Читаем Тарси полностью

Такой я и запомнил её…* * *Первый день путешествия обошёлся без неприятностей. Плот медленно скользил по реке, мы сидели на брёвнах и изредка переговаривались. Съестных припасов было достаточно, поэтому мы не утруждали себя ни охотой, ни рыбалкой. Предыдущие недели прошли напряжённо, и мы радовались выпавшему безделью.Так прошли два дня. Река текла по широкой равнине, с левого берега расстилалась бескрайняя степь, а справа, как стена возвышались высокие деревья. Ласковое солнце блистало с ясного неба, летний зной пока не тревожил нас. Обстановка была прямо-таки буколическая… Мы лежали на бревенчатом настиле и нехотя переговаривались.

– Вот доберемся мы до бакена, подадим сигнал, прилетят спасатели и отвезут нас к цивилизации, – говорил я. – Чем думаешь тогда заняться?

– Отдохну, наверно, – пожал плечами Патрик. – Отъемся и развлекусь как-нибудь.

– Ну, это понятно… А потом?

– Должок хочу получить с кое-кого, – нахмурился он.

– Это я тоже понимаю, у меня тоже есть подобный должок, – согласился я. – Я про потом, про время, когда такие дела закончатся.

– Да наверно, за старое примусь, – вздохнул О'Доннел. – Контрабанда экзотических животных занятие хоть и опасное, но довольно доходное. Да и не умею я ничего путного…

– Да нет, я про другое, – отмахнулся я. – Ну вот прибудем мы на обитаемые миры и что, вот так и расстанемся? Может, какое-нибудь совместное дело затеем?

– Погоди… – вдруг настороженно пробормотал Пат, поднимаясь.

В окружающей обстановке что-то неуловимо изменилось, я тоже это почувствовал. Я сел и тут обратил внимание, что справа деревья стали перемещаться быстрее – похоже, наше движение ускорилось.

– Пат… Течение стало быстрее, – заметил я.

– Вижу, – ответил он. – Меня звук тревожит, слышишь?

Я прислушался, в самом деле, какой-то странный шум доносился издалека… Встав рядом с другом я увидел, что и слева степь исчезла, а вместо неё появились высокие скалы. Сжатая высокими берегами, река ускоряла бег, а шум, доносящийся до нас, был шумом бурлящей воды.

– Держись, Серж! – крикнул Пат, бросаясь к рулевому веслу.

Тугое течение подхватило наш плот и неудержимо повлекло прямо к скалистому берегу. Патрик упирался ногами в бревенчатую палубу, пытаясь отвести плот на середину потока, но мощь реки легко преодолевала его усилия. Ещё секунда и она швырнёт деревянное сооружение на каменную стену, раскрошив его в щепки.

Я схватил шест и приготовился, к удару. В тот миг, когда плот, казалось бы, неминуемо расшибётся о скалу, я упёрся шестом в прибрежный камень и изо всех сил постарался изменить направление удара. Я понимал, что не смогу остановить плот, слишком велико течение, но пытался отклонить неминуемый удар хоть на градус.

Мне это удалось! Плот немного отклонился, но шест, будто былинка изогнулся в моих руках, громко треснул и сломался. Я покатился по настилу и лишь чудом не рухнул в воду. В этот миг плот ударился о скалу, его накрыла прибрежная волна. Стоя на четвереньках в воде, я поднял голову и увидел лишь лысые, неприступные камни. Плот скользнул вдоль края скалы, водоворот закружил его и потащил на середину.

Опасность, кажется, миновала…

– Уфф… – выдохнул я.

– Ты как? – спросил меня Пат, удерживая кормовое весло. – Ушибся?

– Не, ничего, – ответил я, потирая бок, – терпимо.

– Надеюсь, на этой реке больше не будет подобных сюрпризов? – поинтересовался он.

– Откуда мне знать? – усмехнулся я. – Лоции для этих краёв не написаны, а со спутника ни черта не видно.

Перейти на страницу:

Похожие книги