Продавцы замирают и, как роботы, поправляют одежду. Фери одергивает полы пиджака на манекене. Охранник уходит за колонну, садится и достает газету.
Этап 2
П е т р (
С и с и. Да Фери смешит, придумал, что нас типа террористы захватили.
П е т р (
Ф е р и. Я торгую, Петр. А пишу в свободное от работы время.
П е т р. Хорошо, скажите мне: основная цель техники продаж первый этап, пункт А?
Ф е р и. Пункт а, Петр… основная цель техники продаж…
П е т р. Не зна-аем. (О
З и з и (
П е т р. Федор, техника продаж, этап третий?
Ф е р и. Постараться вытянуть клиента из примерочной. Спросить: Ну, как вам?
П е т р. Не пра-авильно. Главное — минута молчания, чтобы понять реакцию клиента. Этап четвертый, пункты бэ и жэ. Пожалуйста, Света.
С и с и. Следует избегать следующих фраз, которые могут обидеть клиента и испортить всю продажу: “Вас молодит”, “Недорого и сердито”, “Вас освежает”, “Вас худит/стройнит”. Можно говорить: “Эта длина вам очень идет, так как сохраняет все пропорции тела”, “Эта модель очень выгодно подчеркивает все достоинства вашей фигуры” (про недостатки, которые она выгодно скрывает, — молчим), “Этот цвет очень выгодно оттеняет ваш цвет лица и подходит к цвету ваших волос/глаз”. Здесь, главное, не переусердствовать, так как клиент может почувствовать, что вы ему стараетесь “впарить по полной программе”. Необходимо всячески демонстрировать, что мне самой очень нравится выбранный клиенткой товар, и я ей по-хорошему завидую.
П е т р. Аркадий, еще раз увижу, что по городскому телефону говорите, оштрафую. Ко мне байеры дозвониться не могут. Теперь о главном — с сегодняшнего дня у нас начинается социалистическое соревнование, между мужским и женским отделом, а также на звание лучшего продавца. Подробности — на кухне на доске объявлений.
С и с и. Петр, простите, у вас кровь на голове.
П е т р. О! Это я побрился неудачно. Нельзя напрягаться, раз — и лопается ранка. (
Ф е р и (
А р к а ш к а (
С и с и. Тише, Зизи спит.
О х р а н н и к. На горизонте клиентка!
Все смотрят в окно.
А р к а ш к а. Лохушка.
С и с и. Это не клиентка. Пальто как с убитой бабушки.
Входит девушка. Одета невзрачно, безвкусно, бедно. Смущается. Продавцы заняты сворачиванием и поправлением одежды. Намеренно ее не замечают. Девушка подходит к Зизи, дремлющей в кресле.
Д е в у ш к а. Извините, девушка… Девушка, можно вас?
З и з и (
Д е в у ш к а. Я бы хотела посмотреть мужской костюм, сорочку и галстук в цвет.
З и з и. Мужской костюмчик? (
Д е в у ш к а. А сколько стоит?
З и з и. У них подкладка либо из шелка, либо из вискозы лучших пород калифорнийской сосны.
Д е в у ш к а. Здорово, мне как раз такие и нужны. А сколько по деньгам?
З и з и. Представительского плана, так сказать костюмы. Дорогие, одним словом… Еще бы — костюм “Корнелиани”!.. Четыре тысячи.