Читаем Танец в лунном свете полностью

— Никогда не видела мужчину с такими глазами. — Девушка не ответила на вопрос, а озвучила то, что первым пришло ей на ум. — Ярко-голубыми с зеленоватым оттенком.

— В нашей родне у всех глаза такого цвета, — небрежно произнес Росс. — Я спрашиваю еще раз: ты поедешь с братом?

— Дэвид хочет, чтобы я была рядом с ним. Я не знаю, заметил ли ты подписи под снимками, но автор комментариев — я.

— Бильдредактор. Очень хорошо. Талантливо. — Росс счел нужным сделать комплимент Саманте, но прозвучало это довольно холодно.

— Как-то ты, по-моему, плохо ко мне относишься. Думаешь, я легкомысленная особа? Ошибаешься. Я принимаю участие в подготовке книг для детей, управляю галереей. Недавно мы открыли выставочный зал в Сиднее. Вместе с Джессикой. Да, она способнее меня. Но я тоже кое-что могу. Вот сейчас, например, Дэвид собирается в Топ-Энд. И без меня он не обойдется. Мой брат просто гениален. Однако я ему нужна как воздух.

— Но ты же понимаешь, что путешествие в неосвоенные земли — не пикник? — с тревогой спросил Росс.

Саманта наклонила голову, надеясь, что Сандерленд не заметит выражения ее глаз. Этот мужчина очень волновал ее.

— Я знаю, что предстоит попасть в совершенно дикую местность, — сказала она. — Но я ничего не боюсь.

Росс ухмыльнулся. Поправил воротничок небрежно расстегнутой рубашки.

У Саманты перехватило дыхание. Какой сексуальный мужчина!

— А ты когда-нибудь встречалась с огромным крокодилом? — В голосе Росса прозвучала легкая издевка.

— Я спрячусь за твою спину, — попыталась отшутиться Саманта.

— Ничего смешного в этой ситуации нет. — Росс напрягся.

Саманта посмотрела ему в глаза.

— Ты считаешь меня трусихой?

— Должен заявить, что такие женщины, как ты, не должны совершать подобные путешествия, — прямо произнес он.

— Глупости. Лучше возьми с собой свою сестру. Поможет мне с приготовлением пищи.

— Беллу вряд ли заинтересуют наши предложения. Она недавно потеряла мужа. Это трагедия.

— Да. Джесс сообщила мне об этом. — Саманта опустила голову. — Мне очень жаль. Изабелла так молода. Но, может, пребывание на природе поможет ей, спасет от депрессии? Обязательно возьми ее в экспедицию.

— Спасибо за совет, Саманта, — холодно произнес Росс.

— Не будь таким высокомерным. Сай считает тебя самым лучшим парнем в мире.

— Он — мужчина. У него другие взгляды на жизнь. — Росс неожиданно улыбнулся.

У Саманты перехватило дыхание. Какой обаятельный человек!

— Знаешь, а мне рассказывали, что девчонки буквально вешаются тебе на шею. Это правда?

— Неужели опять поработал Сай? — Росс напрягся.

— А что такого? Мне было интересно узнать о тебе побольше. Ну, я знаю, например, что твои родители развелись. Бывает. Наши с Дэвидом папа и мама тоже разошлись, когда я еще училась в школе. К счастью, оба потом устроили свои жизни. Теперь у нас с Дэвидом есть два сводных брата.

Отлично. Но Росс удивился. Братья — это, конечно, хорошо. Однако он почему-то решил, что в жизни Саманты не было никаких проблем. Посчитал ее избалованной девицей, этакой принцессой, маленькой красавицей, не знающей бед. А выяснилось, что ее семья тоже не избежала проблем.

— Развод моих родителей протекал очень тяжело. Поэтому я решила не выходить замуж. Никогда.

— Правда? — Росс натянуто улыбнулся.

— А ты разве не против женитьбы? Мне кажется, против.

— В самом деле? Но ведь ты совершенно не знаешь меня. — Сандерленд свысока посмотрел на девушку.

Сердце Саманты подпрыгнуло.

— Признаюсь, хотела бы узнать тебя получше, — простодушно заявила она.

— И откопать мои слабости... — Росс пытался унять биение сердца.

— Я и представить себе не могу, что они у тебя есть!

— Столько же, сколько в обычном человеке. — Он пожал плечами. — Однако я все держу под контролем. Кстати, у меня создалось впечатление, что ты и помощник твоего брата отлично ладите...

— С чего ты взял? — Саманта покраснела.

— Так это неправда?

— Я ничего не собираюсь тебе объяснять, — решительно произнесла девушка. — Однако хотелось бы, чтобы ты не был слишком самоуверенным, выражая собственное мнение.

— По-моему, ты мне дерзишь. Думаешь, таким образом станем друзьями? — насмешливо спросил Росс.

— В мои планы дружба с тобой, честно говоря, не входила, — сердце Саманты бешено колотилось. — Кажется, ты достаточно сложный человек. Радикально вряд ли изменишься. Скорее всего, мы сможем стать лишь коллегами.

— Прекрасно, — произнес Росс, с вожделением рассматривая ее полные губы. — А что, если нам придется в экспедиции спать в одной палатке?

— Предполагается такой вариант? — испуганно спросила она.

— Считай, что это шутка.

Саманта решила уйти прочь, пока не сказала чего-то такого, о чем могла бы пожалеть.

— Мне нужно поговорить с Изабеллой, — бросила она напоследок. — А от тебя лучше держаться подальше. Ясно, ты — коварный человек! Если честно, я сразу это поняла, как только тебя увидела.

— Тогда точно нам не суждено быть друзьями, — его губы изогнулись в ироничной улыбке.

— Сказанное тобою похоже на вызов!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы