– Вероятно, это не просто лабиринт, его стены движутся. Поэтому бабушка не давала эту карту авантюристам. Её мог нарисовать путник, которому просто посчастливилось встретить затерянное дерево с озером.
– Нам ничего не остаётся, как идти направо, – сказал Билли.
– И то верно, – согласилась Элли.
Команда продолжила путь. Стены лабиринта тянулись бесконечно.
– Сколько мы уже тут бродим? Весь день?
– Пока нет, солнце ещё освещает стену, значит, оно выше горизонта, – ответила Элли, держа за руку Томми.
Они бродили по лабиринту, преодолевая один поворот за другим. Впереди их встретила развилка. Элли остановилась, попытки нарисовать карту в голове не увенчались успехом. «Что же делать, так мы не найдём выхода», – думала Элли.
Билли подошёл к ней.
– Что нам делать?
– Я не знаю, фрукт в порядке?
– С фруктом всё в порядке, а что нам делать? – нахмурил брови Билли.
– Нам остаётся идти дальше, лабиринт ведёт нас, только куда – неизвестно. Томми, идём. Томми?
Элли обернулась. Младший из братьев секунду назад стоял рядом с ней.
– Томми! – крикнула Элли, сделав из рук рупор. Ответа не последовало. Билли заметался.
– Его нигде нет! – вскрикнул Билли.
– Томми, ты где? – кричали они в два голоса, не слыша ответа.
– Элли, мы потеряли брата! – воскликнул Билли и крепко вцепился в плечи сестры.
Элли взяла брата за руки и посмотрела в его карие глаза. Билли опустил веки и сделал глубокий вдох.
– Мы найдём его. Он постоянно так делает.
– Конечно, как всегда.
Звуки в коридоре стихли, ребята прислушались. Приблизившись к стене, Элли осмотрела её и, услышав шорох, прильнула ухом. Часть стены провернулась, унося её за собой.
– Элли!
– Томми!
Томми вскочил и обнял сестру.
– Билли, – закричала Элли, – где ты?
Стена вновь провернулась, Билли вылетел прямо на Элли.
– У этого лабиринта стены не только движутся, но и вращаются! – вскрикнул Билли.
– А где мы? – обернулась Элли и замерла. – М-мальчики, что это?
Братья повернулись и застыли в изумлении. Перед ними возникла огромная комната, в центре которой лежал дракон, светившийся серебряной аурой.
– Это д-дракон… – заикнулась Элли.
– Настоящий? – замер Томми.
– Он дышит. Наверное, настоящий, – ответил Билли.
Команда спустилась вглубь комнаты. Она напоминала зал с колоннами из кристалла, из которого состояла стена.
– Красивый, – раскрыл рот Томми.
– Похоже, он и правда спит.
– Как это возможно, драконы ведь существуют только в легендах? – произнёс Билли.
Белая чешуя дракона отражала мелькавшие лучи солнца сквозь стены. Свернувшись, он лежал на круглом алтаре, расписанном какими-то знаками.
– Элли… – раздался незнакомый шёпот в комнате.
– Что? – повернулась Элли.
Братья недоумённо посмотрели на неё.
– Вы слышали?
Билли свёл брови и посмотрел на Томми.
– Слышали что?
Элли отвела взгляд.
– Ничего…
Билли наклонился к Томми:
– Ты в порядке?
– Да, всё хорошо! – Томми повернул голову. – Элли… что она делает?
Билли повернулся в сторону сестры.
– Элли!
– Иди ко мне, дитя, – звал незнакомый голос.
Тело Элли без капли сопротивления шагало к дракону. Билли устремился вслед за ней, но сестра уже стояла прямо перед зверем. Протянув руку, она прикоснулась к его когтю.
Элли оказалась в белом пространстве, где не было ничего и никого, кроме неё.
– Готова ли ты, наследница Драгонидов, принять мою силу?
– Что? Драгонидов? Их давно уже не существует, – пролепетала Элли.
– Много веков назад Драгониды пожертвовали собой, дабы остановить древнее зло, – утвердил голос, – их наследие не потеряно, оно передавалось внутри одной семьи из поколения в поколение.
– Это значит, что я – Драгонид? – содрогнулась Элли.
– Пока ещё нет. Я повторю свой вопрос. Ты готова стать им?
– Это поможет вылечить мою мать и спасти отца? – закричала Элли.
– Кристальная болезнь – это проклятье вашего рода. Только ты, будучи Драгонидом, способна остановить развитие болезни. Твой отец ещё жив, но времени осталось немного, – сказал голос.
– Тогда я согласна!
Из мглы откуда-то сверху с шумом приземлился белый дракон. Поток воздуха ударил по Элли, волосы растрепались.
– Прими мою силу, – сказал дракон и прикоснулся к ладони Элли.
– Элли, Элли, очнись! – послышался голос Билли.
Она обернулась. Драконий вопль раздался на весь лабиринт. Он взметнулся и накрыл ребят крыльями. Земля вокруг задрожала, стены затрещали, на крылья обрушились огромные валуны. Томми закричал, Билли обнял брата и упал с ним на колени.
Тряска прекратилась. Закат алыми лучами ослепил путников. Билли прикрыл глаза ладонью и осмотрелся. Части стены попросту не стало, как и самого дракона. На его месте в воздухе застыла Элли, словно ангел, но без крыльев. Сияя белой аурой, парила в воздухе. Её платье металось от восходящего потока воздуха, а волосы ритмично развивались к небу.
– Элли, это ты? – спросил Билли, прикрывая брата.
Элли не ответила.
Прямо за ней открывался вид на тёмный лес, окутанный чёрной, словно парящей сажей, субстанцией. Дымка поглощала всё, даже алые лучи заката. Прямо перед ребятами из тьмы возник знакомый силуэт. Его глаза светились ярко-красным цветом, а плащ лохмотьями двигался словно медуза.