Читаем Тардис (ЛП) полностью

– Да, кажется, начинаю.

Я смущенно хохотнул.

– Могу пойти в другую комнату и позвонить тебе на мобильный, если хочешь нормально пообщаться.

Он уставился в пустую тарелку.

– Почему ты волнуешься из–за меня?

Я пожал плечами, внезапно ощутив дискомфорт.

– Хм… потому что ты умен, а я не очень–то. – Его голова резко поднялась. Он смотрел на меня широко распахнутыми глазами, поэтому пришлось пояснить: – Чем больше я стараюсь не нести чуть, тем тупее выгляжу.

От неожиданности он моргнул. Потом, явно намереваясь что–то сказать, открыл рот, но снова закрыл, видимо сомневаясь, как реагировать. Он вновь поправил очки и занялся обедом. Затем тихо проговорил:

– Не такой уж я и умный, а ты определенно не глупый. Ты хорош в своем деле. Ты же предприниматель, что требует некоторых знаний.

Слегка застеснявшись, я пожал плечами.

– Возможно.

Он улыбнулся и поставил передо мной тарелку.

– Выглядит вкусно, – кивнул он на собственную тарелку. – Спасибо.

Поедая обед, говорить стало проще. Я рассказал ему о соседе, Тиме, что мы лучшие друзья, как прошлым вечером он завалился домой пьяным и изрядно потрепанным. Добавил, что утром он отмачивал шуточки в мой адрес о «Докторе Кто».

– Он постоянно насмехается надо мной, – сказал я с улыбкой. – Просто он такой человек. Знаю, если дойдет до дела, он прикроет мне спину.

Логан поведал мне о сестре Бет, что вся семья переехала в штаны около шести лет назад, что они вместе жили до тех пор, пока в прошлом году она не вышла замуж, а теперь жили в пяти минутах езды друг от друга.

– Она владелица книжного магазина на Третьей Западной, – произнес он. – Я помогаю ей по воскресеньям, чтоб она могла отдохнуть.

Я поинтересовался, много ли он читает, за что удостоился демонстративного кивка в сторону дальней стены. Я обернулся и обратил внимание на заставленную книгами от потолка до пола стену. И фыркнул, забавляясь над городской библиотекой в его гостиной.

– Принимаю как «да».

Улыбаясь, он поднялся и отнес наши пустые тарелки в кухню. Я собрал контейнеры и последовал за ним, разминая спину и ноги после сидения на полу. Пока мы прибирались, болтовня не стихала. Он спрашивал меня о работе, на какой площадке я трудился в настоящее время, о коллегах.

– Они отличные, – честно ответил я. – Мы работаем группами по четыре–пять человек. Не так уж все и плохо. Кое–кого не устраивает моя гомосексуальность, но никто не высказывается. А остальных не волнует.

Он задумчиво глянул на меня.

– А как они узнали?

– Я рассказал, – признал я. – Не собираюсь лгать. Они всегда болтают о девчонках и перепихах, и меня спросили о заработанных в выходные очках, поэтому и рассказал.

Логан смущенно смотрел на меня.

– Очках?

– Ну, знаешь… о последних завоеваниях. – Я улыбнулся и поежился. – В общем, сказал, что познакомился в баре с парнем и отправился с ним домой.

Логан охнул, потрясенно моргнул и прокашлялся.

– А они что?

– Особо сказать было нечего. Я просто посмотрел им в глаза и заявил, что гей. Ничего особенного.

Логан опять моргнул. Казалось, он был впечатлен.

– Ого. – Он вытащил две бутылки воды и вернулся в гостиную, усаживаясь на диван.

Я разглядывал его, слегка озадаченный реакцией. А, устроившись рядом с ним, спросил:

– Что насчет тебя?

Уголки его губ опустились, и он заговорил:

Рассказывать никогда никому не приходилось. Большинство людей догадываются, что я гей. – Он поправил очки и глянул на меня. – Я не возражаю. Просто я такой: мягкий, хорошо одетый, немного женственный…

Женственный…

Я нахмурился.

– Не знаю насчет женственности, но ты симпатичный.

Рот его распахнулся. В глазах сверкала подозрительность. Ему явно не часто делали комплименты.

Я рассмеялся.

– Не стоит так удивляться. Ты симпатичный.

Он таращился на меня широко открытыми глазами, и его рот захлопнулся.

Я улыбнулся ему и покачал головой. Поднялся взять диск «Доктора Кто», но его рука тормознула меня. Я перевел взгляд с его длинных пальцев на лицо. Он должен был видеть вопрос в моем выражении.

– Зачем ты здесь?

От изумления я моргнул.

– Что?

Он нервно сглотнул.

– Зачем ты здесь? – мягко повторил он. – Со мной? То есть ты не похож на парня, который может мной заинтересоваться.

Я не знал, что сказать. Ответа у меня не имелось.

Меня никогда не привлекал подобный типаж: тихий и чудаковатый. Так что же я там делал? Я воззрился на него, бегая глазами по его лицу, и неуверенно пожал плечами.

– Без понятия, – тихо проговорил я, надеясь, что он видел честность в моих глазах. – В тебе что–то есть… Не могу перестать думать о тебе.

Он опять моргнул. На этот раз румянец окрасил и шею.

– Ой, – прошептал он.

Секунду мы смотрели друг на друга, и я поймал себя на том, что наклонялся к нему и облизывал губы.

– Можно тебя поцеловать? – пролепетал я.

Дыхание его перехватило, и он кивнул.

Я приник к нему. Он закрыл глаза, когда я прижался к нему губами. Поцелуй был нежным и спокойным, что противоречило моему беспорядочно колотившемуся сердцу.

Я не пытался углубить поцелуй. Просто снова и снова касался его губами, прихватывая нижнюю губу. Дыхание его сбивалось, а в раскрывшихся глазах бушевал ураган.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы