Читаем Таро. Все слова священны полностью

Карты, которые в прошлом носили названия «Правосудие» (или «Справедливость»), «Сила», «Умеренность» и «Суд» (или «Страшный Суд»), в Таро Тота называются, соответственно, «Регулирование» («Adjustment»), «Вожделение» («Lust»), «Искусство» («Art») и «Эон» («The Aeon»). Кроули поясняет, что эти новые названия точнее передают сущностный смысл данных арканов.


Многие любители Таро, которые понимают, что Таро – это развивающийся духовный организм, расценивают появившиеся в колоде Тота перемены как естественные и долгожданные усовершенствования. Другим, напротив, эта колода показалась оскорбительной, нарушающей традицию. Как бы то ни было, но эксперимент Кроули показал возможность системы Таро быть гибкой и открытой к изучениям и творческим изменениям. Возможно, что в этом есть еще один аспект ее силы – позволять нам быть свободными и творческими в обращении с системой Таро.


Аркан Правосудие у Кроули называется – Регулирование. Он пояснил свое изменение так: «Вселенная не имеет справедливости, она просто точна». Есть Равновесие. Есть баланс. Любое нарушение баланса влечет за собой компенсацию. Равновесие – строгий судья, не знающий пощады. За грубым нарушением всегда последует наказание. Здесь мне хочется рассказать об одном интересном случае, произошедшим во время одного моего тарологического сеанса.

Однажды ко мне на прием пришла семейная пара. Статные, высокого роста мужчина и женщина, возраст их был хорошо за пятьдесят лет. Едва они вошли, как я почувствовала очень сильную, объединяющую их тяжесть. Женщина положила передо мной маленькую фотографию размером 3x4 см. Она сказала, что это их единственная, уже взрослая дочь. Они хотели от меня услышать, что с ней произошло. При первом же взгляде на эту фотографию я поняла, что рассудок их дочери омрачен.

– Шизофрения? – утвердительно спросила я.

– Да, – подтвердили родители. – И не просто шизофрения, она у нас буйная. Содержится только в стационаре, – пояснила мать.

Возможно ли представить большее горе для родителей, чем единственный ребенок, пребывающий в страданиях омраченного рассудка. Причиной их прихода ко мне на прием было желание узнать, почему так произошло. Пока что родители винили во всем произошедшем друзей дочери, с которыми та однажды попробовала сильный психоделик, тот сработал пусковым механизмом, и после этого у их дочери случился первый приступ болезни.

– Ну что же, давайте посмотрим, – и я попросила мать сдвинуть на себя колоду левой рукой. Затем я разложила карты и сделала расклад.

– Вы готовы услышать все, что я вам скажу? То, что сейчас рассказывают мне карты, может показаться очень неприятным для вас, – сказала я, рассмотрев расклад.

– Да, говорите, нас уже ничего не сможет расстроить. Мы просто хотим знать, почему так произошло, – ответил мне отец девушки.

– Хорошо… Карты говорят, что у вас вообще не должно было быть детей. И ваша мать, – обратилась я к мужчине, – тоже была больна шизофренией. Болезнь вашей дочери – родовая болезнь. Я вижу, что в вашем роду, – я вновь обратилась к мужчине, – был совершен грех.

– Что это был за грех? – спросил мужчина.

– Это убийство. По вине вашего предка шесть поколений назад погибли люди. Я вижу мечи и дорогу. Это было предательство и убийство. Карты говорят, что виной были деньги – обогащение. Эти убийства были совершены из-за денег. С тех пор ваш род никогда не знал проблемы с деньгами.

– Да, – согласился мужчина, – действительно все, кого я в своем роду знаю, всегда были обеспеченными.

– Но грех убийства не может пройти без наказания. Родовая болезнь, изводящая род до полного вымирания, – та расплата, которую вы несете, была проклятием родственника одного из тех, кто был тогда убит на пустынной ночной дороге. И вы, – обратилась я к женщине, – вы из рода, пославшего проклятие. Не бывает невинных жертв, как учат нас законы сотворения мира. Мы все рано или поздно, но будем вынуждены оплатить свои долги. И тот, чье слово было обращено в действующее проклятие, также несет ответственность за свою месть и будет по закону Вселенной искупать свою вину.

Я заметила, что когда передаешь точную и глубокую информацию, голос раздается по комнате звонким эхом. Так было и на этом сеансе. Мне и моим посетителям было слышно, что мой голос звучит особенно, было ощутимо, что он наполнен какой-то важной информацией. Конечно, все это было возможно сделать, лишь заручившись доверием системы Таро, пребывая в нужном, «трансовом», состоянии. Находясь в обычном, бытовом состоянии, произнести подобное очень сложно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство

Эта книга необходима всем, кто интересуется Библией, — независимо от того, считаете вы себя верующим или нет, потому что Библия остается самой важной книгой в истории нашей цивилизации. Барт Эрман виртуозно демонстрирует противоречивые представления об Иисусе и значении его жизни, которыми буквально переполнен Новый Завет. Он раскрывает истинное авторство многих книг, приписываемых апостолам, а также показывает, почему основных христианских догматов нет в Библии. Автор ничего не придумал в погоне за сенсацией: все, что написано в этой книге, — результат огромной исследовательской работы, проделанной учеными за последние двести лет. Однако по каким-то причинам эти знания о Библии до сих пор оставались недоступными обществу.

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука