Читаем Те, кого нам суждено найти полностью

«Что из двух? – я не понимаю. – Джоули, неужели теряю сноровку?»

– Что, если там ничего нет?

Вопрос обжег, словно холодный ветер.

– Почему так говоришь? – резко выдыхаю я. – Ты что-то помнишь?

Скалы уменьшаются в размерах. Мы отходим от них на приличное расстояние. Они вырисовываются, отбрасывая тени. Земля, обычно гладкая, кажется, испещренной поверхностью другой планеты.

– Нет, – искренно признается парень.

– Послушай, милый. – Мы, наконец, добрались до гравия. В слабом свете виднеется задняя часть дома М.М. – Не знаю, кто ты и откуда. Но все эти годы я прекрасно справлялась одна. Я собираюсь убраться с этого острова и не жду от тебя помощи. Не разрушай мою веру. Это все, о чем я прошу.

– Твоя вера.

– Ага.

– …может убить тебя, – заканчивает он.

– Мне не привыкать, – отвечаю, не останавливаясь.

Мы молчим до конца прогулки.

* * *

На ужин одуванчики и восьмиконечные листья дерева – не лучшее блюдо для ознакомительной островной кухни. Мой гость, скривившись, крутит их на тарелке.

– Ты смогла выжить, питаясь этим?

– Нет.

– Тогда что ты обычно ешь?

– Печенье из таро.

– Где оно?

– Растворилось в море.

– Как?

Я кладу на стол вилку М.М. Беседа всегда так утомительна?

– Забрала все печенье, что вырастила, когда поплыла на поиски сестры. Но мы попали в шторм.

– Мы?

– Хьюберт и я.

– Хьюберт?

– Его больше нет.

Молчание.

Снова беру вилку, но не ем. Живот урчит. Без сомнения – несварение желудка. Жду, когда парень продолжит изрыгать вопросы. Жду его скептицизм и недоверие.

– Таро, – произносит он, – осталось что-нибудь?

Наконец-то. Вопрос, ответ на который растет на заднем дворе М.М. Встаю с места.

– Давай посмотрим.

Мы выходим на крыльцо. Такую ночь я люблю. Бесконечную. Спокойную. Луна белая, как солнце, а небо приобретает более насыщенный оттенок серого, чем днем. Дни тоже люблю. Но ночами, наблюдая за серебристым пляжем и водой, похожей на вулканическое стекло, я, неспособная различать цвета, чувствую себя менее обделенной.

Растираю руки: ночи на острове холодные. Мы спускаемся с крыльца и, обойдя дом, подходим к заднему дворику, где растет таро на небольшом участке грязи. Я сажусь на корточки. Судя по размеру листьев, еще рано собирать их крахмалистые клубни. Мой гость опускается рядом. Правой стороной ощущаю тепло, исходящее от его тела.

– Почва истощена, – замечает он.

Лунный свет вырисовывает на его лице черты, которые я раньше не замечала.

– Надо удобрять.

Прогоняю непрошеные мысли.

«Сосредоточься на таро!»

– Чем?

Вокруг нас не валяются мешки с азотными соединениями.

– А ты как думаешь?

– Ой! Фу! – меня передергивает. Джоули, нет!

– Фу?

– Да, фу. Просто отвратительно.

Он подозрительно покашливает.

– Что? – в свою очередь, интересуюсь я.

– Ничего.

– Что?

– У тебя наивные представления о выживании, – он невозмутимо потирает запястье. – Думал, ты не против собственного удобрения.

– Определенно против.

– Значит, без дерьма?

– Значит, без дерьма!

«Не смотри на него! Не смотри в глаза!»

Потому что я не выдерживаю, и мы взрываемся хохотом. Ты-я подъезжает посмотреть, что случилось. Если что и случилось, так это то, что я деградировала в способностях парировать шутки о дерьме. Смех раскатывается по телу волнами. Я почти задыхаюсь. По щекам бежит судорога. В груди жжение. Тело наполняется адреналином, который обычно я получаю после восхождения на хребет.

– Ты что-то помнишь? Что-нибудь из прошлого?

Парень замолкает, и мне уже не хватает звуков его смеха.

– А должен?

– Иногда я вспоминаю что-нибудь, когда заново открываю для себя то, что уже как будто знакомо.

Киваю на таро:

– Кажется, ты разбираешься в садоводстве.

– Не помню.

– Тогда откуда эти знания про удобрения?

Для меня почва серая, а он различает ее цвета, но ведет себя как ни в чем не бывало. Подавляю чувство зависти.

– Просто знаю, – отвечает, пожимая плечами.

Что-то в этом жесте не так, как будто на его плечах больше веса, чем они могут выдержать. Гость встает и уходит в дом. Хочу крикнуть «эй, подожди». Обычно парни бегут ко мне, а не от меня.

Без него прохладно. Моя правая сторона остывает. Потираю руки и тоже возвращаюсь в дом.

* * *

Сегодня должна перелезть через хребет. Никаких отговорок.

Поднимаюсь до восхода солнца и иду на кухню завтракать. Листья кажутся хуже на вкус, после того как парень отказался их есть. Жую один листик, но в конце концов выплевываю кусок растительного волокна в раковину.

Гость спит в кровати, как мертвый. Волосы раскиданы на подушке, глаза закрыты. Смотрю, как поднимается и опускается его грудная клетка – единственное движение тела. Ритм гипнотизирует меня.

Мягко прикрываю двери спальни. Тихо прохожу по кухне, попутно забираю кухонный нож. Хватаю поясную сумку М.М. На крыльце ждет Ты-я. Она знает рутину.

Можно ли доверять парню и оставить его без присмотра? Он не делал попыток убить меня вновь. Сложная задача, знаю. В горле до сих пор саднит. Прошлой ночью мы провели приятные минуты в саду у таро. Но эта сторона острова – моя территория. Мой дом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Проклятие Джека-фонаря
Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.

Коллин Хоук

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги