Читаем Тарси полностью

* * *Ещё два дня течение несло нас вниз по реке, наконец, настал час, когда мы посчитали, что надо высаживаться – бакен рядом. Сначала мы хотели отпустить плот, пусть себе плывёт до местного моря, но потом решили привязать его. Неизвестно, чем закончится наш поход, быть может, придется переправляться на тот берег и топать назад, в Эгладор несолоно хлебавши. Тогда плот нам понадобится для переправы на тот берег.Путь по равнине был несложен, ровная как стол, она расстилалась перед нами, лишь кое-где встречались густые кусты, да обугленные пни – следы давнего пожара. Идти было легко, но тревожило, что среди кустарника можно не заметить невысокий купол бакена. В таких зарослях не то, что бакен, орбитальный челнок можно спрятать.Но чем ближе мы подходили к предполагаемому месту нахождения бакена, тем меньше становилось кустов, и больше деревьев. В конце концов, заросли кустарников сменились лиственным лесом, что было всё же лучше, чем те непролазные чащи.Мы прошли через лес и ничего не нашли, потом вернулись назад, пересекли его поперек и снова безуспешно. Погода нам благоприятствовала, изредка перепадали дожди, но затяжного ненастья не случалось. В такую погоду мы прятались под деревьями, и от нечего делать разговаривали.

– Серж, – спросил меня Патрик как-то, под аккомпанемент дождя, – а как ты познакомился с женой?

– Ты не поверишь, на маскараде, который устраивал её отец, – засмеялся я. – Наши семьи не ладили, но я из озорства вдвоём с приятелем пробрался туда и случайно встретил её. Тогда я ещё не знал, что она из Бойддов, думал, просто симпатичная девушка.

– Ну, прямо, как у Шекспира… – усмехнулся Пат. – Не поверил бы, если бы не знал тебя.

– Да, как у классика – встреча Ромео и Джульетты на маскараде. Но, тем не менее, это правда.

– Хорошая книга всегда правда, – кивнул О'Доннел.

– Я познакомлю вас, когда мы выберемся отсюда, – ответил я. – Нам бы только бакен отыскать…

– А ну-ка дай мне фотки? – попросил Пат. – Хочу ещё раз взглянуть…

– Фото этим четверть века, они уж устарели давно, – вздохнул я, протягивая снимки. – Вон, и кустарников на них вовсе нет, лес один.

– Именно, что нет, – согласился Патрик. – И тут есть два варианта: либо ты ошибся в определении места, либо кустарник появился тут относительно недавно. Например, после того, как выгорел лес.

– Хммм… – я задумался. – А ведь это могло быть. Помнишь, нам горелые пни попадались.

– Помню… Потому и подумал. Вот, смотри, – показал Пат, – здесь цвет немного бледнее. Холм?

– Думаю, да.

– По идее, бакен должен находиться на возвышенности, хоть и небольшой. Установить астрогационный знак на вершине, господствующей над местностью разумно, – произнёс Пат.

– Наверно… – пробормотал я. – Мне плохо известно устройство бакенов, просто мы немного касались их на пилотских курсах.

– Холм, это, во-первых более сильный сигнал, а во-вторых, некоторая гарантия от, например наводнения. Значит, будем исходить из того, что инженеры, проектирующие бакен, были не глупее нас и ввели в программу, выбирающую место посадки, те же соображения. Поэтому, чтобы сузить район наших поисков, будем сначала обыскивать те места, что выделены на снимке бледным цветом, – заключил Пат.

Дождь к тому времени прекратился, звонкие капли продолжали срываться с листьев, но небо разъяснилось.

– Карта у нас ненадёжная, – заметил я, – но логика твоя мне нравится. Надо осмотреть округу с дерева, поискать холмы…

Перейти на страницу:

Похожие книги