— Замыслы Повелителя скрыты. Никто не знает, что он думает на самом деле. Да и не наше дело — лезть в высокие материи, голова целее будет.
— Нет, не могу я тебя понять, Гудрон-батыр, — покачал головой Серега, — то ты правильный такой и благонадежный, а то спасаешь эльфийских девчонок.
— Спасаю, — отрезал орк, — но именно поэтому я правильный. И кстати, не шумите, Мелькора ради, когда в домик зайдете. Мы там эту спасенную на верхнем ярусе замаскировали.
— Когда успели? — закашлялся от неожиданности Серега.
— Анарион подсуетился, пока церемония шла. Нуменорцы на наши традиции чихать хотели, для них это дремучее суеверие. Но в данном случае их нигилизм этот вечный пригодился. Пока все у могилы были, он вернулся, ее из танка вытащил и в домик перевел. Из домика ноги сделать проще будет, чем из машины.
Сам Анарион прохаживался вдоль платформы, покрикивая на подмастерьев и похлопывая прутиком по сапогу. Тролли уже впряглись в постромки и угрюмо топтались на месте, ожидая команды. Возле правого переднего колеса платформы Зирган распекал кого-то из своих, подкрепляя для убедительности слова оплеухами. Голова разгильдяя моталась от зиргановых стараний из стороны в сторону, он пытался что-то блеять в ответ, но этим лишь распалял начальника. Гудрон заинтересовался этой экзекуцией, а к Сереге шагнул инженер, подхватывая под локоть:
— Платформа готова, господин капитан, благоволите посмотреть, — это громко — на публику, а вполголоса, обходя платформу — уже другое:
— Поговорите с ней, Сергей Владимирович, странная она какая-то, и я бы не стал эту странность списывать только на боевой стресс. Эльфийский бальзам любой срыв купирует, хотя бы на время, уж поверьте. А ее трясет как в лихорадке, хотя температуры нет и фляжка почти пустая. Посмотрите сами, я бы ее в таком состоянии никуда не отпустил.
В домике царил полумрак, и навстречу Сереге никто конечно не кинулся. Он снял сапоги, бросил куртку на нижнюю кровать и вскарабкался наверх. Этель едва угадывалась в углу кровати, свернувшаяся, как всегда, почти в клубок и закрытая плотным шерстяным одеялом. Серега придвинулся ближе и аккуратно обнял ее за плечи. Тело девушки сотрясала крупная дрожь, даже зубы постукивали. Кисти рук глубоко засунуты в подмышки, колени почти у подбородка. Молчит. Не зная, с чего начинать разговор, да и начинать ли вообще, Попов начал гладить чуть влажные волосы. Этель задрожала еще сильнее и чуть слышно, со всхлипом попросила:
— Не трогайте меня, господин, я не достойна вашей заботы.
Серега решил это заявление проигнорировать, продолжая гладить не только волосы, но и плечи, и через некоторое время почувствовал, как разжимается где-то в глубине девичьего тела туго сжатая, почти звенящая сталью пружина. Но она все еще пыталась вырваться:
— Вы ничего не знаете, я пыталась вас убить. Несколько раз пыталась. Чужими руками, но пыталась.
— Я знаю, — так же тихо, одними губами, на ухо ответил Попов, — ты сразу нашла своих?
— Эльфы, — дрожь постепенно уходила, — они меня сразу поймали, как только я от стоянки отошла. Они шли за нами. За вами.
— Поймали? — удивился Серега, не забывая гладить ее волосы.
— Они думали, я — орк. Мелкий снага, отбившийся от войска. — Попов почувствовал, как она улыбнулась. Чуть-чуть краешками губ, но все же.
Снаружи пропел рог, заголосили что-то орки, платформа качнулась и поплыла в пространстве.
— Удивились, когда поняли, с кем имеют дело?
— Конечно. И если бы не эльфийская кровь, и не поверили бы. Лучше бы не поверили. — Серега как раз проводил ладонью по лицу и почувствовал, как мгновенно намокли закрытые пушистые ресницы.
— Ну, ты что, не надо, — он попытался остановить слезы, — все же хорошо сейчас. Ты жива, это главное. Не плачь, пожалуйста.
— Есть вещи, которые хуже смерти, Сережа. Ты и сам это прекрасно знаешь.
— Ты о городе? О поражении? — не понял Серега.
— Я о плане Повелителя, — неожиданно твердо сказала Этель, — о коварном, ужасном плане, в котором я стала разменной пешкой.
Она вдруг села на кровати, вывернувшись из рук Попова, и тыльной стороной ладони вытерла слезы:
— Он не ошибся, отправив меня с вами сюда, на мою родину. Наоборот, он все просчитал и все продумал, но хотел, чтобы я поверила в его ошибку, и я поверила. Да и что мне оставалось делать? Он приказал следить за вами, раз уж вы так хорошо ко мне относитесь. Это не планировалось с самого начала, тебе должны были подсунуть другую женщину. Моложе меня, но симпатичнее и опытнее. Она-то такое умеет и знает, что вы бы ее от себя никуда не отпустили. Я должна была лишь спровоцировать тебя на жалость, разыграть жертву. Но получилось так, как получилось, и я стала главным оком и ухом Властелина при капитане Мордора и его страшной машине. На какое-то время мне показалось, что я его переиграла, — Этель грустно усмехнулась, — переиграла майара, Повелителя Мордора, представляешь?