Более менее в себя я пришёл уже на подлёте к Москве. В голове изрядно шумело и во рту было ощущение, что там поселились пара котов. Началось всё в том ресторане. Сначала, вежливо попросив разрешения, подсели англичане. Выпили с ними за Его Величество короля Георга VI, за товарища Сталина, за Победу, за ВВС РККА и за Королевские ВВС. Потом, предварительно разузнав всё у англичан, подсели американцы. Пили с ними за президента Рузвельта, за товарища Сталина и тоже за Победу. Наши тоже не остались в стороне и вскоре в зале ресторана уже не было отдельных, разделённых по национальному признаку, групп. Все перемешались друг с другом. Опять пили за товарища Сталина, за Победу и чтобы Гитлеру икнулось. С нашими подводниками, вернувшимися из удачного боевого похода, пили за то, чтобы число погружений равнялось числу всплытий, и за то, чтобы количество взлётов соответствовало количеству посадок. И если поначалу я был ещё и в качестве переводчика, то вскоре все друг друга вполне понимали, хотя и говорили на разных языках.
Потом пришёл поручик Ржевский и всё опошлил. В том смысле, что пришёл сержант госбезопасности Чернаткин и сообщил, что через два часа вылет. Это сколько же времени мы тут гулеванили? "О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями?". Именно такое впечатление было от зала ресторана, который я окинул взглядом выходя. Слабоваты оказались союзники. Англичане с американцами лежали вповалку кто где придётся. К чести Советских вооружённых сил, наших среди этих тел не было. Покрепче мы всё же будем.
— Товарищ гвардии майор! Вот, попейте. Вмиг полегчает,— бортмеханик ПС-84, на котором я сейчас возвращался в Москву, протянул мне кружку с дымящимся в ней кофе. В другой руке он держал термос,— Я туда коньячку немного добавил.
От выпитого крепкого кофе с коньяком в голове окончательно прочистилось и из самолёта на Центральном аэродроме, я выходил уже в полном порядке.
— Откройте, товарищ Копьёв,— Сталин кивнул на лежащую на столе небольшую коробочку. В ней оказались, похожие на стеклянные, камушки размером примерно с ноготь. До меня даже не сразу дошло, что именно это такое. А когда дошло, то я лишь спросил; — Нашли всё же?
— Нашли, товарищ Копьёв. Под Архангельском. Так что слова вашего попутчика полностью подтвердились. Жаль, что его так и не смогли найти, хотя люди товарища Берии и очень тщательно искали. Уже есть предположение, кто именно это мог быть.
А я лишь подумал, какой ценой удалось найти эти алмазы зимой в лютый мороз. А Сталин продолжил;— Вы хорошо поработали в Англии, товарищ Копьёв. Смогли не только провести испытания авиационной техники, но и значительно повысили авторитет нашей страны. Надеюсь высокие рыцарские титулы не вскружили вам голову, товарищ гвардии майор?— Сталин с чуть заметной усмешкой посмотрел на меня,— Мы, конечно, не англичане и рыцарей у нас не было и нет, но ваши труды оцениваем очень высоко. Есть мнение наградить вас, гвардии майор Копьёв, орденом Ленина. И для вашей эскадрильи есть новое задание. Вам предстоит отправится в Ленинград и помочь в обороне города и прикрытии с воздуха ледовой переправы через Ладожское озеро. Обстановка там сложилась крайне тяжёлая. В городе острая нехватка продовольствия и медикаментов. Немцы постоянно обстреливают и бомбят единственную транспортную артерию, связывающую город с Большой землёй. Я возлагаю на вашу эскадрилью большую надежду. Сделайте всё возможное и невозможное для обеспечения бесперебойного движения по ледовой переправе. Что вам для этого нужно?
— Товарищ Сталин! Мне нужна будет одна радиолокационная станция РУС-2 с которой будем поддерживать постоянную связь.
— Насколько я знаю, англичане широко используют такие станции для предупреждения о воздушном нападении. У нас тоже есть такой опыт и опыт успешный. Вы получите одну такую станцию. В случае успешного выполнения поставленной задачи, вы получите подаренные вам англичанами самолёты. Сейчас специалисты изучают ваши предложения по модернизации и улучшению этих истребителей. Думаю, что ваша эскадрилья получит уже улучшенные "Аэрокобры".
Сталин не спеша закурил папиросу;— Я очень внимательно слежу за работой вашего подразделения, товарищ Копьёв. И я впечатлён результатами этой работы. Мы сформировали на разных фронтах ещё несколько подобных эскадрилий, но у них получается не так хорошо, как у вас. Может вы поделитесь своими секретами?
— Секретов у нас, товарищ Сталин, нет. Вся методика подготовки, все тактические схемы подробно расписаны в методичке. Личный состав, как вы знаете, у нас собран из строевых лётчиков. Может всё дело в самой атмосфере, которая сложилась у нас в подразделении. Мы все, не побоюсь этого слова, стали одной семьёй. Кроме того мы летаем нарушая все наставления и инструкции.
— Вы, товарищ Копьёв, не боитесь в этом признаваться?— Сталин хитро прищурился.