Читаем Таннен-Э — город под вечными льдами: легенды Австрии полностью

Великан горы Глунгецер

В самой глубине долины Фольдерталь, там, где вздымается, утопая в облаках, седая вершина Глунгецера, в старину были пышные луга. В тех местах мирно жил в своем замке король пастушьего племени с четырьмя красавицами дочками, которых все любили за их доброту и сердечность. Вокруг дворца раскинулся великолепный сад, в котором росли чудесные и диковинные цветы. Сад был украшен фонтанами и прудами — короче, это была красота, какую не часто встретишь. Альпийские животные паслись в этом саду, как ручные, девушки играли с ними, а звери спокойно позволяли себя гладить. Девушки не гнушались обществом простых пастухов, они часто спускались в долину к людям и помогали им не только добрым советом, но и делом. Не удивительно, что пастухи почитали девушек, как своих ангелов-хранителей.

И вот в это райское место забрел однажды неотесанный великан; ему так здесь понравилось, что он поставил себе на склоне горы хижину да и остался там жить. По ночам великан поднимал такой ор, что от его голоса сотрясались и рушились скалы и на мирные села в долине сыпался камнепад. Однажды великан увидал гуляющих по лугам королевен. Он так загляделся на их красоту, что тотчас же решил взять одну себе в жены.

Собираясь свататься, великан внимательно оглядел себя с головы до ног, чтобы не ударить в грязь лицом перед королем и его дочерьми. Неуклюжий чудак решил, что он вполне завидный жених, вот только платье надо бы привести в порядок. Он нашил на медвежью шкуру, которая служила ему одеждой, новые пуговицы из оленьего рога, вырвал себе на посох целую ель с корнями, расчесал свои кудлатые волосы заскорузлой пятерней, пригладил всклокоченную бороду и решил, что вполне приготовился к сватовству.

У бедного короля сердце сжалось, когда перед ним предстал незадачливый женишок. Отец с удовольствием отказал бы ему прямо с порога, да уж больно велик был этот гость — ростом с церковную колокольню и здоровенный, как большая скала. Поэтому король поостерегся очень уж обижать нежданного жениха. Он сказал:

— Ваше предложение — большая честь для меня. Но мои дочери вправе сами выбирать себе будущего супруга. Если одна из них примет ваше предложение, я не откажу вам в согласии.

Великан, обратившись к девушкам со всей возможной любезностью и с величайшей, как ему казалось, вежливостью, предложил руку и сердце. Но все четыре девицы ответили ему «нет», скрасив свой отказ улыбкой.

Незадачливый жених ужасно на них рассердился, потому что пришел свататься всерьез и не думал шутить. Великан вышел из дворца, но прежде чем ушагал прочь, поклялся страшной клятвой отомстить за пережитый позор. Ночью он принялся кидать с вершин Глунгецера громадные камни на крышу королевского дворца. Целые скалы катились со склона, с грохотом сметая все, что попадалось на их пути: погиб и королевский замок, на месте которого образовалось глубокое озеро. Но великан продолжал кидать камни, пока не завалил это озеро почти целиком. Сохранившиеся остатки водоема теперь называют Шварценбрунн, а все пространство вокруг него усеяно каменными глыбами. Там стоит глухая тишина, и даже звери обходят стороной это пустынное место.

Великан остался доволен, что хорошо за себя отомстил, и сказал себе, что прекрасно обойдется без жены. Но со временем он почувствовал жалость к четырем девушкам, которые из-за него утонули в озере. Он часто о них вспоминал и все никак не мог успокоиться. Великан покаялся в своем злодействе. Целые ночи напролет он просиживал на берегу, оплакивая смерть четырех невинных девиц. Великан рвал на себе волосы, вопил и плакал, так что даже камни помягчели от жалости, а помягчев, стали понемногу рассыпаться на кусочки. В конце концов великан сам себя проклял и превратился в маленького карлика. А королевские дочери стали водяными девами. В ясные лунные ночи они витают над темными водами озера, а с берега на них смотрит седой карлик — жалкое маленькое существо, заросшее волосами, похожими на серый лишайник, и, ломая руки, тянется к светлым созданиям, порхающим над водой. Когда смутные видения водяниц растворяются в туманной дымке, карлик камнем бросается в воду — и снова замирает в тишине водная гладь над черной пучиной до следующего полнолуния.

Блаженные девы

Среди волшебных существ, населяющих тирольские горы, на первом месте стоят лесные и горные феи, называемые блаженными девами. Живут они высоко в горах в глубоких пещерах, их царство находится среди скал и ледников. Лишь изредка допускают они смертного человека в свои таинственные владения. К тому, кого они сочтут достойным, они относятся дружелюбно и помогают ему. Но если человек окажется болтуном и выдаст другим людям их тайну, горные девы гневаются и болтуна ждет неминуемое наказание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги