Читаем Tear You Apart (СИ) полностью

Лена вздрогнула, когда Вдова неожиданно схватила ближайший стул и нанесла серию разрушительных ударов по панели, заставляя ту заискриться и издать гудящий звук, после которого от панели поднялся густой дым. После этого Вдова прошла к шлему, что находился на другом конце устройства. Похожую участь разделил и он, разбившись вдребезги от усилий француженки. После этого Вдова хмыкнула:

- Теперь, точно.

- Красота. - Улыбнулась Лена, поддерживая разрушения, а француженка не останавливалась и осматривала все вокруг и рылась в различных шкафчиках и других морозильных камерах, пока не отыскала ряд ампул с голубой жидкостью внутри. – Что это?

- Лекарство. – Прошептала Вдова, проводя пальцами по стеклу. – Менгеле держал у себя эти ампулы, когда проводил нейронную модификацию. Чтобы сделать новую нейронную модификацию, если эффект старой устарел, как случалось в прошлые разы, необходимо провести что-то вроде чистки. Этот препарат снимает ментальные замки и рассеивает «контроль». – С каждой фразой Вдова говорила медленнее и монотоннее, пока ее глаза становились все более пустыми.

Вдова пошатнулась, ощутив волну слабости и дрожи, прервавшуюся от прикосновений к своим плечам. Лена мягко поддержала ее, заставляя присесть. После пары мгновений спокойного отдыха она нашла в лаборатории небольшой шприц, похожий на тот, каким обычно вкалывала себе иной препарат Менгеле, и после принятия одной из ампул, они обе погрузились в молчание. Лена обеспокоенно следила за реакцией француженки, и лишь когда та медленно выдохнула, прикрыв глаза и покачав головой, Окстон позволила ей встать на ноги.

- Это должно запустить процесс нейронной модификации в обратную сторону. – Пробормотала Вдова спустя пару минут тишины и тягучего молчания.

- Кажется, здесь мы закончили. - Провозгласила Лена задумчиво, осматривая лабораторию. - Давай уходить отсюда. Сомбра, я правильно понимаю, что нас пока никто не спалит?

- Да, относительно говоря. - Подтвердила Сомбра. – Я заменю онлайн-запись лаборатории на пустышку, где ничего не происходит, а вам советую как можно более незаметно рвать когти. Я встречу вас в ангаре, чтобы отключить Вдове ее чип. На все про все я даю вам полчаса. Каждая минута у вас на счету и воспользуйтесь ею с умом.

Трейсер и Вдова кивнули друг другу, после чего стремительно покинули пределы лаборатории, тяжелая дверь которой с грохотом закрылась за ними на несколько замков.

***

Покинув медицинское крыло, они тенью проскользнули в один из безлюдных коридоров, где договорились разделиться. События, произошедшие сейчас в лаборатории, были для всех неизвестны, и, проходя мимо простых оперативников, многие из которых Лене были знакомы, ей было сложно держать лицо без каких-либо эмоций. Недавняя операция с «Якорем», которая насытила тело англичанки дополнительной энергией, помогала Окстон справляться с завидным шквалом всего того, что происходило. В том числе и с осознанием жизни «Якоря» в ее теле.

За событиями в лаборатории они не заметили то, как много прошло времени и что за стенами базы давно смеркалось, не считая бушующей грозы. Последнее заставляло Лену чуть неуютно повести плечами. Честно говоря, решение сбежать из «Когтя» давно посещало Лену. Особенно настойчива эта мысль стала тогда, когда на нее надели ошейник. Можно было сказать, что Окстон готовилась к подобному сценарию, потому все, что она взяла с собой это свои пистолеты, маску и поддельные документы, подготовленные как раз для этого случая.

- Не думала, что мне действительно это понадобится. – Задумчиво протянула Лена, пряча пистолеты в кобуры под своим плащом, документы во внутреннем кармане, а маску закрепляя на бедре, неподалеку от кобур.

Остальное, так или иначе, попадало в разряд вещей, носящих, так или иначе, статус ненужной обузы. К тому же, при побеге нельзя было брать что-либо, что могло привлечь или выдать. Потому любые гаджеты, за исключением коммуникатора в ухе, она оставила и двинулась в указанное место встречи.

В местном «свободном оплоте» было уже довольно безлюдно, потому никто не обратил на нее особого внимания, когда она вновь подошла к своему мотоциклу и чертежам. От последнего Лена избавилась, выкинув все в урну, а сам мотоцикл, который она столь долгое время лелеяла и модернизировала, она подготавливала к будущему заезду. Она часто уезжала на нем в город, колеся в окрестностях, поэтому ни у кого не возникло каких-либо подозрений, когда англичанка заливала в него топливо и готовила шлемы для будущей поездки.

- Все готово? – голос Сомбры, прозвучавший напротив, а не в коммуникаторе, заставил Лену чуть вздрогнуть.

- Сомбра. – Лена помрачнела, а картинки всех воспоминаний минувшего месяца пролетели перед глазами, словно вспышка. – Мне жаль, что нам не удалось нормально поговорить.

- Расслабься. – Мексиканка легко улыбнулась, но в фиолетовых глазах был страх и горечь.

- Слушай… - Окстон аккуратно кинула взгляд за спину, наблюдая за тем, чтобы никто их не подслушал. -…я говорила с ним. Он просит прощения у тебя за то, что наговорил. Он не хотел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература