Похоже это он говорил другим девушкам. Потом я почувствовала, как цепь буквально потащила меня в сторону двери. Натяжение цепи через мой ошейник передалось дальше, потащив на мной Глорию, скорее всего все еще стоявшую на коленях или на корточках позади меня. Меня подхватили снизу, и я почувствовала теплые доски под ногами. Следом за мной внизу оказалась Глория, а затем и все остальные. Меня окружил шум хлопков, свиста, довольного причмокивания, щелканья языком и сексуальных пожеланий мужчин, по-видимому, собравшихся вокруг фургона. Похоже, их тут было много, возможно даже небольшая толпа. Вероятно, они ошивались здесь в ожидании того момента, когда нас начнут выгружать из клетки. Я почувствовала, как чья-то, явно мужская рука дернула цепь моего ошейника, я спотыкнулась от неожиданности, но быстро выправившись, заняла то место, куда он хотел меня поставить. На мгновение мне показалось, что я стала во главе каравана, но меня тут же развернули, и оставили в покое, признаться, в несколько сконфуженном состоянии. Я не знала, ни того, где я стояла, ни того куда было повернуто мое лицо. Я понятия не имела, где сейчас находилась ведущая девушка, и в какую сторону был ориентирован караван. Я даже толком не могла сказать оказалась ли я снова в его конце, или же стояла первой. Судя по направлению цепи, Глория была где-то по правую руку от меня, а вовсе не спереди или сзади, как должно было бы быть в караване. Выкрики, шум и неприличные комментарии приблизились к нам довольно близко, заставив меня задрожать и непроизвольно отпрянуть. И тут я дернулась уже так, что чуть не упала. Удар был настолько громким и пугающим, тугое кожаное жало, словно огнем, обожгло меня! Запрокинув голову назад, задыхаясь от боли, я, заливая скрытое капюшоном лицо щеками, отчаянно попыталась вытолкнуть кляп изо рта. Мне срочно требовалось облегчить дикую боль своим криком. Но все чего я добилась, это тихое, испуганное, придушенное мычание, мало чем помогшее мне, но вероятно развеселившее окружающую толпу.
— А ну встали прямо, шлюхи! — услышали мы грозный окрик. — Вы в присутствии мужчин!
Я снова в ужасе дернулась, отреагировав на хлопки плети, но на этот раз они взорвали болью не мое тело. Хлопков было два, и оба они, миновав меня, достались кому-то из моих сестер по несчастью. В этот раз плеть прошлась не по моим икрам, а по спине. Теперь я стояла так прямо и красиво, как только могла. Узкая полоса на моей спине, оставленная сделанным из сыромятной кожи ремнем плети, горела, как в огне.
Теперь шум, крики и насмешки мужчин раздавались вплотную к нам. Мне вдруг стало очень трудно держать правильную позу, поскольку одна мужская рука вцепилась в мою левую грудь, а другая сжала мне правую ягодицу.
— Эй, не лапай наш товар, — прикрикнул охранник, голос, которого был знаком мне еще по дому.
Возможно, именно этот парень ударил меня и двух других девушек.
— Если, конечно, Ты не собираешься ее купить, — добавил он и рассмеялся.
— А ее лицо соответствует этим сочным формам? — поинтересовался мужчина, по-видимому, тот самый, что только что ощупал меня.
— Можешь не сомневаться, — ответил охранник. — Чудо как хороша.
Признаться, его характеристика доставила мне удовольствие. Интересно, могли ли быть его слова правдой, и я действительно могла бы считаться удивительно привлекательной для таких мужчин, как они. А если это так, то что это могло бы означать для меня? Не предлагало ли это, спрашивала себя я, что меня, во всей моей беспомощности могла бы ожидать судьба объекта постоянных и странных домогательств?
— Все они превосходное рабское мясо, — бросил наш надсмотрщик.
— Из какого дома вы их доставили? — спросил мужчина, но охранник не счел нужным отвечать на его вопрос.
Справа послышался звон цепи. Я почувствовала, как меня буквально развернуло. Теперь, как я догадалась, я снова оказалась позади Глории.
— Вперед, шлюхи, — скомандовал надсмотрщик.
Цепь тянула меня вперед, прижимая ошейник к тыльной стороне шеи, вынуждая побыстрее шевелить ногами.
Доски под ногами казались толстыми и горячими. А еще они были шершавыми и неровными. Однажды, как мне показалось, что я наступил на теплую смолу. Запах моря здесь чувствовался особенно отчетливо.
Караван, двигавшийся вначале довольно быстро, вдруг замедлился. Мужчина положил руку на мое плечо и остановил меня.
— Теперь вперед, — услышала я команду мужчины. — Идти осторожно. Доска узкая. Поднимайтесь. И не бойтесь, если что, я вас подстрахую.
Спереди снова донесся звон цепи, и через пару мгновений я почувствовала, что меня потащило вперед. Я покачнулась, но рука мужчины подхватила меня за плечо и, удержав, направила вперед.
Признаться, я была изрядно напугана.
— Теперь сюда, — сказал он, — моя смазливая голая леди, еще один шаг и вверх.
Его рука сжимала мою, поддерживая меня, почти как если бы я действительно могла бы быть леди, сопровождаемой ее кавалером!
— По крайней мере, лицо у нее одето! — выкрикнул кто-то из мужчина, тут же поддержанный дружным хохотом.