Читаем Тейнквил (ЛП) полностью

Казалось, и эриад не было ни времени, ни интереса ждать, когда они избавятся от своих страхов. Пен и Синнаминсон снова тронулись в путь, двигаясь по лесу. Опустилась ночь, на небе появились луна и звезды, изменилась сама текстура света. Постепенно их зрение привыкло к этой темноте и они смогли видеть достаточно хорошо, чтобы понять, куда ставить свои ноги. Вокруг них высились древние деревья–гиганты, великовозрастные стражи этого странного места. Пен почти ощущал, как они наблюдают, как ждут, что же он и Синнаминсон будут делать. Лес был темным и молчаливым, но он был живым. Пен шагал с осторожностью, считая, что есть большая разница в том, где и как ходить. Земля была мягкая, покрытая ковром хвои, влажная и пахнущая гниющей листвой. Он не слышал никаких звуков ночных птиц или мелких животных. Он не заметил никакого движения.

…Идите…

Эриады повели их с ободряющим шепотом через лес, между массивными древними деревьями, по лощинам и подъемам, вдоль скальных выступов и вокруг отвесных обрывов. Тропинка вилась непостижимым образом, так что любой, кто ни разу по ней не проходил, вряд ли бы смог ее обнаружить. Пен не мог этого объяснить, и у него возникло странное ощущение, что если по этой тропе пройти дважды, то каждый раз это происходило бы по–другому. Хотя это место и состояло из камня и земли, ручьев и деревьев — твердых, осязаемых вещей, — чувствовалось, что оно было эфемерным и постоянно меняющимся. Эта изменчивость была характерной особенностью, превращая твердое в жидкое, физическую местность в страну грез. У Пена появилось ощущение, что в это место нельзя попасть, если только тебя не пригласит его создатель.

Это было место, вдруг подумалось ему, в котором Король Серебряной Реки почувствовал бы себя, как дома.

Потом он начал слышать какое–то гудение, легкое, но настойчивое. Сначала он подумал, что это ветер, дующий в ветвях деревьев и шелестящий листьями, но в воздухе не было никакого ветра. Затем это гудение превратилось в пение, слова были непонятными, но само звучание четким и убедительным.

— Синнаминсон? — прошептал он.

Она улыбалась:

— Пен, эриады поют.

Он прислушался к ним, к этим странным, эхом разносящимся голосам, которые, казалось, происходили и изнутри, и снаружи его головы, становясь громче и затихая определенным ритмом, повторяясь снова и снова.

— Ты можешь их понять? — спросил он, наклоняясь поближе и говоря тихим голосом, боясь как–то нарушить эту песню, сломать ее чары.

Она закачала головой:

— Разве это не прекрасно? Мне так хочется петь вместе с ними.

Они продолжали идти через лес, все более углубляясь в него и удаляясь от оврага и того, что в нем обитало. Наступила ночь и мир превратился в смесь крошечных кусочков звездного неба, проглядывающего сквозь разрывы в лесной кроне. Пен не мог точно сказать, как далеко они зашли, но ему казалось, что гораздо дальше, чем это было возможно. Эта вершина, хотя и огромная, но имела какие–то определенные размеры, не более четверти мили в поперечнике. Даже учитывая, что они постоянно двигались то вверх, то вниз по этой скалистой земле, вряд ли они могли столько уже пройти и не оказаться на противоположной стороне.

Однако они шли и шли, время проходило, ночь молчаливо и мягко накрывала все вокруг, воздух становился теплее, а свет от луны и звезд ярче. Спустя какое–то время Пен отпустил руку Синнаминсон, больше не опасаясь ни за нее, ни за себя, веря, что они нашли убежище от всех опасностей, которые преследовали их так много дней. Это заключение полагалось на чувства, а не на рациональное основание.

Но он ощущал это таким же реальным, как землю и лес, по которым шел, и этого было достаточно.

Наконец, когда прошло уже много времени после восхода луны, а они проделали уже такой путь, который уже давно должен был вывести их на другую сторону вершины, эриады, которые все это время пели свою песню, вдруг замолчали.

…Ждите…

Пен и Синнаминсон остановились, снова взявшись за руки и глядя друг на друга, успокаивая этим себя, как они привыкли еще с самого детства. Вокруг них стоял древний лес, пронизанный глубокой тишиной, которая была такой же реальной, как небо и земля.

Внезапно впереди что–то сверкнуло за деревьями, как будто луна прорвалась через плотную листву кроны, чтобы осветить место, которое поначалу было скрыто от глаз.

…Идите…

Они снова двинулись вперед, ведомые незримым присутствием эриад, доверяя свою судьбу этим невидимым гидам. Пеном овладело странное ощущение спокойствия, душевного покоя, которое он не испытывал с тех пор, как покинул Патч Ран. Все будет хорошо, понял он. Что бы не ждало впереди, все будет хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верховный Друид Шаннары

Тейнквил (ЛП)
Тейнквил (ЛП)

Война угрожает Четырем Землям, и единственной, но очень слабой надеждой Шаннары является Пендеррин Осмсфорд. Чтобы спасти мир, Пен должен вернуть свою тетю, бывшую ведьму Илзе, на ее законное место Высшего Друида Шаннары. Но сначала Пен должен освободить тетю Грайанну из мира демонов – Запрета. Чтобы иметь хотя бы минимальный шанс для ее освобождения, он должен отыскать мистическое дерево, называемое Тейнквил, и каким-то образом получить талисман из его древесины. Но Шейди а'Ру, предательски узурпировавшая пост его тети, сделает все, чтобы остановить Пена. Она уже захватила в плен его родителей и обманом заставила их показать местонахождение своего сына. Сен Дансидан, чудовищный премьер-министр Федерации, вооружил свой флот огромным дирижаблем с ужасным новым оружием. И им противостоит Пен - простой мальчик, сопровождаемый в своих опасных поисках лишь дворфом, молодой эльфийкой и слепой девочкой-скиталицей.Наполненная действием, предательством и жертвами, вторая книга из серии «Верховный Друид Шаннары» приведет в восторг миллионы поклонников Терри Брукса на их пути к шокирующему финалу…

Терри Брукс

Фэнтези
Стракен (ЛП)
Стракен (ЛП)

Трилогия «Верховный Друид Шаннары» подходит к захватывающему концу, по мере того как молодой герой приближается к завершению своих испытаний, изгнанная правительница борется за жизнь посреди охваченных ужасом диких земель, а силы Тьмы и Света сталкиваются в смертельном сражении за право абсолютной власти. Читатель будет очарован мастерством ткущего легенды Терри Брукса, творящего на пике своих умений. По причинам, известным только ему, Король Серебряной Реки отправил Пендеррина Осмфорда, всего лишь мальчика, с грандиозной задачей – спасти его тетю Грайанну, Ард Рис ордена Друидов, насильно изгнанную в ужасающий мир проклятых — в Запрет. Вместе с благородным дворфом Тагвеном, сбежавшей эльфийской принцессой Хайбер Элессдил, на фоне кровавой войны между Федерацией и Свободнорожденными, Пен принял свою миссию без колебаний. Но не без риска и жертв… Безжалостный друид Шейди а'Ру, ответственная за изгнание истинной Ард Рис и узурпацию власти в Параноре, отправила своих агентов и убийц для преследования Пена и его спутников. Для получения талисмана, который поможет ему проникнуть в Запрет, Пен заплатил разрушительную цену. Теперь, когда Свободнорожденные, чьи силы уже подкошены новым смертельным оружием Федерации, готовы пасть, господству Шейди в Четырех Землях практически ничего не угрожает. И только успех Пена может переломить ситуацию. Но проблемы Пена возрастают, когда он узнает, что его родители Бек Омсфорд и Рю Мередиан попали в руки Шейди. Он должен попытаться помочь им, но сам оказался в крепости друидов, где на каждом шагу миньоны Шейди а'Ру и темная магия лишают его уверенности в собственном выживании. Но все это блекнет по сравнению с ужасами, которые ждут его в Запрете, ужасами, готовыми вырваться на свободу в мир Четырех Земель, когда настанет время… Итак, ставки сделаны, союзы заключены, доверие предано и назначена цена в этой захватывающей эпической истории.

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги