Читаем Tear You Apart (СИ) полностью

- Невозможно. – Лаконично отозвался голос на той стороне, заставив Сомбру сжать зубы от негодования. – Самолет не сможет сесть в вашем районе, пока вы находитесь в самом эпицентре бури. Судя по прогнозам, она утихнет лишь к утру. Как только непогода уляжется, мы заберем вас. Конец связи.

- Пошел ты, ублюдок. – Шикнула Сомбра в гневе и утомленно откинулась головой на старый пыльный диван, чувствуя себя слишком слабой для любого действия.

Однако, неприятности на этом не закончились и уже через полчаса со стороны лежащей без сознания Вдовы послышался резкий выдох, перешедший в частое и прерывистое дыхание. Лена и Сомбра вскочили со своих мест в то же мгновение.

- Твою мать, у нее жар! – Панически донеслось от Лены, когда она коснулась кожи Вдовы. – У нее же всегда холодное тело… это пиздец, как плохо…

- Не паникуй. – Сомбра все еще оставалась в их маленьком кругу голосом спокойствия и рассудительности. – Нужно сбить ей температуру. Кажется, в здешней аптечке я видела антибиотики.

- Ам…пулы… - неожиданно простонала Вдова хрипло и прерывисто, вновь начиная часто дышать, словно ее что-то душило.

- Блять, я походу знаю, что с ней… - туманно проговорила Лена, судорожно ища то, о чем говорила француженка. -…она рассказывала, что у нее иногда случаются приступы и что ей нужно принимать специальный препарат, иначе у нее остановится сердце.

- Там… где крюк… - судорожно выдохнула француженка, трясясь так, словно ее било током.

- Dios mio… - Сомбра отыскала снятые приспособления Вдовы, обнаружив их полностью сломанными и испорченными, а упомянутые француженкой ампулы, аккуратно находящиеся внутри стальной оправы, рядом со спусковым механизмом ловушек, были разбиты и опустошены. -…кажется, у нас проблемы.

- Нет… - Самообладание Лены держалось на честном слове, когда она увидела упомянутые разбитые ампулы. -…сука, не может быть этого!

Настала вязкая тишина, прерываемая лишь частым и прерывистым дыханием француженки. Лена и Сомбра находились в испуганном молчании и отчаянии, осознав, что сейчас они были отрезаны от всех возможных благ цивилизации, за окном свирепствовала метель и мороз, вокруг на пятьдесят с лишним километров не было какой-либо помощи, а заберут их отсюда лишь к утру.

Вдова, тем временем, сжалась на кровати, трясясь и хрипя от разрывающей боли. Растерянные и полностью отчаявшиеся девушки просто не знали, что делать. Лена хотела рвать и метать от злости на собственную бесполезность, а Сомбру буквально колотило изнутри от нервов и беспокойства. Обеим еще никогда не доводилось терять кого-то во время подобных операций и оказываться лицом к лицу в таких ситуациях.

- Надо как-то сбить температуру… - прошептала Лена приглушенно, когда силы говорить к ней вообще вернулись, а отчаяние ненадолго ослабило хватку над ней. -…возможно, все обойдется…

- Лена… - позвала Сомбра опасливо.

- Что?? – тут же резко рыкнула Окстон. – Я, блять, не собираюсь сидеть сложа руки! Я хоть что-нибудь, да сделаю! Я не дам ей умереть!!

- Вот лекарства. – Просто ответила мексиканка, проигнорировав гневные крики англичанки. – Найди какие-нибудь антибиотики, а я попробую выяснить состав препарата, который был в этих ампулах. Может быть сможем найти какие-то аналоги.

Лена стыдливо кивнула, взяла в руки коробку и начала поиск, через пару мгновений отыскав подходящее жаропонижающее, которое Вдова выпила вместе с водой, мало осознавая происходящее. Та все еще тряслась, словно в лихорадке, часто дышала, срывая голос до хрипоты. Окстон бережно укрыла француженку дополнительным одеялом и подложила ей под голову еще одну подушку, после чего, взяла за руку, заметив, как та судорожно впилась в нее и не желала отпускать. Сердце у Лены буквально разрывалось, когда она видела столько мучений на прекрасном утонченном лице и осознавала, что ничем не способна помочь.

Сомбра, находящаяся в другой комнате, судорожно сканировала содержание разбитой ампулы, на дне которой осталось мизерное количество алой жидкости. Слышать и видеть мучения другого человека было для Сомбры невыносимо, а потому собраться и просканировать нужный материал она могла лишь таким образом – в полном одиночестве и отрешенности. Благо всемирная информационная сеть была для Сомбры словно для рыбы вода и выяснить все о препарате в ампулах Вдовы, которые та принимала, оказалось лишь вопросом времени.

Однако, найденная информация оставила мексиканку в замешательстве, а когда она явилась в уже утопленную тьмой гостиную, которая была освещена лишь одинокой свечой, то застала там тревожную и одновременно… милую картину. Лена сидела на коленях возле дивана, где лежала Вдова, дыхание той все еще оставалось прерывистым и тяжелым, но обе руки давно крепко держались за руки англичанки, которая не переставала что-то шептать и рассказывать.

- Как она? – Тревожно спросила мексиканка и уловив мрачный взгляд Окстон, глубоко вздохнула. – У меня две новости – хорошая и плохая. Плохая новость – заменить препараты в той ампуле мы не сможем при всем желании. Хорошая новость – Вдова, может, и не умрет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература