Читаем Танец Времен Года полностью

Секретарь принес письма (точнее, выборку) от обитателей Дворца на имя Принцессы. Еще недавно это была обязанность самой Мари — изучать всю поступившую почту, откладывать важное и отбраковывать незначительное. Сегодня к письмам прилагалось и приглашение на свадьбу. Глава клана сообщал, что бракосочетание пройдет в узком кругу, гостей будет немного, но Её Высочество они «ждут непременно».

— Кстати, ты не хочешь нанять себе помощника? — Мари весело кивнула на стопку писем.

Витт прекрасно понял намёк. Однажды он спихнул нудную обязанность на младшего секретаря, но теперь вновь приходилось выполнять ее самому.

— Нет, — отрезал Витт и вернулся к прежней теме. — Может, всё-таки отказаться? В Замке не одобряют эту свадьбу. В смысле, сроки ее проведения. И если вы пойдете…

— Я пойду, — перебила Мари. — Я тоже не одобряю поспешность клана Лили, но отказаться не имею права. Особенно после того, как побывала на бракосочетании Грэма и Лиры. К тому же, каждый справляется в горем по-своему. Если свадьба старшей дочери на пользу семье, это их право.

Витт едва заметно поморщился. Недавно он советовал пропустить и скандальное мероприятие в Шеруме. Но кто его послушал?

— И, кстати, постыдились бы дети Зимы кого-то судить. Иль забыли, как клан Сапата праздновал совершеннолетие сына? Торжество посетили едва ли не все жители Замка. Устроили шум на весь этаж. Хотя на этом самом этаже живет семья Тови. Что-то никто не смущался, пока вино лилось рекой, а пьяные гости горланили песни.

Со дня второго похищения детей минуло около двух недель, и жизнь в Зимнем Дворце постепенно возвращалась в привычную колею. Стража, по-прежнему, стояла на каждом углу, работая сверхурочно, а детей одних не выпускали. На занятия к академикам их водили строем и под охраной. Но в остальном о жутком происшествии ничего не напоминало. Сыщики и те вернулись восвояси, оставив пару дежурных, которые следили за происходящим в Замке. Линд Пьери так и сказал Мари, что версий, выдерживающих критики, пока нет. Нужно дополнительные сведения или… новые похищения.

Не получала Принцесса Зимы новостей и от другого сыщика. То есть, объявлялся Горшуа через осколок регулярно, но ничего обнадеживающего не сообщал. Сети, что расставил сыщик, пустовали. Старик Ёллу как сквозь землю провалился. Мари начала подозревать, что он покинул Эль-Хаир, сумел обойти все ловушки. Но Горшуа отказывался в это верить. Мол, потерпите, Ваше Высочество, шарманщик просто затаился.

Мари ждала. Но чувствовала, что терпение скоро лопнет.

В дверь приемного зала, где Принцесса решала деловые вопросы, постучали, и внутрь, как обычно бочком, проскользнула Бьянка.

— Прошу прощения, что помешала, Ваше Высочество, — проговорила она извиняющимся тоном. — Но там пришла, зу Ловерта. Просит принять. А вы говорили, что о ее появлении докладывать сразу.

— Разумеется. Ты всё правильно сделала, Бьянка, — похвалила Мари. — Отведи зу Ловерту в гостиную и принеси чай с… лимоном, кажется.

— Да-да, она пьет чай с лимоном, — радостно закивала служанка. — А еще любит песочные печенья тёти Эвы.

Мари повернулась к Витту, едва Бьянка побежала к важной гостье.

— Будь добр, когда в следующий раз увидишь Миллу, скажи, что я давно не получала от нее вестей. Она знает, о чем речь.

Щеки секретаря порозовели.

— С чего вы взяли, что я увижусь с зу Греди, Ваше Высочество?

Мари махнула рукой. Можно подумать, она слепая, и не видела, какие взгляды эти двое бросают друг на друга.

— В общем, передай, — улыбнулась она и подмигнула, сильнее вогнав Витта в краску.


К появлению Мари в гостинной, Ловерта попивала чай с песочным печеньем и выглядела весьма довольной.

— Полагаю, я не смогу переманить твою кухарку к себе, — проговорила она лукаво.

— Нет, — Мари устроилась рядом, расправив пышный подол. — Эва со мной третий год, и расставание с ней в мои планы не входят. Но мы можем отправлять вам гостинцы. Хоть каждую неделю, коли хотите.

Ловерта сделала вид, что задумалась.

— Этот вариант меня, пожалуй, устроит, — проговорила со смехом, но тут же стала серьезной. — Я пришла с важным делом, Принцесса Розмари. Вообще-то мне нужно переговорить со всеми правителями. Но я решила начать с тебя. Скоро у вашей четверки очередная встреча. Может, передашь остальным моё послание?

— Сделаю всё, что нужно, зу Ловерта, — проговорила Мари, помешивая ложечкой чай, спешно поставленный перед ней Бьянкой. — Но я не авторитет для Росанны и Злата. Меня они из принципа слушать не станут. Особенно, если речь пойдет о возвращении детей в Академию Стихий.

Ловерта замахала руками.

— Что ты! Об этом я пока и не заикаюсь. Рано. Но я предлагаю заблаговременно озаботиться проблемой, касающейся всех четырех Дворцов. За окнами апрель, но время пролетит быстро. Не успеем оглянуться, придет время экзаменов. Где мы их будем проводить? Не дело принимать в четырех местах сразу. Надо либо выделить помещение в одном Замке, либо делать это в Академии. Пусть дети приезжают утром, а потом разъезжаются, не оставаясь на ночь.

Мари понимающе закивала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Времена года [Бахтиярова]

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика