— Не понимаешь, — Марвия в упор рассматривала мою растерянную мордашку. — Тогда вспомни, что произошло, когда мы встретились. Насколько я понимаю, до этого момента ты не понимала язык камов, а мы с тобой свободно заговорили на нем. Что-то произошло в тебе в этот момент, что открыло возможность к подобной метаморфозе. Подумай над этим пока, а мне нужно сходить в порт, получить разрешение, чтобы отправиться на острова. Точнее, просто заплатить за выход в океан. Отсюда не выходи, кто знает, как скоро сюда доберется мицар или его сподручные, лучше пока не соваться в пасть к коругу.
И Марвия, накинув широкий плащ, скрылась в складках покрывал, скрывающих вход в палатку.
Я сидела на тюке, растерянная, заплаканная, и не знала, что и подумать. Все казалось просто сном, страшным сном. Почему так произошло? Почему Роже подумал, что я сбежала с Ривиэлем? Где сейчас Ривиэль или Хен? И что я скажу милому, если он найдет меня сейчас? Я одновременно жаждала этой встречи и панически боялась ее. Ведь судя по рассказу Марвии уже не было прежнего Роже, был только жестокий и властный мицар, приказавший стереть из истории целую расу. Магия которого была настолько сильной, что он мог буквально вытягивать девиц из моего мира.
Вдруг почувствовала, как он это делал: словно в темном мешке среди множества предметов на ощупь выбирал похожий на тот, что ему был нужен. И Вера, и другие, живые и погибшие, оказались здесь по моей вине. Конечно, я не виновна в измене, но я так старательно скрывала от себя свои же силы, что в последний момент ускользала от магии мицара, заботливо подсовывая вместо себя похожую жертву. Мицар наверняка был знал об этом и упорно пытался меня достать… и снова лицо новой пропавшей на первой странице утренней газеты.
Пока я занималась самобичеванием, в палатку кто-то проник. Я не услышала ни звука, не почувствовала ни единого дуновения ветерка. Просто вдруг осознала, что здесь кто-то есть: сердечко сжалось в панике — мицар уже нашел меня! Подняв голову, я увидела неясные очертания мужской фигуры. Некто приближался ко мне, медленно, словно двигался в воде. За туманным видением ничего нельзя было разглядеть, только след из разноцветных теней по всему пути продвижения.
Сглотнув, почувствовала, как волосы на затылке зашевелились, а по коже пробежался морозец, лицо словно помертвело.
— Ты что, меня видишь? — донельзя удивился незнакомец и… проявился.
Это был не Роже, к моему великому облегчению. Передо мной стоял яркий представитель своей загадочной расы, как там его назвала Вера?
— Эфемерид, — старательно произнесла я вслух. — Так вот какой магией вы владеете!
— Немного такой, немного другой, — загадочно улыбнулся рыжеволосый. — Например, умеем делать вот так.
Мужчина коснулся желтым пальцем моего лба, — как раз между бровей, — и я погрузилась во тьму.
Глава 13
Очнулась я в большой деревянной комнате. Слегка мутило, казалось, даже стены отплясывают загадочный танец вместе с моим организмом. Чуть погодя, поняла, что это не просто тошнота: комнату на самом деле сильно раскачивало. Но не так, как деревянный барак камов. Более всего это было похоже на качку судна, находящегося в море. Удивленно огляделась: каюта, а это была именно каюта, раз комната на корабле, судя по устоявшемуся запаху, явно был мужской.
Узкое ложе, прибитое к полу, на котором я сейчас лежала, покрыто тонким матрацем. Под кроватью обнаружилась причина терпкого запаха: множество рубах, пара штанов и… сапоги. На деревянном полу большая жесткая шкура неизвестного мне зверя усыпана остатками еды. Одинокий стол посередине тоже прикреплен к полу. А вот парочка легких стульев чуть ездила взад-вперед, подчиняясь движению качки.
Оглядевшись, встала и, держась за стену, босыми ногами прошлепала к столу: на поверхности разбросаны мятые листы, полностью зарисованные знаками и линиями. Похоже, это местные карты. Я ничего не смогла разобрать в загадочных закорючках, но меня это не смутило: в прошлый свой визит в Кеприю я тоже не могла читать, только понимать речь кеприйцев. Мне даже кажется, что знание языков тут ни при чем, я ведь продолжала говорить на своем языке, а расы на своем, просто магия стихий доносила до собеседников смысл сказанного. Может, я могла и мыслями обмениваться, надо попробовать как-нибудь.
Но сейчас это ничего не давало: ни разговаривать, ни обмениваться мыслями было просто не с кем. Я потянула дверь и убедилась, что та крепко заперта. Ни окошек, ни иллюминаторов в комнате не было, но было светло. Пристально оглядевшись, я увидела, что свет льется прямо с потолка, словно того не было, и солнышки беспрепятственно освещают всю обстановку. Видимо, опять загадочная магия эфемеридов.
То, что я у рыжего типа, сомнений не вызывало. Парень не смог смириться с тем, что его обскакали на аукционе, и проследил за новым хозяином рабов. Дождавшись, когда тот покинет суденышко, эфемерид просто-напросто выкрал товар, погрузив в сон.