Читаем Тебя предупреждали… полностью

Соседка, как обычно, сердито на него посмотрела и начала поливать из розовой пластмассовой лейки свои дорогие розы. Один за другим старички вышли на крылечки, и на секунду всё стало как прежде. Почти.

– Мне кажется или они смотрят пристальнее обычного? – прошептала я.

Майк наклонился ко мне:

– Похоже на то.

– Что-то здесь не так, – заметила я.

– Побежали?

– Да, давай.

Не став обсуждать маршрут, Майк рванул по Гуди-лэйн в сторону пруда.

– Эй! – крикнула я ему вслед. – Подожди меня!

Он слегка сбавил скорость, и мы побежали дальше в ровном темпе, спиной чувствуя колющие взгляды старичков. Но как же это приятно – снова бегать по утрам!

Мы покинули улицу, нырнули в гущу деревьев и вскоре начали огибать пруд. Солнце отбрасывало на его поверхность странное свечение, придавая тёмной ряби почти ненатуральный оранжевый оттенок. Казалось, вода горит. В пруду что-то двигалось. Я наклонилась и сощурилась. Из глубины медленно всплыло призрачно-белое лицо, окаймлённое колышущимися как щупальца чёрными волосами.

– Паркер, что ты делаешь?! – привёл меня в чувство голос Майка.

Я и не заметила, что остановилась.

– Смотри! – указала я на воду. – Там… – Но не договорила: лицо исчезло. Оно выглядело нечётким, как на засвеченном снимке, но я готова поклясться чем угодно, это точно было лицо. Я повернулась к Майку. – Ты её видел?

– Кого?

– Женщину в воде…

Майк посмотрел на меня с тревогой.

– Думаю, пока хватит, – мягко сказал он. – Давай не будем перенапрягаться перед соревнованиями.

Мои ноги будто приросли к земле, и Майку пришлось потянуть меня за руку, чтобы наконец заставить двигаться. Так мы и дошли до самого моего дома. Старички с насмешливыми улыбками провожали нас взглядами.

– Что-то вы рано, – заметила мисс Беа и подняла кружку с кофе, как в безмолвном тосте.

– Забей, – прошипел Майк, подводя меня к двери. – Ты точно в порядке?

– Да. Увидимся на соревнованиях. Твои родители придут?

Он кивнул:

– А твоя мама?

– Ага.

– Тогда…

– Иди домой, Майк, – сказала я. – Со мной всё нормально. Пожалуй, пойду и посплю ещё часок. И буду как огурчик.

Я растянула губы в улыбке, чтобы его успокоить, но стоило мне войти в дом, как я тут же плюхнулась на диван, даже не потрудившись снять кроссовки.

Перед глазами стояли тёмные волосы, колышущиеся вокруг размытого лица. И тут меня осенило: это Мэри Хов! У неё были тёмные волосы. Что, если тогда, в библиотеке, я была права и Мэри Хов действительно хочет мне что-то сказать?

Билли запрыгнул на диван и положил голову мне на колени.

– Привет, дружище. Как дела? – Я погладила его и нащупала что-то твёрдое на ошейнике: бабушка Джейн прицепила к бирке один из своих кристаллов. – Да ты у нас модный парень.

Я откинулась на мягкую спинку. От дивана пахло лавандовым и розмариновым маслом, и я улыбнулась, представив, как бабушка прячет по всему дому маленькие кристаллы и другие безделушки. Меня вдруг накрыла невыносимая усталость. Дыхание Билли стало глубже и замедлилось. Так мы с ним и проспали до прихода мамы…

– Куинн! – вскричала она. – Ну ты даёшь! Хочешь опоздать? И что это на тебе? Где твоя форма?

Я вскочила и в панике заметалась по всему дому в поисках формы, спортивной сумки, счастливой бутылки и телефона. К счастью, всё быстро нашлось.

Накатившее после утренней пробежки уныние ушло, и к тому моменту, когда мама высадила меня из машины у стадиона, я была сосредоточенной и собранной.

– Я буду стоять с мистером и миссис Уоррен и держать страшные баннеры, – с улыбкой сказала мне мама.

Я притворно нахмурилась, но в душе мне было приятно, что у меня будет личная команда поддержки.

– Удачи, солнышко!

– Спасибо, мам.

Мой взгляд наткнулся на припаркованный сбоку школьный автобус из Бедфорда: их ребята в красно-чёрной форме уже разминались и старательно делали вид, что им всё нипочём.

– Да, они приехали рано. У тренера чуть пар из ушей не повалил, когда он их увидел, – прокомментировала Джесс, заметив, куда я смотрю. – Он хочет, чтобы мы как можно скорее переоделись и начали разогреваться.

Я вопросительно посмотрела на неё; за весь месяц она сказала мне меньше слов, чем сейчас. Джесс слабо улыбнулась и опустила глаза. Видимо, иных извинений можно не ждать, да и, если честно, у меня не осталось сил для ещё одного врага.

Я подняла руку, чтобы дать ей пять:

– Предлагаю разнести их в пух и прах.

Она хлопнула по моей ладони, и мы направились к тренеру.

– Так, леди, скорее переодевайтесь и разминайтесь! Бедфордовские надеются вывести нас из себя. Просто не смотрите на них. Оставайтесь собранными. И не засиживайтесь в раздевалке.

Мы побежали к нашей команде. Я едва заметно кивнула Майку, он кивнул в ответ и продолжил растяжку.

Трибуны начали наполняться: фанаты «Роки Хилла» справа, «Бедфорда» – слева. Я заметила прыгающих на месте и подбадривающе кричащих Зою и Лекс, одетых в цвета нашей школы. Рядом стояли моя мама и мистер и миссис Уоррен и, как и обещали, махали баннерами с надписью «Роки Хилл». Я невольно улыбнулась.

«Сосредоточься, – напомнила я себе. – Ты сможешь».

Перейти на страницу:

Все книги серии Сшиватели

Сердце призрака
Сердце призрака

В дома через дорогу въехали новые соседи! Это пять прекрасных молодых дам. Все они работают вместе, в одной дизайнерской фирме. И все носят белое, только белое! А ещё от них веет холодом. И тени в их присутствии ведут себя странно… Куинн сразу поняла, что с этими дамами что-то не так. Она даже заключила пари с лучшим другом, когда тот ей не поверил. Но никто из ребят и представить не мог, кем на самом деле являются эти леди. И зачем они приехали в город…Атмосферный триллер для подростков, который порадует ценителей жанра ужасов.Первая книга серии – «Тебя предупреждали!» – получила лестный отзыв самого Стивена Кинга. Перед вами продолжение истории, которое можно читать и отдельно.

Кейт Терра , Келли Крэй , Лориэн Лоуренс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Самиздат, сетевая литература / Детские приключения / Зарубежная фантастика

Похожие книги