— Значит, нужно быть осторожней, чтобы избежать парадоксов.
— Да, судя по тому, что мне рассказывали о природе Времени.
— Тебя правильно информировали, и я должна теперь думать очень осторожно, чтобы не подвергнуть детей опасности. На мне лежит забота о них. Запомни, дети — все, что у меня есть. Они — Будущее.
— Не только, Няня, они еще и Прошлое, — возразил Джерек.
Няня строго посмотрела на него.
— Простите, Няня, — сказал он. — Я хотел пошутить.
— Мой долг — доставить их в такой век, где они будут в безопасности, — продолжала Няня. — И, кажется, этот момент наступил.
— Им пойдет на пользу жизнь в моем обществе, — убеждал ее Джерек. — Я и еще один — единственные люди, которые были детьми. Мой народ любит детей, и я — доказательство этого.
— Ваши люди порядочные, Джерри?
— Думаю, вполне, хотя мне не совсем понятен смысл этого слова — ты используешь архаичные для меня слова я думаю, что «порядочные» — правильное описание.
— В вашем обществе нет насилия?
— Я не понимаю, о чем ты спрашиваешь, Няня?
— Ты не знаешь, что такое «насилие»?
— Понятия не имею.
— Ладно, пока достаточно, — сказала Няня, — я должна быть благодарна тебе, Джерри Шутник. Несмотря на то, что ты всегда строишь из себя дурачка, внутри ты сделан из приличного материала. Ты пробудил во мне с новой силой чувство ответственности, — Няня жеманно улыбнулась (насколько робот может быть жеманным). — Я была Спящей Красавицей и вот пришел ты — мой Очарованный Принц. Теперь мы должны побеспокоиться о развитии детей. Что там за условия сейчас? Найдут ли дети хорошие дома?
— Любые дома, какие пожелают, — с гордостью ответил Джерек.
— А климат? Он хороший?
— Такой, какой хочет каждый.
— Образовательные средства?
— Видите ли, — замялся Джерек, — можно сказать, что мы верим в самообразование. Но средства есть превосходные. К их услугам богатейшие библиотеки городов.
— Те, другие дети. Они, кажется, знают тебя. Они из твоего времени? — Няня умнела на глазах.
— Это «инопланетяне» из другой части галактики, — объяснил Джерек, — они преследуют меня и моих друзей.
Он рассказал о лесном происшествии.
— Ладно, их можно прогнать, конечно, — сказала Няня, мрачно выслушав его рассказ. — Желательно в такой период времени, где они не смогут наделать много вреда. А тут нормальное время должно прийти на смену замкнутому циклу. — Няня погрузилась в задумчивое молчание.
Джерек начал испытывать надежду.
— Няня, — спросил он, — простите, что прервал вас, но я правильно понял, что у вас есть возможность посылать людей назад и вперед во Времени?
— Назад очень трудно, они не хотят там оставаться, судя по-моему опыту. Вперед намного легче. Замыкание Времени, — металлический смешок прозвучал из ее горла, — детская игра, не больше.
— Вы можете отослать меня назад, скажем, в 19 столетие?
— Могу. Но у тебя нет шансов оставаться там долго.
— Я знаю теории. В наш век это называется эффектом Морфейла. Но вы можете отослать меня назад.
— Конечно, могу. Я специально запрограммирована для манипуляций со Временем и знаю об этом больше, чем любое другой существо.
— Вам понадобится машина времени?
— Не обязательно. Мы отказались как от таких устройств, так и от путешествий во времени, потому что они непредсказуемы и опасны. Мы построили этот Приют только для того, чтобы защитить детей.
— Вы отправите меня назад, Няня?
Няня, казалось, колебалась.
— Это очень опасно, Джерек, но я должна тебя отблагодарить за то, что ты напомнил мне о долге перед детьми. Но это очень опасное путешествие…
— Я знаю, Няня. Мне очень нужно попасть туда.
— Верю, юный Джерри Шутник. Ты всегда был шалунишкой, хотя я никогда не наказывала тебя за проделки, смеясь над ними вместе с тобой в этой маленькой комнате…
— Няня! Ты опять заговариваешься, — предупредил ее Джерек.
— А? Подкинь еще угля в камин, мой мальчик.
Джерек оглянулся, но не увидел никакого камина.
— Няня?
— Да, — продолжала Няня. — Послать тебя в 19 век? В далекое прошлое. Далеко, далеко, далеко назад. Прежде, чем я была рождена, прежде, чем ты был рожден. В те дни там были океаны света города в небе, где летали бронзовые птицы. На лугах паслись стада красных зверей, каждый из которых был величиной с замок и громко ревел.[33]
Там были…— В 1896 год, если точнее. Няня. Вы сделаете это для меня? Это было бы замечательно.
— Магия, — вошла в раж Няня, — фантомы, нестабильная природа, невозможные события, безумные парадоксы, осуществленные мечты, неудавшиеся мечты, кошмары, оказывающиеся реальностью. Это было богатое время, темное время…
— 1896 год, Няня.
— Ах, иногда, в романтические моменты, я хотела бы быть какой-нибудь купеческой правительницей, великой леди Гонконга, торговой столицы мира, где собирались бы поэты, ученые и искатели приключений. Сотни кораблей бросают якоря в гавани. Корабли с Земли с грузом медвежьих шкур и экзотического мыла; корабли с Юга с экипажами темнокожих андроидов, привезших велосипеды и мешки муки; корабли с Востока…
— Очевидно, мы разделяем интерес к одному и тому же столетию, — сказал в отчаянии Джерек. — Не откажите мне в шансе отправиться туда, дорогая Няня.