Не дожидаясь их согласия, она повернулась и направилась обратно в крепость, следом за ней быстро двинулись два ее спутника и Траунт Роуэн. Бек посмотрел на Рю, пожал плечами, и они тоже поспешили за ними. Он пытался вспомнить, не говорила ли его сестра чего–нибудь о любом из этих друидов, но на ум ничего не приходило. Помимо Арена Элессдила, вспомнил он, она говорила только о Тагвене, и только его он встречал. Теперь он жалел, что не уделил этому побольше внимания.
Оказавшись внутри крепости, Шейди махнула им рукой, приглашая идти впереди вместе с ней, и остальные друиды расступились, освобождая им дорогу.
— Ард Рис исчезла после того, как несколько недель назад уединилась в своих покоях. Она зашла туда и больше оттуда не выходила. Когда мы обнаружили, что она пропала, то не нашли никаких следов борьбы. Тролли, стоявшие на страже, сказали, что ночью она никуда не выходила и они ничего не слышали. Я их уволила, просто в качестве предосторожности. У нас много врагов, и у них масса причин, чтобы мы все исчезли. Троллей могли переманить на их сторону.
Это было одно объяснение, подумал Бек, хотя оно не казалось ему верным.
— Я помню, как моя сестра говорила, что она полностью им доверяет, что они очень надежны.
Загорелое от солнца лицо Шейди резко повернулось к нему, и она отбросила со лба свои коротко остриженные светлые волосы:
— Возможно, она совершила ошибку, доверяя им. Мы не знаем.
— И с тех пор ее никто не видел? И никто о ней ничего не слышал?
— Никто. Кажется, у Тагвена были идеи о том, что могло случиться, но потом и он также исчез. Мы выяснили, что он отправился в Эмберен к Арену Элессдилу. Затем они оба направились в Патч Ран. Видимо, когда они уходили оттуда, то забрали с собой и вашего сына. Это последнее, что мы обнаружили, о чем стоило рассказать. Мы по–прежнему не знаем, почему исчезла Ард Рис и куда она могла отправиться. Мы также не знаем, куда пропали ваш сын, Тагвен и Арен Элессдил. Наши воздушные корабли продолжают поиски, однако время уходит, а наши усилия пока что бесплотны. Я надеялась, что придя в Паранор, ты сможешь что–то изменить.
Бек почувствовал, как Рю сжала его руку.
— Как я могу вам помочь? Я ничего об этом не знаю.
Шейди а'Ру кивнула:
— Это ни для кого не секрет, что ты крайне близок со своей сестрой. Всем известна история о том, как двадцать лет назад вы нашли друг друга. Ваша доставшаяся по наследству магия связала вас так, как ничто другое. Она крепко соединяет вас. Думаю, мы можем это использовать, чтобы найти ее и, вероятно, вашего сына тоже. Я покажу, как.
Они прошли по затемненному коридору и поднялись по целому ряду лестниц на верхние уровни. В огромном, с высокими потолками, зале, который располагался в центре крепости, им встретились другие друиды, передвигавшиеся небольшими группками, держа какие–то книги и бумаги, беседуя друг с другом. Когда они проходили мимо них, то некоторые оборачивались, обращая внимание на тех двоих, которые явно не принадлежали их ордену. Но никто не смотрел на них слишком долго, быстро отворачивая глаза, как только замечали Шейди.
Они боялись ее, подумал Бек.
Он вспомнил, что видел то же самое, когда приехал в гости к своей сестре — те же взгляды, так же быстро отворачиваемые лица, когда она проходила мимо. В ее отсутствие ничего не изменилось. Это заставило его задуматься о характере этой должности или кандидатов, которые старались ее занять. А также о том, что же заставляло всех стремится к этому положению.
Когда они свернули в боковой проход, более узкий и менее заполненный людьми, какой–то молодой друид врезался в самую их середину, столкнувшись с Беком и повалив его на пол.
— Простите, — быстро извинился он, помогая Беку подняться на ноги. Вокруг них повсюду были разбросаны бумаги, которые он нес. — Я не заметил вас. Я очень спешил. Это моя оплошность. С вами все в порядке? Ну что же, хорошо. Еще раз, извините.
Их руки соприкоснулись, и Бек почувствовал, как ему в ладонь вложили крошечный кусок бумаги.
— Ну, никто не пострадал, — заявил молодой друид, быстро встретившись взглядом с Беком и тут же отведя глаза.
Он снова извинился, на этот раз перед Шейди, и наклонился, чтобы подобрать с пола свои бумаги. Крупная женщина бросила на него свой испепеляющий взгляд и прошла мимо, махнув остальным следовать за ней. Бек мельком взглянул на этого молодого друида, проходя мимо него. Тот не поднял глаз.
Когда они продолжили путь, Бек осторожно засунул этот кусок бумаги в свой карман. До этого он никогда не видел этого молодого друида. Он посмотрел на Рю, но она, кажется, ничего не заметила.
Они поднялись еще по нескольким лестницам и миновали другие коридоры, прежде чем подойти к комнате, расположенной в верхней части крепости. Снаружи запертой двери на страже стояли гномы–охотники.
Гномы спешно отодвинулись по сторонам, когда Шейди шагнула вперед и занялась замками. Когда дверь открылась, друиды ввели Омсфордов внутрь.