Королевский турнир был большим событием, в нём старались принять участие почти все рыцари страны и даже некоторые иноземные витязи. Участником мог быть любой, имеющий титул, вне зависимости от его благосостояния. Ну разве что коня и оружие надо было иметь свои. Для многих младших отпрысков благородных семейств это было отличным шансом показать себя и хоть как‑то устроиться в жизни. Даже не победить, просто показать на что ты способен. Таких охотно брали себе в свиты более удачливые рыцари, те кому повезло родиться старшим и получить в наследство земли. А ещё на турнир рыцари привозили своих дочерей, потому как где как не здесь, был такой выбор женихов. На таких вот больших сборищах можно было найти жениха для любой девушки. Богатых красавиц разбирали быстрее, наравне красавицами шли те кому не повезло с внешностью, но кому родители не поскупились на приданное. Но даже не очень красивым девушкам и бесприданницам не стоило отчаиваться. Таких брали в жёны благородные мужи постарше. В возрасте. Ну сильно в возрасте. Попросту говоря старики. Но многие почитали такие браки даже более удачными чем браки с ровесниками. Старики долго не живут, и через год другой такая невеста становилась довольно обеспеченной вдовой. Если, конечно, везло, и у почившего мужа не было детей от прежних браков.
— Ты выступаешь в пятой паре, — король Грег лично просматривал списки рыцарей, принимающих участие в турнире. — Это хорошо.
— Угу, — буркнул Таррон Деор.
— На, держи, — король сунул другу в руки свиток.
— Что это?
— Список рассадки благородных семей на трибунах. Вот смотри, — Грег развернул свиток. — Начинается всё с королевской ложи, но тут тебе ловить нечего. Хотя…., — король прищурился. — Может ты передумаешь на счёт сестры её величества?
— Нет, — категорично ответит Таррон.
— Ну значит идём дальше, — не стал настаивать Грег. — От моей ложи направо, семья лорда Гершвина, там три девицы, но по мне так ничего достойного внимания, — Грег поморщился и брезгливо помахал рукой. — Так, следующая ложа…..
— Я понял, — Таррон забрал у приятеля свиток. — А плюсиками ты что пометил?
— Тех на кого я советую тебе обратить внимание. Просто присмотрись к этим девушкам повнимательнее, ладно?
— Ладно, — усмехнувшись, пообещал Таррон. — Я это вечером изучу, ты не против?
— Нет, конечно. Только изучи, — попросил Грег. — И тех кого я пометил особенно внимательно. Мне сейчас доделывают список с размером приданного девиц, как только сделают, я тебе его пришлю.
— Да мне дела нет до приданного.
— И совершенно напрасно, — возразил король. — Приданое лишним не бывает, мы же тебе достойную жену ищем, а не кого попало.
— Мы, — Таррон вздохнул. — Я думал это я ищу.
— Знаю я как ты ищешь, — отмахнулся Грег. — Если бы не я, ты бы так и помер бобылём. Потом спасибо скажешь, а пока изучай.
— Вечером, — Таррон убрал свиток за пояс. — А пока я пошёл готовиться.
— Давай. Я буду болеть за тебя, — крикнул король уже в спину другу и тяжело вздохнул. Как‑то вот не проявлял Таррон должного энтузиазма в выборе невесты. Нет, Грег видел что он смотрит на съезжающихся на турнир женщин, но как‑то….. в общем складывалось впечатление что ему, Грегу, это надо больше чем Таррону. И, к сожалению, король понимал, что скорее всего так и есть. — Нет, — Грег тряхнул головой. — Он мне потом ещё спасибо скажет, — король решительно кивнул и пошёл проверять готово ли место королевы, и закончены ли приготовления для сюрприза, который он приготовил супруге.