–
А вот лист с ценами. Возьмите, пожалуйста. Мы предлагаем различные виды телефонов: "Большое ухо", "Тибетский шёпот"… В среднем, то, что я хочу предложить вам, будет стоить около 200-300 у.е. Это будет телефон с оригинальным дизайном, удобный. Кроме того, мы предлагаем Тянь-шаньские радиотелефоны…– Да? Очень интересно. Но у вас не самые дешёвые цены, конечно…
– Да, я знаю. Но другие фирмы дают меньше гарантии на телефоны. Я же вам предлагаю телефон с большим количеством функций…
-
Я всё понимаю, но у нас сейчас нет денег. Мы вложили очень много в новый проект.-
Понимаю, разумеется, это требует больших расходов. -
Я возьму вашу визитку. Возможно, мы воспользуемся вашим предложением потом.-
Может вас смущает цена, но есть фирмы, которые берут намного больше, чем мы. -
Угу, я знаю–
Что ж, раз у вас есть мои координаты, то, я надеюсь, что вы свяжетесь со мной, если что.-
Конечно, непременно.-
До свидания. Приятно было познакомиться.-
До свидания.
Типичный диалог, сотни тысяч раз ежедневно звучащий в различных офисах и учреждениях, в котором напрочь отсутствует такой важный элемент, как квалификация! ?
Подобные переговоры, как правило, обречены на провал с самого начала, поскольку не содержат в себе необходимой квалификации человека (в данном случае, руководителя организации).
Пример
: « – Конечно, для всякого ясно, – сказал Шерлок Холмс с улыбкой, – что наш гость одно время занимался физическим трудом, что он нюхает табак, что он франкмасон, что он был в Китае и что за последние месяцы ему приходилось много писать. Кроме этих очевидных фактов я не мог отгадать ничего.Мистер Уилсон вскочил с кресла и уставился на моего приятеля.
– Каким образом, мистер Холмс, могли вы всё это узнать? – спросил он. – Откуда вы знаете, например, что я занимался физическим трудом? Действительно, я начинал карьеру корабельным плотником.
– Ваши руки рассказали мне об этом, дорогой сэр. Ваша правая рука больше левой. Вы работали ею, и мускулы на ней сильнее развиты.
– А нюханье табаку? А франкмасонство?
– О франкмасонстве догадаться нетрудно, так как вы, вопреки строгому уставу вашего общества, носите запонку с изображением дуги и окружности.
– Ах да! Я и забыл про неё… Но как вы отгадали, что мне приходилось много писать?
– О чём ином может свидетельствовать ваш лоснящийся правый рукав и потёртое до гладкости сукно на левом рукаве возле локтя!
– А Китай?