Читаем Танцующая королева (СИ) полностью

— Есть тут роботы такие. Даже, скорее, не роботы, а довольно примитивные механизмы, который охотятся за энергией, — вздохнул Мережко. — Да только, полагаю, у них сейчас и без нас пир горой. Как-никак, а свихнувшихся роботов тут хватает, зачем еще и на поле засады устраивать? Но все же, когда пойдем, старайтесь глядеть в оба. Мне совсем не улыбается вновь увидеть, как металлические клешни раздирают чью-то плоть.

Филин вспомнил, как блестящие конечности робота растерзали самого Мережко, и к горлу подступила тошнота. Поспешно сглотнув, инженер спросил:

— Кто идет первым?

— Я, конечно! — фыркнул Евгений, словно услышал глупейший в своей жизни вопрос. — Я привел, я и веду.

Спорить не имело смысла. Филин пожал плечами и вытащил бластер.

— Тогда я беру левую часть, а вы, Марек, правую.

Кладовщик кивнул и положил руку на кобуру.

— Я готов.

— Пошли! — скомандовал Мережко, и отряд двинулся через периметр.

Шли осторожно, внимательно осматривая местность вокруг. Филин старался поглядывать и за участком Марека: он никогда раньше здесь не бывал и мог угодить в ловушку. К тому же старика и самого требовалось охранять, если вспомнить об имплантированном в голову блоке. Как ни мала искорка энергии, а проклятые машины учуют ее за километр. И если бластеры с обоймами можно отшвырнуть в сторону, то вживленную схему никуда не денешь.

Раздался негромкий хлопок выстрела, Филин вздрогнул. Стрелял Мережко, впереди на миг вспыхнуло миниатюрное солнце, а затем заколыхался дым. Они подошли ближе. В остекленевшую почву вплавился кусок металлической лапы, но никаких иных обломков вокруг не наблюдалось.

— Испарился он, что ли…

Марек покачал головой и присел на корточки.

— Металл явно тугоплавкий. Будь что-то еще, то мы бы увидели, — кладовщик молниеносным движением выхватил нож и приподнял спекшийся, все еще дымящийся грунт лезвием, — а здесь ничего.

Мережко смущенно почесал переносицу.

— Я увидел блеск и выстрелил. Думал, пресловутая зверушка.

— Лучше так, наверное, — неопределенно пожал плечами старик, убирая нож. — А вдруг было бы что-то серьезное?

— Верно, — поддержал Филин.

— Заряд пропал, а их не так уж много, — бросив взгляд на счетчик, сказал Мережко. — Жалко впустую расходовать. А ведь что ждет впереди — никому не известно.

— Переживем.

Они пошли дальше, ни на секунду не ослабляя напряженного внимания: раз нашлась механическая конечность, то в любой момент может появиться и ее хозяин. Однако переход не преподнес сюрпризов. Вызывало удивление то, что нигде не видно было «больших» роботов. Ни патрульных, ни рабочих машин в поле зрения не попадало.

— Странно, — задумчиво проговорил кибернетик. — Еще позавчера тут творился бедлам, а сегодня никого.

Когда люди ступили на дорогу, идущую по границе Города, то их поразила тишина. И правда, все роботы исчезли, как по мановению волшебной палочки. Впрочем, следы «помешательства» машин остались: вырытые тут и там ямы, горелые пятна на поверхности дорог, куски оплавленного металла. Казалось, здесь шли тяжелые бои.

— Справа! — крикнул Марек и выстрелил в приближающегося робота-патрульного. Тот задымился и по пологой дуге рухнул на землю.

— Зря вы так расходуете заряды, — покачал головой Мережко. — Это патрульный, он нам не угрожал. Они теперь не обращают на людей внимания.

Старик насупился и отрицательно помотал головой:

— Он шел забрать энергию, я чувствовал его намерения.

Филин едва не рассмеялся, но когда взглянул на кибернетика, то смех пропал сам собой. На лбу Мережко заблестели бисеринки пота.

— Втянул я вас… — сдавленным голосом проговорил он. — Мне догадаться бы следовало, что неуправляемые роботы станут легкой добычей механизмов с периметра. Теперь против нас симбиоты, можно так сказать. Эволюция, черт побери, настоящая механическая эволюция! Смотрите в оба. Каждый робот в поле зрения — враг.

— Может, бросим бластеры и дойдем?

— А Марек?

Старик вздрогнул, Филин поглядел на него и кивнул:

— Да, верно.

— На самом деле, и за нас я не очень уверен. Кто знает, не прошлись ли, часом, манипуляторы и по нашим головам?

Когда они двигались по серому полю к ближайшему зданию, или, если точнее, к развалинам здания, чуть не под их ногами раскрылось отверстие. Люди отпрянули. Один за другим из черного провала полезли роботы-рабочие. Мережко выстрелил в первого, Филин срезал второго, но следом появилась третья голова. Сколько там их еще — никто не знал, но явно больше, чем зарядов. Мережко вдруг крикнул:

— Бежим к дороге!

До дороги было метров сто. Когда они остановились, Филин мог поклясться, что никогда не пробегал подобную дистанцию быстрее, чем сейчас. Однако и роботы двигались весьма шустро. Всего их оказалось десять.

— Стреляйте первым по ногам! — приказал кибернетик.

Марек и Филин выстрелили одновременно, Мережко чуть позже. Три робота рухнули, но продолжали ползти. Однако те, кто шли сзади, накинулись на раненых товарищей и принялись раздирать их на части. Лежавшие отбивались, но силы были неравны. Филина передернуло от жуткого зрелища.

Внезапно Мережко протянул бластер и запасную обойму опешившему от неожиданности Филину:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже