Читаем Tear You Apart (СИ) полностью

Взятая из личных запасов Коллинза бутыль была сжата ею в одной руке, а в другой, как очевидно, была занята сигаретой. В какой-то момент Лена хотела открыть бутыль и начать пить с горла, но сдерживалась от такой перспективы.

- Пора отправляться. - Послышался холодный голос Вдовы за спиной Лены.

Та сделала еще одну затяжку, зажала сигарету между зубов, освобождая руку, чтобы потом показать ею средний палец своей напарнице.

- Я ясно выразилась? - выдыхая дым, спросила Окстон и даже расплылась в усмешке, увидев то, как Вдова нахмурилась. - Или тебе еще словесно объяснить?

Вдова ничего не ответила, а лишь равнодушно ушла в сторону самолета. Окстон докурила сигарету, но все еще не торопилась всходить на борт самолета, который, подумать только, все равно не улетал.

- Chica, перестань уже строить обиженную девочку. - Послышался голос Сомбры по передатчику, и Лена иронично закатила глаза. - Самолет без тебя не улетит, но и испытывать терпение Вдовы не стоит.

- А что насчет тебя? Все еще греешь жопу в отеле?

- Чего ты хочешь? - напрямик спросила Сомбра, успев выучить Окстон в ее деталях поведения.

- Расъхуярить весь ангар с «Супервспышкой». - Честно отозвалась Лена.

- Ты ж моя!… - Сомбра хихикнула и с усмешкой в голосе ответила: - Если я посодействую этому, то ты перестанешь дуться на меня?

- Я подумаю. - Ответила Лена серьезно и Сомбра стихла на некоторое время.

Спустя минуту ожидания, до Окстон дошел ответ:

- Можешь спокойно идти и устраивать вакханалии. Я позаботилась об этом. Теперь, мы помирились?

- Хорошо, дам тебе шанс. - Хмыкнула Трейсер удовлетворенно.

Хватило одной ничтожной гранаты, чтобы уничтожить бесценные прототипы «Супервспышки» и уже через несколько минут весь чертов ангар пылал в алом пламени. Миллиарды долларов, вложенные в этот проект, сейчас горели ярко и звучно, сотрясая ночную тишину взрывами, прямо на потеху Трейсер, которая и устроила весь этот праздник разрушения.

- Гори оно все алым пламенем!! - в восторге хохотала Окстон, отправляя в горящий ангар еще одну гранату и с наслаждением наблюдая за тем, как пламя взмыло вверх, нанося еще больше разрушений. - В жопу Overwatch!!

От проделанного вандализма в душе Окстон ненадолго улеглось недовольство и злость, направленное в адрес «Когтя» за его небольшой обман. Когда же она все-таки открыла бутылку дорогого коньяка, а именно им и оказалась загадочная бутылка алкоголя, жизнь для нее показалась и вовсе прекрасной. Все-таки, наблюдать за тем, как горит то, что принесло тебе страдание - то еще удовольствие…

Осушив бутылку на пару глотков и отправив в пылающий ангар оставшиеся пару гранат, Окстон поняла, что жизнь прекрасна, несмотря на то, что ублюдок Коллинз был жив. Хотя нет… он очнулся как раз вовремя…

- ТВАРЬ!! - срывающимся голосом орал Коллинз, связанный по рукам и ногам, бессильно наблюдая за тем, как пылают годы его стараний и исследований. - Я полжизни потратил на это!!… Ты ебаный дьявол!!..

Окстон ответила лишь адским хохотом и парой выстрелов в воздух. Все, кто наблюдали за этим с самолета «Когтя» - закрепили для себя одно - злить Трейсер не стоит. Никогда. Даже показательно спокойная и равнодушная Вдова наблюдала за этой какофонией с напряжением. Она давно работала на «Коготь», но агенты, которые имели подобную силу, были все-таки всегда в диковинку, а иногда… действительно пугали. Что не стало исключением и в этот раз, когда речь зашла об этой персоне.

Доселе до нее доходили лишь слухи о загадочной девушке, которая могла перемещаться в пространстве в мгновении ока, а также переметывать время на несколько секунд назад. За короткое время их контакта друг с другом Вдова серьезно размышляла о том, что Окстон успела сделать и каким образом, учитывая ее необычную способность. И как часто она вообще пользовалась этим?…

Но пора, так или иначе, заканчивать… в особенности с вакханалией, которую Окстон устроила, еще и хохотала теперь над их пленником, уничтожая его морально…

- Заканчивай. - Приказала Вдова ровно, на что Трейсер скривила губы, точно обиженный ребенок, но решила покориться.

- Подожди, стервочка. - Вдруг пропела Трейсер и, оглянувшись на соседний ангар, решительно направилась туда в поисках какого-нибудь трофея. - Я же должна взять отсюда что-то на память…

- Она хуже ребенка. - Не удержалась от комментария Вдова, понимая, что ее хваленная выдержка трещит по швам.

- Ты привыкнешь. - Подала голос вездесущая Сомбра. - Она не так плоха, как кажется, на самом деле.

- Плохо верится. - Вдова вздохнула, а когда из ангара, в который до этого Трейсер отправилась в поисках «трофея», послышался звук мотора, она невольно сощурила глаза. - Что она задумала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература