Читаем Тебя никто не найдет полностью

Ноги жгло от молочной кислоты. Вот когда надо показать свою силу воли. Если он еще чуток поднажмет, то места для мыслей просто не останется.

Если его пульс зашкалит, то сердце не остановится.

Со временем он научился справляться с визитами полиции. Наводящие вопросы, надежда на то, что он что-нибудь вспомнит.

Но Микаэль Ингмарссон никогда ничего не вспомнит.

Потому что не существовало никакого другого варианта развития событий. А если об этом не думать, то вообще окажется, что ничего и не было.

Машины проносились мимо, направляясь в Лулео и Хапаранду. В темноте его никто не смог бы разглядеть – лишь краткая вспышка от фар на светоотражающем жилете.

Когда полицейские ушли, он залез в интернет и прочел все, что смог найти про того мертвого мужчину в окрестностях Соллефтео, пока сынишка зубрил таблицу умножения на восемь.

Мужчина его возраста, которого заперли в подвале и оставили там умирать. Полиция обратилась за помощью к населению – они на ощупь продвигались в темноте, пытаясь выяснить, видел ли его кто в тот вечер в отеле Хэрнёсанда.

Микаэль Ингмарссон добрался до заправки, где финские и русские дальнобойщики устраивались на ночлег. Из одной кабины доносились звуки финской речи.

Если бы он рассказал все, как было на самом деле, то был бы тот мужчина все еще жив? Если бы он не принял окончательное решение еще там, в больнице, когда пришел в сознание?

Он на краткий миг остановился, чтобы перевести «умные часы» в интервальный режим. Одна минута в высоком темпе сменялась тридцатисекундной спокойной пробежкой. Часы с пульсометром, мерившие с высокой точностью каждый его шаг, были подарком на день рождения от Петры – думаю, тебе будет полезно вернуть себе былую форму.

С ними он не мог не заметить, что его пробежки становятся все длиннее – два часа, два с половиной. Он отмахивал по асфальту интервал за интервалом, по прямой, никуда не сворачивая, до самого Энгесбю, стремясь к выплеску эндорфинов, даривших ощущение счастья. Пульс бился в нем, пел о том, что он жив.

Теперь уже поздно что-либо менять.

Что он им скажет?

Простите, я слегка приврал, не сердитесь на меня, пожалуйста, и передайте дочери того мужчины мои соболезнования.

Дорога утопает в непроглядной тьме. Впереди, на развилке, одинокий фонарь. Он приближается к нему, и тот на миг освещает асфальт под его ногами. «Умные часы» сигналят, чтобы он прибавил темп.

Когда поезд прибыл в Крамфорс, утреннее совещание уже давно закончилось. Эйра лишь на короткие мгновения принимала в нем участие, когда ей это позволял плохо ловивший в поезде сигнал. Речь в основном шла о предполагаемой связи дома в Оффе с русской мафией, созданием подставных фирм и отмыванием денег. ГГ потребовал от нее рапорт о поездке в Норрботтен, но больше никаких вопросов задавать не стал.

Кабинет, который обычно занимали приезжавшие из других городов следователи, пустовал, и Эйра решила в нем обосноваться. Посидела немного за компьютером, пытаясь привести в порядок свои мысли, выпила чашку кофе и поболтала с коллегой, только что вернувшимся с задержания. Им в отделение поступила информация об одном типе, который строчил ненавистнические высказывания и владел, по меньшей мере, тремя незарегистрированными ружьями. Он окопался в доме своих дедушки с бабушкой и искал в Сети, как сделать бомбу.

– Здесь всегда найдутся типчики вроде него, одиночки, которые сидят и дуются в углу, обиженные на весь мир, – сказал коллега, похлопывая кофемашину, как будто от этого она станет быстрее молоть зерна. – Но прежде они редко выкидывали подобные номера. Вопрос в том, счастливее ли они теперь.

– Они ищут в Сети точно таких же безумцев, как они сами, – откликнулась Эйра. – Своих единомышленников.

– И направление, куда бы прицелиться из ружья, причем точно не в самих себя.

Эйра принесла в кабинет ведро горячей воды и средство для мойки посуды, намочила высохшую губку. Смыла с белой доски сделанные маркером старые записи и принялась в одиночестве набрасывать свою собственную картину происходящего.

Ее все никак не оставлял в покое тот запертый в Мальмберге. Он ей даже во сне привиделся, когда она лежала на мягкой гостиничной кровати; ничего похожего на кошмары или сексуальные фантазии – якобы она должна была забрать его детей из детского сада, но пришла слишком поздно, так как долго искала их сапожки. Очень странный сон.

Эйра методично распределила по колонкам то, что объединяло эти два похищения, и то, что их разнило. Колонки получились примерно одинаковыми по длине.

Обе жертвы были мужчинами, это очевидно. Вполне возможно, что на обоих напали возле отелей в разных городах Норрланда, но по этому пункту возле имени Ханса Рунне стоял знак вопроса. Эйра искала протоколы допросов ГГ с людьми, которые были в отеле «Штадт» в тот вечер, но не нашла. Если бы от них был хоть какой-то прок, он бы, конечно, сказал об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги