпаемую жизнерадостность, которая делала светлее самые темные дни в Черепашьей Долине. Даже если она попыталась украсть мою кошку.

Я долго танцевал этот танец, но мог бы танцевать и вдвое дольше, если бы не мой верный (но и язвительный) ассистент, а временами и спутник Тай Франк, который заботится о моём компьютере в отсутствие Стивена, отваживает ненасытные толпы виртуальных фанатов от моего виртуального порога, состоит на побегушках, ведёт мою отчётность, варит кофе, подтверждает свои слова делом и просит десять тысяч за замену лампочки - и в то же время по средам пишет свои собственные сногсшибательные книги.

И в конце – но далеко не последний раз – выражаю любовь и благодарность моей жене, Пэррис, которая станцевала со мной каждое па этого Танца. Я люблю тебя, Фиппс!

<p>Об авторе</p>

Джордж Р. Р. Мартин издал свой первый рассказ в 1971 году и с тех пор стал профессиональным писателем.

Он писал и фэнтези, и ужасы, и научную фантастику, и за грехи свои, потерял десять лет в Голливуде как сценарист и продюсер, работая над сериалами «Сумеречная зона», «Красавица и чудовище», а также другими фильмами и телепередачами, которые так и не вышли в свет.

В девяностые годы он вернулся к своей первой любви – прозе и начал работу над серией книг в жанре эпического фэнтези «Песнь Льда и Огня». Всякий раз, когда у него появляется свободное время, он возвращается в Санта-Фе, штат Нью-Мехико, к своей жене Пэррис и своим четырем котам.

www.georgerrmartin.com

<p>БОНУС: Глава из «Ветров зимы» – Теон</p>

Королевский голос захлёбывался от гнева.

– Вы пират похлеще Салладора Саана!

Теон Грейджой открыл глаза. Его плечи горели, руки не слушались. На миг он испугался, что вернулся в прежнюю камеру под Дредфортом, а мешанина воспоминаний у него в голове – лишь обрывки какого-то лихорадочного сна. «Я спал» – сообразил он. Или же вырубился от боли. Попытавшись двинуться, Теон закачался из стороны в сторону, царапая спину о камень. Он висел на внутренней стене башни, прикованный за запястья парой покрытых ржавчиной железных колец.

В воздухе стояла вонь горящего торфа. Полом служила сильно утоптанная земля. Деревянные ступени лестницы спиралью вились вдоль стен к крыше. Окон он не заметил. Башня была сырой, тёмной и неуютной. Всю мебель составляли стул с высокой спинкой да грубый стол на трёх подпорках. Нужник отсутствовал, но в полумраке ниши Теон увидел ночной горшок. Единственным источником света были стоявшие на столе свечи. Ноги Теона болтались в шести футах над землёй.

– Долги моего брата, – ворчал король, – и обязательства Джоффри, хотя этот мерзкий ублюдок мне и роднёй-то не приходился.

Теон дёрнулся в своих оковах. Он узнал этот голос. «Станнис».

Грейджой сдавленно рассмеялся. Руки пронзило болью от плеч до запястий. Всё, что он сделал, всё, что пережил: Ров Кейлин, Барроутон и Винтерфелл, Абель со своими прачками, Воронье Мясо и Амберы, побег в метель – всё лишь для того, чтобы сменить одного мучителя на другого.

– Ваше величество, – тихо произнёс второй голос. – Прошу прощения, но ваши чернила замёрзли.

«Браавосец, – понял Теон. – Как там его звали? Тихо…Тихо чего-то там…»

– Может, немного тепла?..

– Я знаю способ побыстрей.

Станнис вытащил кинжал, и Теону на миг показалось, что его величество заколет им банкира. «Из этого и капли крови не выжмешь, милорд», – мог бы сказать он королю. Станнис приложил лезвие к подушечке большого пальца своей левой руки и резанул.

– Вот так. Подпишусь собственной кровью. Это должно осчастливить ваших хозяев.

– Что угодно вашему величеству, угодно и Железному Банку.

Станнис обмакнул перо в сочащуюся из пальца кровь и нацарапал своё имя на куске пергамента.

– Выезжайте сегодня же. Вскоре на нас может напасть лорд Болтон. Не хочу, чтобы вы угодили в сражение.

– Я бы и сам предпочёл уехать. – Браавосец спрятал свиток в деревянную трубку. – Надеюсь иметь честь вновь навестить ваше величество, когда вы сядете на ваш Железный Трон.

– Хотите сказать: надеетесь вернуть ваше золото. Приберегите свои любезности. Мне нужны от Браавоса деньги, а не пустая учтивость. Передайте страже снаружи, что мне нужен Джастин Масси.

– С удовольствием. Железный Банк всегда рад услужить, – поклонился банкир.

После его ухода вошёл другой человек – рыцарь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь льда и пламени (A Song of Ice and Fire)

Игра престолов. Битва королей
Игра престолов. Битва королей

Джордж Мартин.Писатель, ОЧЕНЬ рано и легко добившийся ОГРОМНОГО УСПЕХА.Начиная с рассказов и повестей, представлявших собой смелую смесь научной фантастики и «ужасов» (за произведения в этом жанре удостоен двух «Хьюго» и двух «Небьюла»), работал и в классической научной фантастике, но впоследствии стал подлинным МАСТЕРОМ фэнтези, которого критики ставят наравне с Р.Р. Толкином и Р. Джорданом.Перед вами – знаменитая эпопея «Песнь льда и огня».Эпическая, чеканная сага о мире Семи Королевств.О мире суровых земель вечного холода и радостных земель вечного лета.О мире опасных приключений, тончайших политических интриг и великих деяний.О мире лордов и героев, драконов, воинов и магов, чернокнижников и убийц – всех, кого свела Судьба во исполнение пророчества…

Джордж Мартин

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика

Похожие книги