Читаем Танец страсти полностью

Это было два года назад. Они с Кристин сидели за столиком уличного кафе на площади Густава Адольфа и наблюдали, как дети кормят голубей. Самые маленькие дожидались, когда птица сядет им на ладонь, но прикосновение сухих коготков действовало на них, как электрический разряд: дети с хохотом вскакивали на ноги и, распугивая голубей вокруг, начинали бегать, крича и размахивая руками от восторга. Когда же эмоции отпускали, все повторялось сначала. Малин и Кристин веселились от души, глядя на это бесплатное шоу.

Вдруг Кристин как бы между прочим сказала:

— Меня завтра приглашают на просмотр в театр.

Малин замерла, но тут же решила, что невежливо показывать подруге зависть, которую она испытала, услышав такое, а потому нарочито небрежно поинтересовалась:

— Что за театр?

— Маленький, экспериментальный, но зато у него есть богатый спонсор. И это не сессионный контракт, а постоянная работа. По крайней мере, так говорит Ингрид, — спокойно, как о чем-то обычном, рассказывала Кристин, но глаза ее светились радостью.

— А-а, — только и смогла ответить Малин.

Кристин мечтала перестать мыкаться по балетным труппам, собиравшимся на один сезон, а то еще хуже — на один спектакль. Уже не один год она искала место, где можно было бы показать себя. Малин часто слышала от подруги сетования, что пробиться на главные роли невозможно. Как бы ты ни был талантлив, дальше кордебалета тебя не пустят. Если будешь очень стараться, может быть, попадешь на роль второго плана. Но главных ролей не видать, как своих ушей, пока танцуют все эти многочисленные примы.

И тут такая возможность — войти в труппу нового театра! В первое время в молодом коллективе все артисты имеют равные шансы выделиться. О таком сказочном стечении обстоятельств мечтали обе подруги Малин — танцовщицы со стажем, но без признания — Кристин и Ингрид.

Малин сосредоточенно размешивала соломинкой сок в бокале. Кристин молчала. Чувствуя испытующий взгляд подруги, Малин нервно подергала высокий ворот свитера.

— Я уверена, что вас примут, — невнятно промямлила она. Ей было стыдно признаться в том, чего она боялась: теперь Кристин будет не до нее, и танцы Малин, из дела жизни уже перешедшие в разряд хобби, постепенно станут всего лишь способом держаться в форме.

Надо было радоваться за подруг, но она, чувствуя себя двуличным, жалким существом, прятала от Кристин глаза, не в силах выдавить из себя обычного поздравления.

…Крошки кончились. Птицы все еще заинтересованно смотрели на нее, но Малин поспешила уйти. Она шла по набережной, вдоль длинного зелено-желтого коридора деревьев, прикрывавших собой трамвайную линию. Прямо перед ее лицом закружились два листка: один — кленовый, рыжий, как непослушные завитки на голове у Кристин, другой — тополиный, бледно-желтый, как пшеничная челка Ингрид. Малин шла быстро, но ветер не отставал, и листья плясали, вертясь перед нею, как будто были к ней чем-то прочно привязаны. Девушке даже захотелось остановиться, чтобы проверить свое нелепое подозрение. Но как только она замедлила шаг, рыжий лист взмыл ввысь, а бледно-желтый упал под ноги.

Кристин и Ингрид… Одна — внешне беззаботная, но с душой, остро реагирующей на любую несправедливость, вторая — самодостаточная, уверенная в себе красотка с печальными глазами. Обе были старше Малин и поэтому опекали ее.

— Что ты вдруг поскучнела? — допытывалась тогда Кристин.

— И вовсе я не поскучнела. Ты придираешься, — вяло отбивалась Малин, отводя взгляд.

Весна в том году выдалась непривычно ранней. Кое-где в тени, во дворах и парках, еще лежал снег, но он уже был темным, подтаявшим и, словно сама зима, таился от солнца по впадинам у корней деревьев. А улицы и площади были щедро залиты солнечным светом. Тем особенным, весенним светом, что так весело окрашивает все вокруг в яркие тона, и тогда цветные стены домов в старом городе, оттененные чернотой водосточных труб и крыш, начинают играть свежими красками.

Малин хорошо помнила то свое настроение. Весенняя радость в крови так резко превратилась в боль, сосредоточившуюся где-то на поверхности кожи… Страх перед собственной беспомощностью мешался со стыдом — как можно быть такой эгоисткой!

Подруги сидели, греясь в лучах ласкового солнца. Обе уже допили из синих кружек горячий шоколад и тянули через соломинки сок, когда от рассказа о своей поездке в Голландию Кристин неожиданно переключилась на обсуждение предстоявшего просмотра в театре. И, словно разбуженный ее словами, на площади поднялся порывистый ветер. Впрочем, для Малин он оказался кстати — провозившись несколько минут с прядями своих волос, которые черными змейками развевались на ветру, она получила возможность справиться с замешательством, вызванным новостью Кристин.

— Ты хотела рассказать мне о голландских борделях, — сказала Малин, надавливая соломинкой на волоконце апельсина в бокале.

— Ничего подобного, расхохоталась Кристин, — и не собиралась!

— Неправда, — Малин опустила голову, и волосы, выбиваясь из прически, снова упали ей на лицо. Поправлять их она не спешила.

— Все-таки ты из-за чего-то скисла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый роман

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература