Читаем Телевидение полностью

- На сегодня хватит, - сказал Саед. Он встал, как будто забавляясь. - Мы оставляем вас сейчас, мистер Фартинг, чтобы вы обдумали своё будущее и своё значение посреди этого чуда. Но мы вернёмся завтра, чтобы поболтать ещё.

- Не торопитесь. Не выбивайтесь из сил, - сказал Фартинг, нахмурившись.

- И чтобы составить вам компанию, конечно, мы оставим Мэл и Уолтера с вами.

- О, спасибо. Большое спасибо.

Саед, Кирилл и Асениэт улыбнулись Фартингу, а затем вышли из трейлера.

- Бля, - пробормотал Фартинг. - Какой хреновый день.

- Вскоре ты почувствуешь себя по-другому, - предложила Мэл. - Ты действительно являешься частью чего-то очень важного.

Фартинг поморщился. Тем временем Уолтер открыл холодильник и достал бутылку пива.

- О, угостись моим пивом, почему бы и нет? - фыркнул Фартинг.

- Это пиво твоего дяди, - сказал Уолтер, - и не зли меня, приятель. Я не в настроении.

Потом он почесал повязку на глазу, сел на диван, закурил.

- Ну и что? - отважился Фартинг. - Ты держишь меня здесь в плену?

- Я бы так не сказал, - Уолтер выпустил дым к потолку. - Ты можешь делать, что хочешь, идти, куда хочешь, но... ты же знаешь, что произойдёт, если ты попытаешься ускользнуть от нас.

Фартинг знал.

Он не мог сопротивляться.

- Позволь мне спросить тебя кое о чём. Очки для тебя за полцены? Я имею в виду, потому что у тебя только один глаз?

Этот единственный глаз посмотрел прямо на Фартинга, и Уолтер улыбнулся.

- Ты получишь своё, приятель. Просто подожди.

- Пойдём в спальню, - сказал Фартинг Мэл. - Этот парень не совсем душа вечеринки.

Уолтер улыбнулся и показал средний палец.

Фартинг привёл Мэл в главную спальню.

- Знаешь, ты можешь одеться, если хочешь, - сказал он ей.

Мэл пожала плечами.

- Они хотят, чтобы я тебя... интересовала.

- О, да. Значит, ты забеременеешь и продолжишь род Фартингов...

- Да, - сказала она. - Парни все одинаковые. Покажи им голую девицу, и это всё, что их волнует. Они позволяют своим колбаскам думать за них.

Фартинг открыл окно; дневная жара спала, и теперь ночь дышала прохладным воздухом и далёким стрекотом сверчков. Почему-то сверчки в Англии звучали иначе.

- Это может быть правдой, но есть один парень, у которого было достаточно секса на данный момент. Но мне сейчас очень любопытно. Как ты вписываешься во всё это?

Мэл надела лифчик и трусики, это всё. Она легла на кровать.

- Я же говорила тебе. Через Элдреда. Однажды он пришёл в мой салон, я несколько раз дрочила его старый хер, а потом начала ходить к нему домой. Что я могу сказать? Старый мерзавец меня любил, и он был богат. Он был очень хороший парень, если честно. Один из немногих, с кем мне нравилось быть рядом.

- Нет, я имею в виду... - его рука указала в сторону гостиной. - Все эти дела с этими людьми?

- Группа, ты имеешь в виду?

- Да, группа.

- Они уже были с Элдредом, давно были. Они знали о нём всё.

- Ты имеешь в виду, что он уже давно связался с кучей сатанистов?

- Это не так тривиально, как ты думаешь. Эти люди настоящие, - она скрестила лодыжки на кровати, потянулась; она казалась очень вялой. - Оккультизм, колдовство, сатанисты - ко всему этому прилагается какая-то фальшь. Панки из плохих семей слушают весь этот дерьмовый блэк-метал, приносят в жертву кошек и устраивают оргии и всё такое. Это не те люди, поверь мне.

- Ага, - продолжал Фартинг. - Все эти придурки чокнутые; они верят своим заблуждениям. Они верят, что Сатана дал им богатство в обмен на их веру. Сборище идиотов. Но ты не такая, верно? Конечно, ты подыгрываешь, когда они рядом, потому что они платят тебе. Но ты, кажется, единственная в здравом уме.

Мэл хихикнула.

- О, я в здравом уме, это точно. Достаточно в здравом уме, чтобы понять, что это реально, когда я уткнулась в это лицом.

"Что это значит?"

- Ну, давай же. Ты ведь не веришь в дьявола, не так ли?

Она смотрела на него невозмутимо, скрестив руки на тугой груди. Фартинг нахмурился.

- Значит, ты говоришь мне, что действительно веришь, что этот старый телевизор может показывать людям видения дьявола...

- Не просто людям, - сказала она, отводя взгляд. - Только немногим избранным, и только когда его включает кто-то из нужного рода. Как ты.

"Бля, - понял он. - Она тоже сумасшедшая".

- Извини, но я не могу купиться на это. Я не знаю, как они это подстроили... Телевизор должен работать от батареек, и я думаю, что такие богатые люди могли бы снимать такие аутентичные фильмы.

Мэл рассмеялась и покачала головой.

- Хорошо. Я притворюсь. Скажем, я верю во всё это. Чем это объясняется для телевизора?

- Телика?

- Да, телика. Откуда он взялся? Как он работает?

- Никто не знает, и Элдред не очень много говорил об этом. Он давал нам только небольшие кусочки объяснений. Мы думаем, что он построил его сам.

- Это нелепо, - выпалил Фартинг. - Он построил чёртов телевизор, который показывает...

- Самые злые события в истории, все они были засвидетельствованы глазами самого Сатаны. Думай нестандартно, Фартинг. Ты думаешь, что построить что-то подобное с научной точки зрения невозможно...

- Но так оно и есть!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы