Читаем Танцуй со мной полностью

Настоящий допрос. Удивление Шейлы чувствовалось на расстоянии. Алексис задрала подбородок и ответила честно:

— Только пытаюсь пробиться. Услышав это, он поднял бровь.

— Играете? Поете? Продаетесь для фильмов? Алексис скрипнула зубами.

— Ну уж нет. Я из тех, что голодают на мансардах.

Майкл Слейн улыбнулся своей чувственной улыбкой. Алексис пробрала дрожь. Может быть, улыбка у него и чувственная, но первое наблюдение было верным — недобрая.

Он кивнул.

— О таких снимают фильмы, — сухо заметил он. — Обычно герои становятся знаменитыми.

Меткий удар. Алексис удалось не поморщиться, хотя он угодил в больное место. Майкл Слейн знать этого, конечно, не мог. Но ей-то не стало легче, и отношение к собеседнику у нее отнюдь не улучшилось. Он напомнил именно о том, что она предпочла бы забыть.

С Патриком все складывалось плохо. Он никак не мог понять, почему она не хочет иметь с ним дела, когда он в нее так влюблен. А к другому преподавателю он ее не отпустит. Помня доброжелательность, встреченную в доме его родителей, когда его мать оказалась единственным человеком в мире, беспокоящимся о ней, Алексис не могла подавать повода к сплетням просьбой о замене в середине семестра.

Атмосфера на занятиях становилась все более и более напряженной.

Когда она наконец неохотно показала Патрику концерт, с которым хотела участвовать в конкурсе на премию Шелдона, он отшвырнул ноты, чуть ли не разозлившись.

— Пора тебе взрослеть, Элли. Это не концерт. Это собрание уличных песенок. Выше последней тысячи ты с этим не поднимешься.

Наверное, у нее был расстроенный вид. Патрик нахмурился.

— Послушай, я понимаю, что это трудно, когда живешь в такой семье, как у тебя, но смирись с мыслью, что ты не Моцарт. Ты можешь вполне прилично зарабатывать преподаванием. Но не более того.

А потом-, когда она не ответила, не знала, что сказать, потянулась за рукописью… Рассудок заставил отбросить воспоминание.

Конечно, Майкл Слейн ни в чем не виноват. Но он напомнил эту гадкую ссору, напомнил, что будущее у нее очень сомнительное, если она не сможет играть на флейте или не примется снова за композицию. Сомнительное и одинокое — разве что она сумеет преодолеть свое чувство к Патрику.

— Знаменитыми? — переспросила она с ненавистью. — Только те, о которых снимают кино. Большинство же голодает до самой смерти.

Он мягко поправил:

— Но не те, у кого отчим Фридрих Шмидт.

Встретившись с ним глазами, Алексис с некоторым удивлением осознала, что вызывает у него такую же антипатию, как он у нее. Что ж, это даже забавно. Очевидно, он и в грош не ставит никого из наскучивших ему гостей, а вот ее отметил — после пятиминутного разговора воспылал враждой.

— Надеюсь, нет, — ответила она вслух. Презрительный блеск в его глазах подарил ей какое-то извращенное наслаждение. Шейла изумленно пролепетала:

— Но Фред говорил, что ты…

Она собиралась рассказать, что Алексис не показывала свои работы отчиму. При его доброте, при той нежности, с какой он относился к приемной дочери, беспристрастного судьи все равно бы не получилось. Но Майклу Слейну этих интимных подробностей знать не полагалось. Алексис уронила бокал с шампанским.

Тут же все заохали, бросились помогать, предлагать шампанское. Шейла вызвала официанта, который мгновенно вернулся с маленьким совочком для мусора, собрал осколки и промокнул светлое пятно на полу.

Только Майкл Слейн не ахнул и не засуетился. Я знала, что он не двинется с места, самодовольно отметила Алексис. Он в упор посмотрел на нее через головы расхлопотавшихся гостей.

— Если я предложу вам свой бокал, вы, конечно, бросите его в меня? —протянул он.

Длинной сильной рукой он выдернул ее из толпы и прислонил к стене, так что она могла говорить только с ним. Алексис поразило столь открытое объявление войны. Она огляделась. Похоже, больше никто его не слышал. А если кто-то и заметил, как он завладел ею, то все равно повода для вмешательства тут не было.

— Не будьте смешным. Я уронила свой не нарочно.

— Нет?

— Нет, — горячо заверила она. — Просто мне не везет. Меня всегда называли лапа-растяпа.

— Часто такое случается? — Видимо, он развлекался в своей холодной, отчужденной манере.

— Время от времени, — неловко созналась она. — У меня неважная координация.

— Я бы сказал, что вы координируете великолепно, — сухо заметил он. — Не говоря уже о выборе момента. Что такое собиралась сообщить Шейла, когда вы уронили шампанское?

Алексис уставилась на него.

— Понятия не имею. Я занимаюсь музыкой, а не чтением мыслей, — выпалила она.

— Тогда вы очень проницательная дама, — поведал он. — Пожалуй, меня вы прочитали безошибочно. А мы ведь едва знакомы.

Алексис чуть не подпрыгнула. Разве не то же самое она только что думала о нем? Он наблюдал за реакцией.

— Или дело в том, что вы такая страстная моя поклонница? — добавил он с тихой насмешкой.

Она посмотрела прямо ему в глаза.

— Вы прекрасно знаете, мистер Слейн, что я вообще не ваша поклонница. — Эта реплика сравняла счет.

— Да, у меня создалось такое впечатление. Тогда почему же вам захотелось поговорить со мной, дорогуша?

Перейти на страницу:

Похожие книги