Читаем Танцы с Дьяволом полностью

— Я понимаю, что она не признает ни тебя, ни папу, ни меня, пока не приходит волшебник. Я знаю, что расстраиваю тебя, и мне жаль, что я не могу просто кивнуть и улыбнуться, пойти внутрь и выглядеть хорошим. Но я не могу и не буду. Мы много лет добивались ее внимания. У меня есть ты, папа, Сэйбл и Дуглас. Я больше в ней не нуждаюсь.

Гленис обняла его, устраивая голову на груди сына.

— Я знаю. Прости.

— Тебе не за что извиняться, мама. — Крис обнял ее, слабо улыбаясь. — Я уверен, папа укажет мне, что это я должен извиниться за свое поведение. Кстати, где он?

— Внутри, пытается поговорить с нею. Я думаю, что она просто боится. — Гленис отстранилась. — Хочешь зайти?

— Нет, — Крис обнял ее еще раз и отошел. Он пошел к Дугласу, который тихо стоял все это время.

— У нас еще есть работа, которую надо сделать…

Дуглас усмехнулся.

— И Сэйбл хотел поговорить со своим супругом.

— Тихо, черт! — Крис впился в него взглядом.

Губы Гленис дернулись.

— Понятно. Удивлена, что он не здесь.

— Он заканчивает за нас, — объяснил Крис. — И, вероятно, пробует быть внимательным на этот раз. Если он появится здесь, то у твоей мамы случится сердечный приступ. — Он нежно улыбнулся матери. — Не каждая ведьма столь же искусна в общении с черной магией, как ты.

Гленис улыбнулась и наклонилась, целуя его в щеку.

— Хорошо, тогда идите. Ты придешь завтра на ужин? И Сэйбл, и Дуг?

— Несомненно, мама. Скажи папе, что я передавал привет, и что я сожалею о моем грубом поведении.

— Конечно. — Гленис отослала их, и они исчезли.


Сэйбл ждал его в их комнате, полулежа на кровати. Он притянул Криса в свои объятья.

— Ты не можешь все время злиться, Кристиан.

Крис замер на груди Сэйбла.

— Посмотри на меня. — Он отодвинулся, прищурено глядя на Сэйбла. — Почему это тебя так волнует? Просто меньше одним человеком, отбирающим у меня время, которое я мог бы провести с тобой.

Сэйбл погладил его щеку, затем прошелся пальцами по волосам Криса.

— Я не люблю видеть печаль в твоих глазах, красавчик. Заглаживание вины заставит тебя повеселеть.

— У меня есть мои родители. У меня есть Дуг. У меня есть ты. — Крис прижался ближе к Сэйблу. — Это все, что мне нужно. Так что, не беспокойся.

— Пока. Но игнорирование проблемы — не то же самое, что ее решение.

Крис напрягся.

— Я решу ее, когда почувствую в этом необходимость. Мы можем пока забыть об этом?

— Конечно, — успокаивающе ответил Сэйбл. Затем он ухмыльнулся. — Хотя, если честно, я не могу ненавидеть женщину, которая заставила тебя использовать силу, в качестве моего супруга. — Он снова поцеловал Криса, и уже не было ничего успокаивающего в его поцелуе. — Призови мое имя вновь, красавчик.


Дело № 134: Сладкие сны


Крис бежал, сапоги и джинсы были в грязных брызгах из луж. Он устал, разозлился, очень разозлился и быстро терял терпение.

Но работа есть работа, и он будет ее делать, даже когда терпению придет конец. По крайней мере, было поздно и достаточно темно, чтобы даже в самой людной части города было пустынно.

Он выругался, когда достиг Т-образного перекрестка, глянул на отель перед собой, по сторонам и не обнаружил никаких признаков восьмифутового[1] зеленовато-коричневого серьезно разозленного тролля.

Его жестко толкнули сзади, чтобы избежать худшего, Крис достаточно быстро перешел в призрачную форму. Развернувшись, он посмотрел на тролля, который подобрался сзади, и постарался не думать, сможет ли с ним справиться, потому что и так был уже в достаточно плохом настроении. Бросаясь на тролля, он материализовался безукоризненно в последний момент, пытаясь пригвоздить его к земле.

Но его веса оказалось недостаточно, и тролль откинул его назад — Крис опять еле успел перейти в призрачную форму.

Он был более уставшим, чем думал, его реакции замедлились. Разбитые губы, синяк под глазом и ушиб плеча, скорее всего, не помогут ситуации, а уж тем более размышления о них.

— Черт возьми, Дуг! — Куда, на фиг, делся черт?

Но через секунду большая серая тень бросилась на восьмифутового тролля и сбила того с ног. Они свалились на землю, несколько секунд борьбы и им удалось справиться с троллем. Раскрасневшийся, запыхавшийся и до смерти уставший Крис сместился, чтобы достать до кармана пиджака.

Тролль почувствовал свой шанс и отбросил их обоих. Дуг с тошнотворным звуком ударился о стену здания и упал на тротуар. Крис не смог дематериализоваться и увидел черноту и звезды, когда его голова столкнулась, как он думал, с кирпичной стеной.

Он упал на тротуар, молчаливо приказывая улице прекратить качаться и беспомощно наблюдая, как тролль бросается на него.

— Четверная оплата за помощь.

Медленно и мучительно Крис привстал.

И подняв голову, увидел, что тролль застыл на месте.

Крис моргнул.

Протер глаза и моргнул еще раз.

Хотя глаза тролля вращались, все остальное было неподвижно. В замешательстве, Крис осмотрелся, отыскивая того, кто мог бы сделать такое с существом, невосприимчивым к большей части магии.

И красочно выругался.

— Что ты здесь делаешь? А впрочем, неважно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы