Читаем Танцуя с тигром полностью

Девушка достала из корзинки шитье, продела нитку в ушко иглы. Вышивка по канве. Его мама очень увлекалась этим, она накрыла скамейку цветами и потом запрещала им садиться туда. Его мама, наверное, очень скучала по нему, даже несмотря на то, что он украл ее видеомагнитофон. Она бы расплакалась, если бы увидела его лицо. Дешевое вино. Пленка для пищевых продуктов. Кроссовки для занятий аэробикой. Его мама в реальности была не такой плохой, какой была в его голове. Она готовила толстые стейки, зачитывалась любовными романами и до изнеможения смотрела реалити-шоу, как будто вся эта любовь и деньги были настоящими. Снег в Скалистых горах никогда не таял. Никогда до конца не таял. Его мама была вершиной горы. Холодной. Неприступной. Но под ее поверхностью скрывалась теплота. Ядро земли представляет собой огненный шар. Используй свое воображение. Копни глубже в своем проклятом сердце.

И сейчас он плакал навзрыд, отвернувшись к окну пыльного автобуса, спиной к девушке. Никто не видел его детских слез, кроме агавы, колючей груши и цветов чертополоха, которые проносились мимо и молчали. Теперь все молчали.

Его мама думала, что он мертв.

12

Анна

Посмертная маска оказалась подделкой. Ее отец снова запил. Она переспала с Большим Снежным Человеком. Ее поездка была fracaso total[262], и теперь ей предстояло развеять прах матери. У нее не было времени покупать место для захоронения, и она сомневалась, что мама хотела бы что-то подобное. Нет, ей нужно найти дерево где-то в сельской местности, мистическое, таинственное, волшебное, раскидистое, райски тенистое дерево, как дерево Лоуренс у Джорджии О’Киф[263], под которым она сможет развеять на ветру мамины останки. Она сфотографирует это место, чтобы показать отцу и вместе с ним приехать сюда снова.

Анна хорошо знала только одного человека, у которого можно было попросить ненадолго машину.

Констанс согласилась дать ей старенький «фиат», но взамен настояла на совместном обеде. Анна согласилась. Тайная вечеря, что-то вроде того. Она не будет рассказывать Мэлоунам, что собирается уехать из страны. Она не обязана объясняться перед сеньором «Ви-Ай-Пи». Пусть позвонит Холли, попросит ее закончить буклет.

Соледад открыла ворота большого забора и дождалась, пока Анна дойдет до передней двери по дороге, предназначенной для автомобиля. Нахмурившись, как пожилая монахиня, домработница отказалась от зрительного контакта. В доме Анна наконец сняла рюкзак. Посмертная маска до сих пор была внутри. Ее тяжелая ноша. Она прошла в гостиную через вестибюль.

– Анна! – позвала Констанс. – Мы все здесь.

В кухне сидели мужчина и женщина где-то лет пятидесяти и макали помидоры черри в приправленный зеленью соус. Констанс облокотилась на кухонный стол, на ней была свежевыглаженная туника и белые брюки. В руках она держала полупустой бокал и внимательно смотрела в глаза привлекательного мужчины, которым, как с подступившей к горлу тошнотой поняла Анна, оказался Сальвадор.

Оахака была менее чем тесная. Оахака была настоящая telenovela.

Констанс послала ей воздушный поцелуй.

– Познакомься с нашими друзьями, Маргарет и Гарольдом Фаллерами. Мардж проводит туры, а Гарольд ушел на пенсию из страхового бизнеса.

Мардж Фаллер была рыхлой матроной в юбке с запа`хом и обуви от «Биркенсток». Ее седые волосы были собраны в пучок, заколотый палочкой для еды. Гарольд, хилый мужчинка с широкими бедрами и узкими плечами, напомнил Анне перегоревшую лампочку, которую можно встряхнуть и услышать тихий звон разорванной нити накаливания. Анна узнала Гарольда – она видела его в английской библиотеке, где он брал уроки испанского у восхитительной мексиканки. Yo voy. Tú vas. él, ella, usted va[264]. Увидев Мардж, которая одновременно была толстой и плоской, Анна поняла весь аллюр уроков испанского.

Констанс взяла ее под руку и подвела к гостям.

– Я так понимаю, с Сальвадором Флоресом вы уже знакомы.

Сальвадор посмотрел на нее с усмешкой. Теперь я вижу тебя в вашей естественной среде. Его отношение взбесило ее. Ставя ее вровень с остальными глупыми эмигрантами, он еще и ожидал, что она будет извиняться за клан, к которому не принадлежала.

Анна холодно улыбнулась.

– Да, знакомы.

– Очень рад увидеть тебя снова.

Он поцеловал ее и коснулся ее руки. Анна всегда считала такие двусмысленные знаки внимания своей сильной стороной – никогда не отпускай то, что не сможешь вернуть обратно, никогда не отталкивай того, кого можешь захотеть потом, – но рядом с Сальвадором она выглядела дилетантом. Она обвела взглядом комнату. Никаких признаков присутствия Мисс Венесуэлы. Сальвадор подмигнул:

– Я узнаю, где можно купить органическое арахисовое масло.

Констанс подала Анне коктейль и ключи от «фиата».

– Скажи мне, если напиток слишком сладкий. А вот и Томас…

Одетый в черное, сердитый, Томас появился в комнате, пропустив вперед свою тень. Он увидел Анну и поцеловал ее в щеку немного крепче, чем полагалось по правилам приличия, перед тем как отправиться на поиски Соледад и обсудить недостаток кубиков льда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы