Читаем Танцуя с Кларой полностью

Глава 14


Ненависть к самому себе может иногда достигать таких глубин, что она приводит человека устрашающе близко к состоянию безысходности. Фредерик был очень близок к этому на следующее утро после поездки в парк со своей женой. Он пришел домой, все еще одетый в вечерний костюм, чувствуя себя грязным, взъерошенным и небритым. Главным образом, грязным.

Вчера он присоединился к Арчи для совместного обеда в клубе «Уайтс» и выпил немереное количество вина во время обеда, а после него чрезмерное множество стаканов портвейна. После этого его вечер развивался по вполне предсказуемому сценарию. Вернее ночь. Видимо, Лиззи ничего не сказала Аннет. Его пропустили безо всяких проблем, и ему выделили новую девушку, совсем молоденькую, которая работала еще совсем недолго, хотя, конечно же, не была девственницей. Но ее навыки использовались с сознательной грубостью, и она застонала от боли, после того как он обошелся с нею. Прежде чем уйти, он оставил ей щедрое денежное вознаграждение, хотя знал, что ей строго-настрого запрещено принимать персональные подарки. Уходя вместе с Арчи, он все еще чувствовал себя насильником.

- Неприятности в раю? – спросил лорд Арчибальд.

- Я даже думать об этом не хочу, Арчи, - сказал он. – А еще меньше – говорить об этом.

Больше ничего не было сказано.

А после были игра и пьянство, но в частном доме, а не в клубе. А затем пробуждение, или скорее, приход в сознание на кровати в том же самом доме, когда было уже совсем светло, с головой, тяжелой словно свинцовый шар, и еще большей тяжестью на душе. Он осторожно огляделся. По крайней мере, рядом с ним или где-нибудь еще в комнате не было никакой обнаженной женщины. Это была более менее утешительная мысль до тех пор, пока он не вспомнил о той девчушке у Аннет. И до тех пор, пока он не вспомнил об игре в карты, во время которой он лишился порядочной суммы, насколько он помнил. И обо всей этой выпивке.

Игра, пьянство и распутство – все пороки, которые он мог бросить, стоило только пожелать. Это был просто вопрос силы воли. Он прикрыл глаза рукой, заслонившись от света, спасаясь от боли. Да, он сможет отказаться от всего этого. Когда ад замерзнет. Вероятно.

Он устало шел по направлению к дому, чувствуя себя грязным. Осознавая, что он будет чувствовать себя так же даже после того, как примет горячую ванну и побреется по возвращении домой. Осознавая, что он, возможно, никогда не сможет почувствовать себя чистым. Или быть чистым.

Сначала, когда он проснулся - и даже когда оделся и вытянул себя на улицу - никто в доме еще не встал, чтобы не дать ему уйти, он забыл о событиях предыдущего дня. Теперь воспоминания о них громко стучали у него в висках и в его сознании.

Джули отомстила ему и все рассказала Кларе. А он, терзаемый чувством вины, болью и отчаянием, выхлестнул все это потоком циничной ярости, обрушив его на самое драгоценное, что у него оставалось. Его жену.

Среди всего прочего, он сказал ей, что с момента их свадьбы спал с дюжиной женщин или даже больше. Вероятно, она и так знала об этом. Клара не была глупа. Но все в обществе были убеждены, что жен нужно защищать от неприятной действительности, а именно - от понимания того - что их мужья им неверны. Он нарушил одно из самых строгих табу светского общества. И - что гораздо важнее и хуже – он неизмеримо сильно ранил ее. Она могла не любить его и могла знать действительное положение дел, но, наверное, больно и унизительно – услышать всю правду от собственного мужа. Он, должно быть, заставил ее почувствовать себя женщиной еще в меньшей мере, чем она чувствовала раньше.

Он сделал это с ней. За одно это он заслуживал пули в висок.

Он должен извиниться перед ней, подумал он, приближаясь к дому и бросая взгляд на бледные окна. Извинение было ничтожно малым искуплением, конечно, но это должно быть сделано. И вместе с извинением, он даст обещание измениться, если бы только она могла найти в себе силы побороть отвращение, которое должна была к нему испытывать. Он мог измениться, и он изменится. Это был просто вопрос желания сделать это. А он хотел этого. Он сыт по горло своей другой жизнью. Сыт до тошноты. Сама мысль о прошлой ночи вызывала тошноту сильнее, чем все еще не оставлявшая его головная боль.

Войдя в дом, он прошел прямо в свои комнаты и приказал принести горячей воды для ванны и свои бритвенные принадлежности. Он собирался очиститься хотя бы снаружи, прежде чем предстать перед Кларой, хотя и горел нетерпением сделать это без промедления. Он собирался начать новую жизнь и был полон рвения начать ее – со своей женой рядом. Он был бы в состоянии сделать это вместе с ней. Но было бы невежливо пойти к ней немедленно. Ему следовало подождать, пока он не приведет себя в порядок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обольщение (Мэри Бэлоу)

Танцуя с Кларой
Танцуя с Кларой

Mary Balogh / Мэри БэлоуDancing with Clara / Танцуя с КларойУ мисс Клары Данфорд не было никаких иллюзий относительно Фредерика Салливана. Она знала, что этот великолепно-красивый джентльмен был прожигателем жизни, у которого был легион женщин и ещё больше игорных долгов. Она также знала, почему он хочет жениться на ней. Не потому что она была красива и изящна, она не обладала этими качествами, а из-за ее состояния, которое спасет великосветского мота от крушения. Должна ли она отказаться и потерять свой единственный шанс стать женой такого роскошного мужчины? Или стоит принять предложение, высказанное губами, которые лгали так же умело, как целовались? В одном Клара была уверена. Ей не стоит рассчитывать на то, что она выиграет - но она должна быть очень внимательной, чтобы не потерять свое сердце.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики:Куратор: Фройляйн• Фройляйн (3)• KattyK (3)• Janina (1) • Kalle (3) • valkiriya00000 (3)• Janina (1) • JULIE (1)• Spate (1) бета-ридер IlonaРедактор файла: Фройляйн

Мэри Бэлоу

Исторические любовные романы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы