Читаем Тарантул полностью

слушайте-ка, засранец – хоть я, быть может, и всего-навсегоскульптор по маслу, я отказываюсь работать дальше смыслью о ваших хвалах мне в награду – да вообщетипа какое у вас право судить? кромеболтовни о нас, скульпторах по маслу, что выеще умеете? известно ли вам, что значитсоздать какую-нибудь скульптуру из масла? вы знаете,каково буквально добавлять это масло по капелькеи творить что-нибудь баснословной ценности? вы сказали,что моя работа в прошлом году «Вонь Короля»великолепна, а потом сказали, что ничего болеевыдающегося я с тех пор не создал – да с кем же вы, к черту,вообще разговариваете? в реальной жизни вам же навернякаесть чем заняться – я понимаю, вы хвалили произведение,что видели давеча, озаглавленное «ДегустаторМартышек», о котором выразились в смысле «миленькаяработка из масла, вырезанная в форме молодогочеловека, которому нравятся только африканские женщины» выидиот – смысл там вовсе не в этом… отныне яне желаю иметь ничего общего с вашими залипонами – мнеправда плевать, что вы думаете о моей работе,поскольку теперь я знаю, вы все равно в ней не смыслите ничего…сейчас мне пора – в ванне ждет меня здоровенныйшмат маргарина – да, я сказалМАРГАРИНА, а на следующей неделе мне, быть может, придет вголову взять сливочный сыр – и мне правда плевать, чтовы думаете о моих экспериментах – вы принимаетесебя слишком всерьез – у вас непременно будетязва, и вас отправят в больницу – вас положатв палату, куда к вам не будут пускать посетителей —и у вас съедет крыша начисто – мне в самом деле теперьплевать – мне так обрыдли ваши правила иограничения, что я, может, даже не буду с вами болееразговаривать – но только запомните, когда оцениваетекусок масла, вы говорите о се-бе, поэтому лучше подписываться своим именем…встретимся, если вам повезет, на пирожном празднике     у миссис килер         ваш         Снегопах Плавунр. s. вы мой друг и я стараюсь вам помочь                                                 коллизиябосс не ужасно ли то какони заставляют смотреть на всесловно бы изнутри унитаза —их унитаза!эти медсестры-садистки – (они разговариваютсо мной так словно я палец —я лежу тут в постели незащищенный ипарняга по соседству – должно бытьзулус – врачи егона дух не сносяти к нему никто не приходит —Сестра говорит он неверующ ая просто думаю он много давитсябосс нынче утром сплавилитри тела – Леди Эстер[209] сказала чтоих отправили в охотничьи угодья —Кореш сказал что они все равномного не стоят а Св. Горшокдерьмсказал абракадабра – Леди Эстер этодама уборщица и онапромокала постели когда япроснулся… на окне было немногопарафина – Кореш не велелего трогатьв холле есть табличка гласящая «Тихо» —она никого не ждет – я думаю это какраз и отличает людей оттабличекя ему грю «они тебя сцапают»а он грит «нет» а я грю «а несцапают те, сцапаешь себя сам»а он грит «у тебя дурные манеры ая хожу в церковь и никому несцапать меня» а потом входят какие-то парниодетые в парашюты и дают емунюхнуть мяты и вручают емупавлинье перо а потом режутему глотку… я глянул вокно и увидел, как там машина остановилась – унее на бампере наклейка с надписью«Голосуй, Козлодуй» и из нее вышел некто ивытер ноги о половичок —он нес книгу Басен Эзопаи тут снова вошла Леди Эстери все прибрала – я включилрадио но кроменовостей там ничего не творилосьбосс не люто ли обошлась однаженщина с Персидской мартышкой сдругой женщиной с Переульной мартышкой?вчера вечером меня зашла навестить Клодетт —у нее нет своей мартышки и она не смогладобыть ее – потом в то же время зашламедсестра и сказала «на улице льеткак из ведра – не чересчур лидля вас ха ха?» я чуть ее не проглотилсегодня вечером пляшу с Земляникой,женой клятой одежды – говорю, ее головаесли нужно расколется, как яйцои она проклинает меня – если я ее благодарюона тогда зовет меня блядью, поэтомувыхода нет… в мыслях я с кухоннымиработниками, но когда они ловят пауков ивыдирают им лапки и ржут – я тогдапросыпаюсь обычно… тошнит меня от людей,кто славит Эйнштейна – буржуазные призраки —от героической скорби тошниткак только отсюда выберусьсхожу в свой банк кровии сниму со счета и поедув Грецию – Греция великолепнаи никто тебя там непонимаетуборщик со стеклянным глазом —нормальный такой – по крайней мерене лезет в чужие дела – онмне рассказывает, что родственники Шекспираукокошили его предков – и что сейчасего братья не желают читать Шекспира…он говорит, что раньше ездил вцерковь на воле, а когда церковьпродали, он продал вола…уборщик, он в норме… ЛедиЭстер толкует, что он никогданичего не добьется толком, но яникогда не разговариваю с Леди Эстер даи вообще что она смыслит в людяху которых глаза из стекла?в груди у меня такое чувство будтовсю ночь в ней копалимогилы… завтра,коль повезет, буду завтракатьна Небесах… какой-то чокнутый рыболовный крючок виситу меня в окне – с таким же успехом можно было бвстать и пройтись у себя по лбу —с таким же успехом я мог бы растерять все мои билеты…вот бы мне такого, чего мне быжелалось так же, как этот крючокжелает себя проявитьдорогой господин конгрессмен:я насчет своего дома – какое-то времяназад я заключила с сиропной компанией сделкуна рекламу их продукта на стенке,выходящей на улицу – сначала было не так ужплохо, но вскоре они поставили еще одинрекламный щит на другой стороне – я не возражаладаже против такого, но потом они заклеиливсе мои окна своими дамами сожбанами сиропа в обнимку – взаменкомпания платила мне за телефон и за газ икупила немного одежды для деток – я говорилагородскому совету, что готова едва ль не на что угодно,лишь бы впустить в дом чуточку солнца, но мнесообщили, что мы не можем обижать сиропную компанию,потому что зовется она Сироп БабулиВашингтон, и народ склонен связывать ее сконституцией… соседи мне вовсе непомогают, поскольку боятся, что если что-тоснимут с моего дома, оно следом повиснет у них,а никто не желает, чтоб их дома стали похожи намой – компания предложила мне продать им дом напостоянный рекламный щит, но Господи, здесь моикорни и мне сначала пришлось отказаться – а сейчас онимне говорят, что к нам в квартал вселяются какие-тонегры – как видите, все покамест выглядитне очень-то славно – мой старший сын сейчасв армии поэтому не может ничего сделать – ябуду признательна за любой полезный совет —спасибо         ваша приверженно         Зорба Бомба
Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшее из лучшего. Книги лауреатов мировых литературных премий

Боже, храни мое дитя
Боже, храни мое дитя

«Боже, храни мое дитя» – новый роман нобелевского лауреата, одной из самых известных американских писательниц Тони Моррисон. В центре сюжета тема, которая давно занимает мысли автора, еще со времен знаменитой «Возлюбленной», – Тони Моррисон обращается к проблеме взаимоотношений матери и ребенка, пытаясь ответить на вопросы, волнующие каждого из нас.В своей новой книге она поведает о жестокости матери, которая хочет для дочери лучшего, о грубости окружающих, жаждущих счастливой жизни, и о непокорности маленькой девочки, стремящейся к свободе. Это не просто роман о семье, чья дорога к примирению затерялась в лесу взаимных обид, но притча, со всей беспощадностью рассказывающая о том, к чему приводят детские обиды. Ведь ничто на свете не дается бесплатно, даже любовь матери.

Тони Моррисон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура