Читаем Танцующая среди ветров. Счастье (СИ) полностью

Бездна бы побрала вредного змея. Я совершенно забыла о нем и, как видно, напрасно. До чего же погано начался день. С тоской посмотрела на скалящегося Шениара, всем видом выражающего порицание.

— Сгинь, — прохныкала я, — без тебя тошно.

— Раньше надо было думать, — фыркнул водный, раздувая капюшон.

Я несколько раз постучалась затылком о стену. Змей заинтересованно проследил за моими действиями.

— Помогает?

Я скривилась:

— Не особо.

Шен хмыкнул, после чего милостиво процедил:

— Хватит изображать скульптуру раздавленной вселенской скорбью гусеницы. Вытряхивайся из своей кожурки и пошли внутрь, я с ног валюсь от усталости.

Я нервно хихикнула, глядя на гибкое тело змея.

— Очень смешно, — не оценил он.

Развела руками, мол, кому как, а мне вполне. Потом с сомнением осведомилась:

— Ты собрался сунуться в самое пекло? Жить надоело?

Водный снисходительно ухмыльнулся.

— Их давно там нет, сама послушай.

Я навострила уши: действительно, за стеной поселилась подозрительная тишина. Воображение тут же нарисовало удручающую картину поля брани: разрушенная комната, растерзанные хладные тела безвинно усопших, правда, абстрактных воинов. Видно, что-то такое отразилось на моем лице, что Шениар и сам, не удержав надменную мину, хихикнул.

— Да заползай уже, говорю, нет там никого. Ребятам надо нормально выпустить пар, а в комнатенке и развернуться-то негде. Теперь пошевели извилинами: стал бы Акатоши перекидываться внутри дома?

В словах задиристого змея присутствовал здравый смысл, поэтому я осторожно приоткрыла дверь: пусто. Меня невежливо подтолкнули в спину, придав ускорения. Не ожидая подобной наглости, я покачнулась и почти вкатилась в комнату. Следом поспешно вполз Шен. Только я хотела разразиться праведным возмущением, как он бесцеремонно шикнул:

— Тебе бы хотелось объясняться с мамой-художником?

И опять в последнем слове проскользнули насмешливые интонации. Что он имеет против, я не пойму.

— А пока ты тормозила, у нее были все шансы нас заметить.

Пришлось признать, что в данном случае к змеенышу было не придраться. Сейчас мне только еще вопросов от мамы не хватало на тему, отчего я рассиживаюсь в коридоре, завернутая в одеяло и босиком. Поэтому, злобно посопев, я удовлетворилась полным негодования воплем.

— Варвары. Ничего святого, что ли? Невежды, не способные оценить почерк мастера. — Водный удрученно разглядывал осколки разбитой Фенриром вазы. — Кощунство. Как чувствовал, что не стоило вкладывать в нее душу.

— Так уж сразу и душу? — с сомнением протянула я, выискивая более свежие следы разрушений. Что-то же тут билось и грохотало? — Ты со скуки малевал ее от силы часа полтора.

— О Высшие, с какими темными, черствыми созданиями мне приходится иметь дело, — патетично возвел к потолку синие очи Шен. — Чтоб ты понимала в творчестве и душевных терзаниях. Эта плебейская миска была удостоена внимания ардаута, и час моего времени, между прочим, стоит, как… — змей осекся, заметив, что его показательные выступления не возымели на меня должного впечатления.

Он обреченно махнул хвостом, толсто намекая, что я безвозвратно потеряна для истинных поклонников чего-то действительно стоящего в искусстве. И тут же поинтересовался совершенно нормальным тоном:

— Зачем приволокся демон? И кто из вас, облезлую чешую тому в хвост, надругался над моими записями?

Я не смогла сдержать улыбки.

— Так и знала, что ты прикидываешься, ведь ты дракон, а не псих.

Шениару понадобилось некоторое время на то, чтобы вернуть отвисшую челюсть на место, потом он звучно расхохотался.

— Алиса, укуси тебя тритон, я не понял, ты вообще не собираешься понимать, что общаешься с существами абсолютно иной с тобой природы? Превосходящей, замечу, людское племя по всем параметрам. Где пиетет, а?

Я пожала плечами.

— Извини, как-то не сложилось.

Змей брезгливо разворошил стопку испорченных бумаг на столе и задумчиво пробормотал:

— Даже не знаю, чего больше, похвалы или хамства в твоей фразе: "ты дракон, а не псих". Полагаешь, дракон не может быть психом?

— По идее, не должен, если только фанатик какой, заблудившийся в ошибочных убеждениях. А так вам априори положено блистать мудростью и далее по списку листа восхищений.

— Ох ты ж, хитрый малек. Ладно, прогиб засчитан. — Я громко фыркнула, а Шениар серьезно закончил: — И, кстати, насчет упоротых фанатиков очень проницательно подмечено.

— Шен, и где ты откапываешь такие слова? Это же извращение какое-то.

Он тряхнул парой верхних колец, в которые по обыкновению свернулся, что, видно, должно было обозначать пожимание несуществующими плечами. И, игнорируя мой почти риторический вопрос, закончил с убийственно серьезным видом:

Перейти на страницу:

Похожие книги