Ужель все кончено и наши берегаБагрянит кровь того, чья жизнь столь дорога?
Ахорей.
Владычица! Я был в порту, как ты велела.Измену видел я, я видел злое дело.Я видел, как убит великий человек,Чья гибель памятной останется навек,И раз ты хочешь знать о доблестной кончинеТого, чья смерть на нас пятном легла отныне,Внимай, и негодуй, и волю дай слезам.Велел на якорь стать он трем своим судамИ, увидав в порту триремы{23} на отчале,Решил, что царь и двор, которые узнали,Сколь переменчивой судьбой Помпей гоним,Уже, как долг велит, спешат на встречу с ним.Когда ж направился к нему лишь челн со свитой,Он понял, что его заслуги позабыты,И Птолемеево коварство разгадал,И страху над собой власть на мгновенье дал,Но тут же подавил в себе его сурово,С усмешкой бросил взор на корабли царевыИ ограничился в опасности такойТем, что Корнелию так и не взял с собой,Сказав ей: «Поглядим, с чем нам спешат навстречу,Но головой за все лишь я один отвечу,А ты, коль мне ее сегодня не снести,Беги и за меня потом с лихвой отмсти.Царь Юба даст тебе приют: он друг мой давный.Там сыновья мои, там твой родитель славный,Но если даже вдруг похитит их Плутон,Надежды не теряй, покуда жив Катон».Пока великий муж с женой прощался милой.Был к судну подведен зловещий челн Ахиллой,Септимий поднялся на палубу и вотОт имени царя такую речь ведетНа языке родном Помпея — по-латыни:«Сесть в этот скромный челн тебе придется ныне,Затем что под водой так много мелей здесь,Что крупные суда к земле нельзя подвесть».Не выдал, все поняв, герой ничем тревоги,Простился с ближними, приказ им отдал строгийНе провожать его и сел бесстрашно в челн,Привычной доблести и перед смертью полн.Все с тем же царственно невозмутимым ликом,С каким короны встарь давал земным владыкам,Глядел он на убийц, теснившихся кругом.Был лишь отпущенник его Филипп при нем.Рассказ Филиппа здесь и повторил точь-в-точь я,Все ж остальное сам, увы, узрел воочью,И даже в Цезаря, клянусь, печаль вселитСтоль горестный конец того, кто им разбит.
Клеопатра.
Вселить ее в меня не бойся: знать должна я,Как умер тот, о ком заране я стенаю.
Ахорей.
С земли смотрели мы, как он в челне сидел,Предвидя, что ему назначен за удел,Коль скоро говорить — и то с ним избегают.Но вот и суша. Встать Помпею помогают,И тут к убийству знак, схватив кинжал стальной,Ахилла подает у гостя за спиной,И в грудь разят того, чье всюду славно имя,Септимий негодяй с тремя людьми своими,Такими ж римскими наймитами, как он,И яростью их сам Ахилла поражен.