Читаем Тейнквил (ЛП) полностью

Есть ли способ, чтобы он смог воспользоваться этим лишайником, способ, который поможет им отсюда выбраться?

— Кермадек! — быстро произнес он, выискивая матурена. Здоровяк выплыл из тумана мимо Синнаминсон. — В каком направлении идет эта тропа, та, по которой нам нужно следовать?

Здоровяк наклонился, его лицо было таким же суровым, как эти горы, в ловушке которых они оказались.

— Ты выглядишь так, будто увидел привидение.

— Просто скажи мне. В какую сторону?

— На юго–восток. А зачем?

— А время? Какое сейчас время дня?

— Полагаю, около часа пополудни. О чем ты спрашиваешь, Пендеррин?

— Значит север будет где–то там? — указал он, и Кермадек кивнул. — А юг там? — Горный тролль снова кивнул. — Позволь я поведу. Думаю, я смогу вывести нас отсюда. Если эта тропа вдруг направится вниз, на лесной уровень, то, наверное, мы сможем оказаться ниже этого тумана. Ты разрешишь мне попробовать?

Кермадек уступил ему место впереди их цепочки, и Пен двинулся вперед, перебегая своими руками по пятнам лишайника, который рос по всей поверхности скалы. Днем солнце будет от них на юго–западе. Ему нужно вести их на юго–восток, чтобы оставаться на тропе. Поначалу это было легко, потому что тропа вел только в одном направлении и у него не было никакого выбора. Однако, постепенно дело становилось все труднее, увеличивалось количество поворотов и изгибов, а тропа разветвлялась, заставляя читать отклик лишайника на его касание и двигаться в соответствии с ним.

Он не мог быть полностью уверен, что идет правильным путем, пока ничего не видел из того, что его окружало, пока туман был таким густым и непроницаемым, что это напоминало плавание ночью под водой. Но, по крайней мере, они куда–то двигались, а не стояли просто на открытом пространстве, ожидая приближение ночи. Лучше рискнуть, говорил он себе. Лучше делать хоть что–то, чем ничего.

Иногда лишайник исчезал, и он был вынужден продолжать движение вслепую до тех пор, пока не находил новое пятно. Иногда пятна лишайника находились в таких холодных и темных местах, что тот просто замыкался сам в себе и Пен ничего не мог в нем прочесть. Иногда все сводилось к угадыванию, в каком направлении им следует идти, потому что он не мог точно перевести то сообщение, которое передавал лишайник. Это была медленная, утомительная работа; форма общения у лишайника была гораздо более тонкой, чем у чайки или оленя. Ведь он не был высокоразумной формой жизни, и он давал Пену не более чем крошечный отклик на окружающую среду, в которой рос.

Я могу это сделать.

К чести остальных в этой небольшой компании, они оставили его в покое. Пару раз ему показалось, что он слышит ворчание где–то позади себя, но оно длилось недолго и не относилось к нему. Он не позволял себе отвлекаться, нарушать свою концентрацию. Были забыты все страхи и сомнения, которые одолевали его предыдущей ночью. Сейчас у него было чем заняться, цель, от которой зависела их жизнь. Они все оказались здесь из–за него, но теперь он делал что–то, что должно помочь. Он не был просто тем, кому они были преданы, кого они должны защищать. Он был членом этого отряда, частью общих усилий в поисках пути к месту их назначения.

Он осторожно пробегал руками по лишайнику, ощущая его крошечные движения, его слабый отклик. Тепло. Дотянуться до солнца, до света.

Плотным и безмолвным покрывалом туман продолжал окутывать их, а свет медленно угасал с приближением ночи. Время шло. Он продолжал двигаться, продолжал сохранять свою концентрацию. Синнаминсон ни разу не заговорила с ним с тех пор, как он возглавил их отряд. Он понимал. Она ничего не могла сделать, чтобы помочь, ее внутренне зрение оказалось бессильным под натиском магии друидов. Как и остальные, она полагалась на него.

Я могу это сделать.

Уже почти стемнело, когда они, наконец, вынырнули из тумана и обнаружили первые редкие травянистые участки земли на неровных и каменистых высокогорных лугах, образовавших колыбели жизни среди бесплодных вершин Клу.

По мере их спуска туман начал медленно рассеиваться. А потом сразу же исчез, и они оказались в сумерках посреди кустарника на краю высокогорного леса; воздух был достаточно чистым, чтобы они снова смогли увидеть друг друга.

Кермадек подошел к Пену и хлопнул его по плечу:

— Отличная работа, юный Пендеррин. За сегодняшний день мы многим обязаны тебе.

Остальные тролли, даже Аталан, кивнули в знак согласия, говоря без слов своими темными глазами. Хайбер улыбалась. Даже Тагвен нехотя пробурчал, что Пен заслуживает похвалы.

Синнаминсон не стала произносить слов. Она просто подошла к нему и так крепко обняла его, что у него перехватило дыхание.

Это было самое лучшее, что он почувствовал за долгое время.

ГЛАВА 17

Перейти на страницу:

Все книги серии Верховный Друид Шаннары

Тейнквил (ЛП)
Тейнквил (ЛП)

Война угрожает Четырем Землям, и единственной, но очень слабой надеждой Шаннары является Пендеррин Осмсфорд. Чтобы спасти мир, Пен должен вернуть свою тетю, бывшую ведьму Илзе, на ее законное место Высшего Друида Шаннары. Но сначала Пен должен освободить тетю Грайанну из мира демонов – Запрета. Чтобы иметь хотя бы минимальный шанс для ее освобождения, он должен отыскать мистическое дерево, называемое Тейнквил, и каким-то образом получить талисман из его древесины. Но Шейди а'Ру, предательски узурпировавшая пост его тети, сделает все, чтобы остановить Пена. Она уже захватила в плен его родителей и обманом заставила их показать местонахождение своего сына. Сен Дансидан, чудовищный премьер-министр Федерации, вооружил свой флот огромным дирижаблем с ужасным новым оружием. И им противостоит Пен - простой мальчик, сопровождаемый в своих опасных поисках лишь дворфом, молодой эльфийкой и слепой девочкой-скиталицей.Наполненная действием, предательством и жертвами, вторая книга из серии «Верховный Друид Шаннары» приведет в восторг миллионы поклонников Терри Брукса на их пути к шокирующему финалу…

Терри Брукс

Фэнтези
Стракен (ЛП)
Стракен (ЛП)

Трилогия «Верховный Друид Шаннары» подходит к захватывающему концу, по мере того как молодой герой приближается к завершению своих испытаний, изгнанная правительница борется за жизнь посреди охваченных ужасом диких земель, а силы Тьмы и Света сталкиваются в смертельном сражении за право абсолютной власти. Читатель будет очарован мастерством ткущего легенды Терри Брукса, творящего на пике своих умений. По причинам, известным только ему, Король Серебряной Реки отправил Пендеррина Осмфорда, всего лишь мальчика, с грандиозной задачей – спасти его тетю Грайанну, Ард Рис ордена Друидов, насильно изгнанную в ужасающий мир проклятых — в Запрет. Вместе с благородным дворфом Тагвеном, сбежавшей эльфийской принцессой Хайбер Элессдил, на фоне кровавой войны между Федерацией и Свободнорожденными, Пен принял свою миссию без колебаний. Но не без риска и жертв… Безжалостный друид Шейди а'Ру, ответственная за изгнание истинной Ард Рис и узурпацию власти в Параноре, отправила своих агентов и убийц для преследования Пена и его спутников. Для получения талисмана, который поможет ему проникнуть в Запрет, Пен заплатил разрушительную цену. Теперь, когда Свободнорожденные, чьи силы уже подкошены новым смертельным оружием Федерации, готовы пасть, господству Шейди в Четырех Землях практически ничего не угрожает. И только успех Пена может переломить ситуацию. Но проблемы Пена возрастают, когда он узнает, что его родители Бек Омсфорд и Рю Мередиан попали в руки Шейди. Он должен попытаться помочь им, но сам оказался в крепости друидов, где на каждом шагу миньоны Шейди а'Ру и темная магия лишают его уверенности в собственном выживании. Но все это блекнет по сравнению с ужасами, которые ждут его в Запрете, ужасами, готовыми вырваться на свободу в мир Четырех Земель, когда настанет время… Итак, ставки сделаны, союзы заключены, доверие предано и назначена цена в этой захватывающей эпической истории.

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги