– Её никто не запугивал. – Вскинулся он. – Она сама поняла, что не сможет тебе помочь. Ходила в лес. Не спрашивай меня, зачем. А когда вернулась, долго плакала и сказала, что обманула тебя глупой надеждой и теперь ей стыдно.
Он был достаточно убедителен , и мне не хватило совсем чуть-чуть, чтобы ему поверить. Я встала.
– А ведь я дала тебе имя.
– Ты можешь забрать его. – Глухо ответил он, опустив голову. И именно вот этот его ответ окончательно убедил меня в том, что он врёт.
– Я не забираю свои подарки. – Ответила я. – Пользуйся. И пусть оно напоминает тебе об обманах и глупых надеждах.
Уже на пороге я обернулась и тоном, не допускающим возражений, сказала.
– Я хочу её видеть. – И в ответ на его растерянность, рявкнула. – Я сказала – видеть, а не говорить! Не хватало ещё. – Добавила я презрительно.
Кинг взглянул на горбуна и едва заметно кивнул. Карлица оказалась неподалёку. В соседней беседке. Возможно, она и слышала наш разговор. Она сидела за таким же столиком и перебирала травы.
Синяков на её сморщенном личике я не заметила. Да и иглы из под ногтей не торчали. В общем, выглядела она вполне нормально. И вела себя совершенно спокойно. Я даже усомнилась в своих подозрениях. А может и правда…?
В любом случае здесь мне ничего не светит. Значит, остаётся жээн.
Я развернулась и пошла прочь. Дел сегодня было много. Праздник, как-никак. Наверное, первый праздник в этом городе. И я должна постараться.
Наступил вечер. Как ни странно, но всё было готово в срок. Все подарки были готовы и дожидались своего часа в укромном месте. В парадной зале уже был собран большой стол. Составлен он был из таких же неровных каменных плит, что и столик в кухне и представлял из себя большое кольцо, внутри которого была сделана клумба. О том, как и где, были добыты цветы для этой клумбы, нужно рассказывать отдельно.
Однажды, не так давно, стоя на скале Эйслета, я увидела внизу нежно-сиреневое пятно. Не поленилась, потратила полдня на то чтобы найти спуск в долину и добраться до места. Пятно оказалось целой лужайкой цветущих орхидей , с дивным, чуточку пьянящим запахом. Именно из-за этого запаха я была предельно осторожна. Сорвала один цветок, зажав стебель листиком лопуха, и бегом бросилась обратно.
Цветок я принесла Лунне. Она у нас по ботанической части, вот пусть и разбирается. Лунна разобралась быстро. На другой же день сказала, что цветы при правильном обращении не опасны. Разве только в большом количестве, и в закрытом помещении. Да и то, голова поболит и всё. Ну и потошнит немного. Это если их не есть. А вот как раз есть их ни в коем случае нельзя. Помрёшь, и мама не поможет.
Жевать траву я не собиралась, зала у меня всеми ветрами проветривается, а вот пренебрегать такой красотой я не хотела. Да и Лунна попросила меня принести ей при случае ещё этих цветов. Чего-то она в них, видимо, нашла интересного.
На следующий же день я со своей бригадой отправилась в долину. Взяли с собой корзинки с едой и, быстренько управившись с делом, устроили пикничок.
Работникам моим это настолько понравилось, что когда мы уже собрались домой, самый младший спросил меня, придём ли мы сюда ещё раз.
– Может и придём. – Пожала я плечами. – А что?
– Здесь так хорошо было.
– Так кто тебя не пускает? Возьми папу с мамой и приходите. Соседей пригласи. Только вон на ту скалу не вздумайте соваться. Лично ноги переломаю. И чтоб чисто после вас было.
– А когда ж нам с мамой то…? – Растерянно спросил он.
Я уже хотела сказать, что в выходные и тут поняла, что выходных никаких нету. Мы работаем каждый день. Значит время работы у них тут ограничено, а выходных нет? Непорядок, ввести, что ли?
Орхидеи были высажены в ,специально для них сделанную, клумбу и теперь благоухали, затмевая аромат огромного торта, который стоял на отдельном столике.
Тут надо сказать, Лунна расстаралась. Вкус у неё был. Не знаю, из чего она сделала эти цветы с прозрачными, нежно окрашенными лепестками, тонкими зелеными листиками, совершенно как настоящие, серебряная паутинка с синими росяными каплями, но на такое даже у меня не хватило бы фантазии.
Помощницы уже расставили на столе великолепный сервиз, сделанный умницей Улин. Именно про него она и спрашивала меня вчера. Можно ли делать такое на продажу.
Сервиз был окрашен в алый цвет с тёмно-синим орнаментом по краю. Такое сочетание дало неожиданный эффект. Если посмотреть прямо на один из предметов, а потом тихо отвести взгляд, то на периферии зрения вспыхивал пурпурный цветок.
Я вышла на улицу. Скоро должны явиться приглашённые. Я велела подойти им строго к определенному часу. В этом тоже был свой смысл.
Несколько светящихся шаров висело в воздухе, но не они давали основной свет.
Я три вечера гоняла своих работников вверх и вниз по лестнице, пока добилась нужного мне эффекта. Теперь, хитро прикрытые кустами и экранами шары так освещали весь ансамбль, что в сумерках он казался призрачным замком Фата Морганы, а в темноте будто плыл по воздуху.