Читаем Танго алого мотылька. Том 1 полностью

Профилактический медицинский центр, расположенный на острове Тодос, был не так уж велик – и рекламы не давал.

Разбросанные по долине, со всех сторон окружённой лавовыми образованиями, пять корпусов, имели на поверхности всего три этажа – и ещё на два уходили вглубь.

Этого вполне хватало, потому как здесь никогда не собиралось много людей: изредка наведывался руководящий состав, постоянно проживали несколько нянечек, учителей и врачей, да два десятка доверенных охранников несли караул у двух морских бухт, позволявших причалить кораблям, и по необходимости принимали на себя обязанности «мастеров».

Рей почти всегда останавливался в одном и том же корпусе на одном и том же этаже, окна которого с одной стороны выходили на морской простор. Он занял бы эти апартаменты и в этот раз, если бы Майкл не обосновался в них раньше.

– Я не думал, что ты сюда доберёшься, – сказал тот, встречая Рея на вертолётной площадке, но на лице его не было и тени вины, и Рей спорить не стал. В конце концов, они договаривались делить всё поровну. Он занял второй по красоте открывавшегося из окон вида комплекс комнат, и теперь, рывками развязывая галстук, смотрел в окно на несколько белоснежных домов, кружевом огранивших изумруды кипарисов и лип.

Он так толком и не поспал – если не считать два часа дрёмы в рейсовом самолёте, которые больше походили на режим отключения монитора, чем на настоящий сон.

Теперь лучше всего было обустроиться, отдохнуть до вечера и, выспавшись, с утра приступить к разбору возникшей в его отсутствие проблемы – но Рей не мог удержаться от того, чтобы сразу же по прилёту выяснить, что произошло. А теперь, когда он увидел Кирстин собственными глазами, когда имел возможность сравнить то, что запомнил по их единственной короткой встрече, и то, во что она превратилась здесь, уснуть Рей уже попросту не мог.

Он распорядился приготовить ванну и, окончательно раздевшись, погрузился в неё. Вдохнул дурманящий аромат розмарина и, откинув голову, несколько секунд просто лежал, не думая ни о чём. Рей знал, что стоит достичь настоящего покоя, как нужные мысли придут сами.

После ванны он почувствовал себя немного лучше. Побрился, протянул руку к одеколону – но, поразмыслив, отказался от него, решив, что терпкий запах может его выдать. Натянул плавки, набросил халат и вышел на балкон.

Какое-то время он стоял, рассматривая открывшийся взгляду вид, и думал, не заказать ли обед, но принять решения не успел:

– Шеф! – послышалось снизу, из тени пихт.

Рей повернул голову на звук.

– Похоже, приходит в себя.

Рей посмотрел на часы – по его представлениям, у него оставался ещё час.

– Привыкание, может быть, – предположил охранник.

Скрипнув зубами, Рей стремительно скрылся за стеклянной дверью.

Надевать костюм он не стал – достал из шкафа приготовленные горничной обычные классические джинсы, в каких здесь ходили все, а на грудь натянул чёрную футболку.

Рей стоял в комнате наблюдения через пять минут.

Кирстин слабо ворочала головой. В сумраке Рею удалось разглядеть её истончившееся, бледное лицо и на нём плотно сжатые тонкие губы.

– Давно она не ела? – спросил Рей.

– Что мне ей, внутривенно вводить? – поинтересовался Майкл.

– Я спросил, сколько дней.

– Два. С тех пор как спит.

Рей кивнул.

– Принесите нам обед. И выйдите все.

Он протянул руку и взялся за маску с модулятором голоса, призванную одновременно скрыть и лицо.

Майкл положил ладонь поверх его руки.

– Рей, – предупреждающе сказал он, – только не дури.

Рей поднял на него взгляд.

– Она очень уступчивая девушка, Майкл. Я не знаю, какого хрена вы натворили за эти шесть недель, но мне она ничего не сделает.

Кирстин медленно приходила в себя, но проснуться никак не могла.

Сознание плавало в сизом тумане на грани снов.

Все чувства растворились в этом тошнотворном сумраке, притупилась даже злость.

Она ничего не хотела. Возвращение домой казалось невозможным, находящимся за пределами реальности, а продолжать это бессмысленное существование в темноте, не видя и не осязая, она больше не могла.

«Дверь», – вспомнила Кирстин. Следовало ожидать, что так просто она отсюда не уйдёт. Теперь Кирстин, по крайней мере, знала, в какую сторону бежать. Но что делать потом…

Додумать она не успела, потому что послышался набивший оскомину скрип, и Кирстин тут же повернула голову на звук.

– Привет, – прозвучало в тишине, как только, протяжно скрипнув второй раз, дверь закрылась за спиной вошедшего.

Голос был другой. Не Мастера – и уж точно не сиделки.

Кирстин молчала, и тогда раздался звук шагов.

– Кто ты такой? – спросила Кирстин, почувствовав, что новый мучитель остановился совсем рядом.

– Ты можешь звать меня Мастер. Здесь не нужны другие имена.

Из горла Кирстин вырвался горький, захлёбывающийся смех.

Новый Мастер стоял молча и ждал.

– Выпустите меня! – взмолилась Кирстин без всякой надежды, просто чтобы сказать что-нибудь.

– Это исключено, – новый Мастер зазвенел какими-то приборами, и сердце Кирстин забилось быстрей.

«Металл, – поняла она. – Не пластиковые стаканы, а металл. Вилкой можно подковырнуть дверь».

Перейти на страницу:

Все книги серии Танго алого мотылька

Похожие книги