БРИАН. Теперь она еще красивее. Вы ее не узнаете.
ТОМАС. Тут я не сомневаюсь. Но зачем меня-то хоронить?
БРИАН. А как я, дядюшка, приеду, и ни с того, ни с сего брякну: возьми мои деньги, я тебя с детства любил. А у нее муж, и она меня, наверное, совсем не помнит! А вот если деньги не мои, а наследство от дяди…
ТОМАС. Конечно, это другое дело. Но все равно, мне не нравится быть покойником.
БРИАН. Согласен, кому понравится. Но ведь наследство всегда от умерших родственников. Тут печаль и радость в одном флаконе.
ТОМАС. А что Агнес?
БРИАН. Убивается за вами. Вот такие слезы, я уже не рад, что затеял эту историю.
ТОМАС. Ты смотри… иногда все-таки приятно быть умершим.
БРИАН. Вот и будьте им!
ТОМАС. Нет, нет, и не уговаривай. Я еще собираюсь пожить.
БРИАН. Да живите хоть тысячу лет! Но под другим именем. Вам ничего не стоит, а мне не придется оправдываться.
ТОМАС. Ладно. Называй как хочешь. Но я не уеду, пока не увижу Агнес.
БРИАН. Никто вас и не гонит. Смотрите друг на друга сколько угодно. Но меня вы не знаете.
ТОМАС. Как не знаю?
БРИАН. Видите впервые, и я вас тоже!
АГНЕС. Здравствуйте. Почту у нас оставляют у калитки, в почтовом ящике.
БРИАН. Извините, я ошибся, это не почтальон, а вызванный мной нотариус мистер Брикман. Нам потребуется его помощь.
ТОМАС
БРИАН. Да… вот она будущая наследница.
ТОМАС. Потрясен!
БРИАН. Мистер Брикман – добрая душа, не может нарадоваться за тех, у кого появляются деньги.
АГНЕС. Очень приятно. А я всегда считала, что нотариусы черствые люди.
БРИАН. Мистер Брикман другого склада.
ТОМАС. Да, у меня с Агнес в роду все были очень добрыми.
АГНЕС. Вы знаете как меня зовут?
БРИАН. Он, как настоящий специалист, предварительно ознакомился с досье клиента.
ТОМАС. Да я Агнес знаю как… почти как свою племянницу. Племянница была вот такой маленькой и в кудряшках.
АГНЕС. И я была маленькой и кудрявой.
ТОМАС. Но сейчас вы стали еще краше.
БРИАН. Вне всякого сомнения! И кудряшек не надо – без них глаза не оторвешь.
АГНЕС. Вы так считаете?
ТОМАС. Да он мне про вас все уши прожужжал: ах, когда я увижу прелестную Агнес!
АГНЕС. Ну что вы, мистер Брикман, такое говорите.
ТОМАС
АГНЕС
ТОМАС. После моей… подписи на документе, удостоверяющем смерть.
БРИАН
АГНЕС
ТОМАС. А вы у него спросите, при мне он не отвертится. Я все запротоколировал и нотариально заверил.
БРИАН. А вот здесь мистер Брикман прав. Он еще двадцать лет назад знал, как я люблю вас. И он подтвердит, что я обожал вас все эти годы… каждый день.
ТОМАС. Параграф двадцать восьмой, запись в книге протоколов, номер две тысячи сто сорок девять.
АГНЕС. Вы знали меня в детстве?
БРИАН. Агнес, вы меня не узнаете? Я Бриан – сын цирюльника, мы жили напротив.
АГНЕС. Бриан! Господи! Это ты?! А мне сказали, что ты погиб в Алжире. Я неделю рыдала.
ТОМАС. Это дядюшка ваш погиб… то есть, умер. А Бриан не погиб, и в последние годы так поднялся!..
БРИАН
ТОМАС. Его так подняла… любовь к вам, что и… посчитать трудно.
АГНЕС. Бриан, и я тебя так любила! Даже замуж вышла с горя. Если бы я знала…
БРИАН. Агнес…
АГНЕС. Бриан!..
АГНЕС
ЭДВАРД. Почему я не поверю? Ты ведь поверила в несуществующую подругу моего детства массажистку Лору.
АГНЕС. А вот и она. Здравствуйте, несуществующая Лора.
ЛОРА. Здравствуйте.
ТОМАС. Сегодня у нас что-то вроде Хэллоуина: живых – в шутку, конечно – обзывают мертвыми.
ЛОРА. Ничего себе шуточки! Эдвард, ты меня, конечно, извини, но я логически прикинула, и решила, что всем нам пора объясниться.
АГНЕС. Зачем объясняться, если мы и так всё знаем друг о друге.
ТОМАС. Кто на самом деле существует, а кого уже нет на этом свете.
ЛОРА. Да оставьте свой черный юмор!
ЭДВАРД. Лора, мы договорились – между нами все кончено.
ТОМАС. Вот видите. Стало быть, вы для него уже не существуете, иными словами, умерли. Но в любую минуту можете родиться для других. Не обижайтесь. Посмотрите на него.
ЭДВАРД
АГНЕС. Это нотариус.
ЭДВАРД. Что он делает в моем доме?