Читаем Теа (СИ) полностью

На кладбище в Годриковой Лощине было тихо и пустынно. Даже ветер не шелестел листьями деревьев, словно храня покой мертвых, и только два женских силуэта у одной из могил нарушали царящее вокруг холодное спокойствие.

Одна из них стояла чуть поодаль, замерев каменным изваянием, а вторая — молодая девушка, упала на колени возле памятника, по ее бледному лицу безостановочно катились слезы, а плечи едва заметно дрожали.

— Я отомстила за тебя, папа, — глотая слезы, прошептала она, глядя на готические буквы. — Я знаю, ты не хотел бы, чтобы я рисковала, но я должна была сделать это. Теперь ты можешь спать спокойно. Теперь я смогу спать спокойно, зная, что они ответили за свое предательство… Мне только жаль, что ты не смог этого увидеть…

— Он видит, Теа, — тихо сказала Гермиона, опускаясь на землю рядом с ней и обнимая за плечи. — Он видит, какой сильной и красивой ты выросла. И он гордится тобой…

— Знаешь, я почти не помню его лица, — прошептала девушка, не отрывая взгляда от могилы. — Помню только руки… У него были такие теплые, ласковые руки… и голос… Я помню, как он пел мне колыбельные. Как рассказывал сказки, где добро всегда побеждает зло… С ним я чувствовала себя в безопасности… А потом он исчез. Просто взял и не вернулся. А затем точно так же не вернулся Франциск. И Мари… Все это время я не думала об этом, цеплялась за свои планы мести, расследовала обстоятельства папиной смерти, но, — она задохнулась и подняла покрасневшие глаза вверх. — Я устала терять близких людей, Гермиона… у меня больше никого не осталось…

— У тебя есть я, — Гермиона улыбнулась сквозь слезы, прижимая ее к себе. — И у тебя есть дядя… нет, даже четыре дяди! И дедушка Артур. Они ведь искали тебя после смерти Гарри. Мы все искали, но…

— Вы не смогли бы меня найти, — прошептала Теа. — Папа позаботился о том, чтобы меня никто не нашел до моего совершеннолетия.

— Ты должна знать, что семья Уизли до последнего уговаривали Джинни отдать тебя им. Молли и Артур были готовы стать для тебя родителями, но…

— Я знаю, — Теа медленно вытерла слезы тыльной стороной ладони. — У меня было достаточно времени, чтобы разобраться во всем. Чтобы понять… — ее голос сорвался, и она уткнулась в плечо Гермионы.

— Тише, — та погладила ее по голове, успокаивая, — я знаю, как это больно. Но теперь все будет хорошо. Все обязательно будет хорошо…

========== Глава 8 ==========

— Безумие какое-то, — Джордж отложил газету и сжал пальцами виски. — Неужели это правда?

Неужели Рон мог… Да нет, это какая-то чушь. Или?..

Внезапный стук в дверь кабинета отвлек его от мрачных размышлений.

— Да! Финеас, положи документы… — он замер на полуслове, увидев вошедшую в кабинет женщину. — Гермиона?

— Привет, Джордж, — она тепло улыбнулась.

— Это правда ты? — недоверчиво прошептал мужчина, подходя к ней и осторожно дотрагиваясь до ее плеча, словно желая убедиться в ее реальности. А убедившись, мгновенно сгреб в объятия, закрыв глаза и уткнувшись лицом в волнистые волосы. — Гермиона, как же я рад тебя видеть…

— Я тоже скучала по тебе, — тихо ответила женщина, обнимая его, но затем отстранилась. — Только я не одна…

— Не одна? — он отступил на шаг и только теперь заметил появившуюся на пороге девушку.

— Познакомься, Джордж, — Гермиона приобняла ее за плечи, — это Теа. Твоя племянница.

— Племя… — он осекся и резко побледнел, глядя на Тею во все глаза. — Ты дочь Гарри… значит, ты жива…

— Да, — Теа грустно усмехнулась. — Я жива.

— Ты все-таки нашла ее, — Джордж неверяще посмотрел на Гермиону.

— Вообще-то, это она меня нашла, — слабо улыбнулась та, а затем вздохнула. — Джордж… нам нужно о многом тебе рассказать.

***

— Я мало помню о своем детстве до пяти лет, — Теа обхватила плечи руками, глядя куда-то в пустоту перед собой. — В основном, обрывками, ощущениями… Я помню, что мы с папой жили в какой-то крошечной комнатке со светлыми обоями и коричневыми занавесками на окнах. Помню, как он читал мне сказки на ночь и запускал маленькие светящиеся шарики летать над моей кроваткой, чтобы мне не страшно было засыпать в темноте. Помню, как во время ночной грозы я бежала к нему в кровать, он тогда крепко обнимал меня, укутывал одеялом, и я чувствовала, что на свете нет места безопаснее, чем рядом с ним. А еще он всегда говорил, что как бы ни было тяжело, каким бы темным ни казалось небо над головой, никогда нельзя опускать руки. Что рано или поздно все обязательно будет хорошо, нужно только потерпеть… — она грустно усмехнулась, все еще глядя куда-то внутрь себя. — Я тогда даже не понимала, что больна. Просто у меня часто кружилась голова, а на теле почему-то постоянно появлялись синяки, хотя я не ушибалась…

— Что-то серьезное? — едва слышно спросил Джордж, бросив быстрый взгляд на Гермиону.

Теа хмыкнула, зябко проведя руками по плечам, и внезапно посмотрела ему в глаза.

— Серьезное. У магглов это называется лейкемией.

— Рак крови, — негромко пояснила Гермиона, и Джордж вздрогнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги