— Положите рядом, — успел приказать Кейси и попытался наклонится, чтобы забрать жетоны. Но неожиданно не удержался на ногах и упал. Причем упал втот же момент, когда радом с ними разорвалась мина тяжелого миномета. Он лежал, погружаясь в беспамятство и одновременно фиксируя, как осколки пробивают тела наводчика и заряжающего. Взвыл от бессилия и ужаса… И очнулся от успокаивающего его голоса. Слышно было по-прежнему плохо, но кто-то явно пытался его успокоить. Причем говорили, Джигс был готов поспорить на что угодно, по-английски. Он попытался встать и снова провалился в черную тьму беспамятства. Его М60 все разгорался, а он снова и снова наблюдал, как осколки рвут на части тела его подчиненных…
А вокруг стонущего, не приходя в сознание, пленного, собрался целый консилиум врачей, решающий что делать с этим американцем.
13.10.1983 г. Франция. Париж. Елисейский дворец
Стоящий в кабинете, словно подчиненный перед начальником, и с ненавистью смотревший на сидящего за столом президента посол Британии буквально выплюнул сквозь зубы по-английски: — You were given the choice between war and dishonour. You chose dishonour, and you will have war.[4]
— Уж не вы ли объявите ее нам? Планируете устроить ремейк[5] «Катапульты»[6]? — ответил, не дожидаясь пока переводчик закончит фразу, Франсуа Миттеран. Улыбнувшись, он хамски добавил. — Вас, мсье англичане, только на ремейки, причем неудачные, и хватает. Я вас больше не задерживаю, сэр.
Посол тоже не дожидался окончания перевода, ибо знал французский даже лучше, чем президент английский. Молча, не прощаясь, четко по-военному повернулся через левое плечо и вышел из кабинета.
Миттеран поднялся, кивнул переводчику и секретарю. Они вышли из кабинета, а президент подошел к окну. И посмотрел на Елисейские поля, разглядывая Триумфальную арку. Обернувшись на донесшийся легкий шорох открываемой двери и шаги вошедших в кабинет министров, он предложил входящим в кабинет министрам:
— Рассаживайтесь поудобнее, мсье. Нам необходимо многое обговорить.
— Не слишком грубо вы обошлись с мсье Юэном[7]? — первым задал вопрос Клод Шессон, министр иностранных дел.
— Ничего страшного, Клод. Англосаксы понимают только силу, в том числе и словесную, — ответил Франсуа. — Эта бывшая «империя, над которой не заходит солнце», а фактически вассал Соединенных Штатов, слишком много о себе воображает. Требовать на пятый день ими же спровоцированной и ими проигрываемой войны нашего участия в этой авантюре. Да еще в таком ультимативном тоне… это даже не хамство, я не могу подобрать подходящее определение к такому поступку.
— После их недружественного поведения в прошлом году, — поддержал президента премьер-министр, Пьер Моруа, — после того, как их газеты и парламентарии поливали нас грязью за проданные Аргентине несколько ракет и самолетов, этот их ультиматум действительно выглядит полным хамством.
— Как выяснилось, мсье, этим пожирателям лаймов нечего противопоставить не только нашему, но и более примитивному русскому оружию, — с иронией заметил министр обороны, бывший журналист Шарль Эрню.
— А какова ситуация у нас? — поинтересовался Миттеран, неожиданно вспомнив, что контрразведка Главного управления внешней безопасности доносила о наличии слишком тесных связей этого журналиста с предполагаемыми советскими разведчиками.
— У нас …, - Шарль на секунду задумался, — Стратегическое авиационное командование находится в полной боевой готовности. Наземные ракеты нацелены на Россию, а подводные лодки и бомбардировщики рассредоточены и готовы нанести удар в любом направлении. Авианосцы… «Клемансо» с эскадрой поддержки и охранения продолжает патрулирование в восточной части Средиземного моря, поддерживая наши силы в Ливане. Как и предписывалось вашими указаниями, в бои с русской эскадрой не вмешивался. Полностью боеготов. Группа во главе с авианосцем «Фош» находится в море, при необходимости готова пройти Гибралтарский пролив. Первая армия готова к ведению боевых действий. Все три корпуса заняли предписанные районы развертывания.
— Хорошо. Передайте Сфинксу[8], пусть Второй корпус готовится к передислокации на нашу территорию. А вот части Первого корпуса, наоборот, выдвигайте в Саар. Клод, какие новости от русских? — отдав распоряжения министру обороны, президент наконец сел в кресло.
— Пока новых сведений о переговорах в Ницце нет. Но по полученным вчера сведениям, русские ничуть не удивились нашим требованиям. Как считает мсье Мелник[9], что они заранее готовы были к нашим претензиям на Саарленд. Но сделали вид, что им необходима консультация с Москвой, — ответил Шессон.
— Секретность переговоров обеспечена надежно? — уточнил Моруа.